Эй вы, господа, подбородки бритые, в зубы битые, по-праздничному скулы сворочены, глаза разворочены!
Масленице — все племянники!
Эй вы, скупые алтынники, вынимайте-ка свои полтинники в гривны, сейчас увидишь дела дивны!..
ЭПИЛОГ
А теперь позвольте отдать вам наше нижайшее почтение, бладарить за посещение.
Приходите в другой раз, уважем и одно вам скажем, что тешились этой шуткой в старину не только голь и баре, а и самые первеющие бояре, для всех мой был встарь Максимильян, грозный царь!
А теперь ступайте, по Манежу гуляйте, разными штуками себя развлекайте.
Господа умные и глупцы, дворяне, и купцы, и купчихи краснощекие — всем вам мои поклоны глубокие. (Кланяется на все стороны.)
А если хотите узнать, кто я такой, что за молодец лихой? Почему у меня такая храбрость и отвага? Я — пьяница Ванька Шмага!
Адью-с, ухожу-с!
СМОЛЕНСКИЙ ЗАКЛИКАЛА
[...] Закликала выходил на раус в красной кумачовой рубахе, зимою в тулупе и зазывал публику, сновавшую мимо балагана или глазевшую на пестро размалеванную балаганную афишу. — Эй, сынок! — кричал закликала неведомому публике «сынку», —
Давай первый звонок,
Представление начинается.
Сюда! Сюда! Все приглашаются!
Стой, прохожий! Остановись!
На наше чудо подивись.
Барышни-вертушки,
Бабы-болтушки,
Солдаты служивые
И дедушки ворчливые,
Горбатые, плешивые,
Косопузые и вшивые,
С задних рядов протолкайтесь,
К кассе направляйтесь.
За гривенник билет купите
И в балаган входите.
— А ну-ка, сынок, — с новым жаром начинал второй куплет закликала, —
Давай второй звонок,
Купчики-голубчики,
Готовьте рубчики.
Билетом запаситесь,
Вдоволь наглядитесь.
Представление — на ять!
Интереснее, чем голубей гонять.
Пять и десять — небольшой расход.
Подходи, народ!
Кто билет возьмет —
В рай попадет.
А кто не возьмет —
К черту в ад пойдет,
Сковородку лизать,
Тещу в зад целовать.
— А ну-ка, сынок, — покрывал смех и шутки толпы третьим куплетом закликала, —
Давай третий звонок.
Давай, давай! Налетай!
Билеты хватай!
Чудеса узрите —
В Америку не захотите.
Человек без костей,
Гармонист Фадей,
Жонглер с факелами,
На лбу самовар с углями;
Огонь будем жрать,
Шпаги глотать,
Цыпленок лошадь сожрет,
Из глаз змей поползет.
Эй, смоленские дурачки,
Тащите к нам пятачки!
Пошли начинать.
Музыку прошу играть!
Сюда, сюда,
Почтенные господа!
За пять копеек дом не построишь,
Соломой не покроешь!
Снег, дождь пойдет —
Все разметет!
А кто к нам билет покупает —
Море удовольствия получает:
У нас ребенок среди львов выступает!
Не стойте! Рот не разевайте!
Билеты покупайте!
РАУСЫ
КЛОУН И ШТАЛМЕЙСТЕР
1
Ш т а л м е й с т е р. Клен, а клен!
К л о у н. Какой я клен, может быть, я — дуб.
Ш т а л м е й с т е р. А все-таки клен.
К л о у н. Нет, не клен.
Ш т а л м е й с т е р. А кто же такой?
К л о у н. Я стекольщик.
Ш т а л м е й с т е р. Какой же ты стекольщик?
К л о у н. А вот какой — в домах бываю, стекла выставляю, а в комнатах обстановку выглядаю.
Ш т а л м е й с т е р. Разве это стекольщик? Это называется «вор», и все ж таки клен.
К л о у н. Нет, не клен.
Ш т а л м е й с т е р. Да кто ж вы такой?
К л о у н. Я? Я — купец!
Ш т а л м е й с т е р. Ха-ха-ха! Какой же вы купец?
К л о у н (указывает на базарные лавки). Вот видишь лавки? Это все не мои.
Ш т а л м е й с т е р. А все ж таки клен!
К л о у н. Нет, не клен.
Ш т а л м е й с т е р. А кто ж такой?
К л о у н. А узнай, кто я такой!
Ш т а л м е й с т е р. Да кто ж ты? Носильщик?
К л о у н. Хватай выше.
Ш т а л м е й с т е р. Солдат?
К л о у н. Хватай выше.
Ш т а л м е й с т е р. Поручик?
К л о у н. Хватай выше.
Ш т а л м е й с т е р. Капитан?
К л о у н. Хватай выше!
Ш т а л м е й с т е р. Эскадронный?
К л о у н. Хватай выше.
Ш т а л м е й с т е р. Подполковник?
К л о у н. Хватай выше.
Ш т а л м е й с т е р. Генерал-майор?
К л о у н. Хватай выше.
Ш т а л м е й с т е р. Генерал?!
К л о у н. Хватай выше!
Ш т а л м е й с т е р. Да кто ж ты, наконец? Трубочист, что ли?
К л о у н. Эх ты, чудак! Какой же я трубочист?
Ш т а л м е й с т е р. Кто же ты, наконец? Дворянин, что ли?
К л о у н. Эх ты, чудак. Я не генерал и не дворянин, а видишь — вон на углу стоит десятский?
Ш т а л м е й с т е р. Ну, вижу!
К л о у н. Так знай, что я его сын, вот какой я дворянин.