И в темную его темницу посадите,
И морите его голодною смертию,
Доколе не одумается и не поверит нашим кумирическим богам.
П а ж и.
Пойдем и отведем Адольфа в темницу.
Берут Адольфа за руки. Адольф поднимается с колен и медленно, опустя голову на грудь, двигается к двери. Поет заунывным голосом песню.
А д о л ь ф.
Я в темницу удаляюсь
От прекрасных здешних мест,
Сколько горестей смертельных
Я в разлуке должен снесть.
Оставляю град любезный
И тебя, родитель мой.
При этих словах Адольф оборачивается и обращается к Максимилиану и, жалобно смотря на него, кланяется. Затем, поворотившись, продолжает идти до дверей с пением.
Знать, судьба моя такая,
Что в разлуке жить с тобой.
(Скрывается за дверями.)
Царь Максимилиан остается сидеть в грустной задумчивости, пошибшись локтем о ручку трона.
ЯВЛЕНИЕ 14
Ц а р ь М а к с и м и л и а н и И с п о л и н с к и й р ы ц а р ь.
И с п о л и н с к и й р ы ц а р ь (входит, громко стуча оружием, и, безо всякого почтения подойдя к самому трону, кричит во всю мочь).
Воинским жаром пылаю,
Под ваше царство подступаю,
Град Антон огнем сожгу,
А тебя самого в полон возьму.
Выставляй против меня супротивника
На мечах булатных тешиться,
На острых копиях сходиться.
Я стою под стенами твоего града.
Защищайся, а не то будет тебе смерть награда
За твой несправедливый суд.
Ц а р ь М а к с и м и л и а н (разгневанный, кричит громким голосом, потрясая скипетром). Прочь, дерзкий рыцарь! Жди себе вскоре супротивника под стенами моего града Антона.
И с п о л и н с к и й Р ы ц а р ь. Прощай, варвар и душегубец; жди себе скорой отместки. (Уходит безо всякого почтения к царю.)
Ц а р ь М а к с и м и л и а н (кричит).
Скороход мой, маршал,
Явись пред троном своего монарха!
ЯВЛЕНИЕ 15
Ц а р ь М а к с и м и л и а н и С к о р о х о д - м а р ш а л.
С к о р о х о д.
О, могучий государь,
Ты наш царь Максимилиан,
Зачем так грозно легкого Скорохода-маршала призываешь
Или что делать повелеваешь?
Ц а р ь М а к с и м и л и а н.
Поди скоро в мои белокаменны палаты,
Призови ко мне древнего и храброго Анику-воина,
Которого одна смерть победить может.
С к о р о х о д.
Пойду и призову древнего богатыря Анику-воина,
Которого одна смерть победить может.
ЯВЛЕНИЕ 16
Ц а р ь М а к с и м и л и а н и А н и к а - в о и н.
А н и к а - в о и н (громадного роста, е латах, в шлеме и в прочем вооружении подходит к трону, потрясает оружием и говорит).
Здравствуй, царь Максимилиан,
Зачем ты меня, Анику-воина, призываешь
Или что делать мне повелеваешь?
Ц а р ь М а к с и м и л и а н.
Древний и непобедимый воин Аника,
Подступил к нашему граду некий невежа,
Хочет он град Антон огнем сжечь,
Всех моих рыцарей перебить,
А меня самого в полон взять.
А н и к а - в о и н. Этого до сей поры не бывало и быть никогда не может.
Ц а р ь М а к с и м и л и а н.
Храбрый и непобедимый Аника-воин,
Поди за белокаменные стены,
Защити от невежи сей город,
И честь и хвала тебе будет воздана по всему царству, как герою.
А н и к а - в о и н. Сейчас пойду и предам смерти дерзкого невежу. (Уходит, потрясая оружием.)
Ц а р ь М а к с и м и л и а н. Верные мои пажи, предстаньте пред троном своего монарха.
ЯВЛЕНИЕ 17
Ц а р ь М а к с и м и л и а н и д в а п а ж а.
О д и н и з п а ж е й.
О, преславный Максимилиан-царь
И могучий государь,
Почто нас к себе скоро призываешь
Или что делать повелеваешь?
Ц а р ь М а к с и м и л и а н.
Подите в темную темницу,
Оследствуйте моего непокорного сына Адольфа;
Если он жив, то ко мне приведите,
Если он мертв, то там похраните.
О б а п а ж а. Идем и все оследствуем. (Уходят.)
ЯВЛЕНИЕ 18
Ц а р ь М а к с и м и л и а н, А д о л ь ф и д в а п а ж а.
П а ж и. Жив твой непокорный сын Адольф и приведен сюда.
А д о л ь ф (измученный, в цепях, еле движется, говорит тихим голосом, жалостно; не дойдя до трона, падает, на колени).
О, всемилостивейший и вселюбезнейший государь-батюшка,
Почто истерзанного своего сына Адольфа призываешь
Или что делать повелеваешь?
Ц а р ь М а к с и м и л и а н.
Ну что, непокорный и дерзкий сын Адольф,
Одумался, или нет?
Не испугала ли тебя предстоящая мучительная смерть?
Откажись, пока не поздно, дерзкий нечестивец,