С к о р о х о д
Иду и приведу.
ЯВЛЕНИЕ 21
Те же и А н и к а - в о и н.
А н и к а - в о и н
О, великий повелитель,
Всему свету покоритель,
Грозный царь Максимилиан,
Почто ты Анику-воина призываешь?
Или какие дела-указы повелеваешь?
Или мой острый меч притупился?
Или я перед вами провинился?
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Воин, ты мой воин,
Воин возлюбленный,
Поди ты в страны дальние,
В пределы Иерусалимские,
Побей и покори все безобразное племя,
Которое не верует нашим кумирам-богам...
И на нашей границе,
На наших заповедных лугах
Стоит какой-то воин,
Именем Змиулан,
И хочет побить все наши войска,
А меня, царя Максимилиана, в плен живьем взять.
А тебе, Анике-воину,
Срубить голову
На правую сторону.
А н и к а - в о и н
Фу ты, боже мой,
Что я слышу пред собой?
Будто бы на нашей границе
И на наших заповедных лугах
Стоит воин, именем Змиулан,
И хочет разбить и покорить все наши войска,
Самого царя Максимилиана живьем в плен взять,
А мне, Анике-воину,
Снести голову
На правую сторону!
(Обращается к Змиулану, грозно на него наступая и размахивая над его головой шашкой.)
А ты что, ворона,
По всему царству летаешь?
Али моей храбрости не знаешь?
Ты знаешь, кто я есть?
Аника Ихонец —
С того свету выходец!
Был я в Италии,
Был я и далее;
Был я в Париже,
Был я и ближе,
Был в Крыму,
Был и в аду.
Был я в аде —
И там мне черти были не рады,
А теперь, придя на Русь,
Самого черта не боюсь!
А ты что, распроклятый Змиулан, хлопочешь?
Или от моего меча смерти хочешь?
Сражаюсь!
З м и у л а н
Защищаюсь!
После недолгой схватки Аника-воин бросает меч и идет к трону царя Максимилиана. Царь Максимилиан топает на него и кричит.
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Как ты, дерзкий изменник,
Осмелился бежать с поля сражения?
Я тебя в Сибирь сошлю
И беспощадно расстрелять велю!
А н и к а - в о и н
О, великий повелитель,
Всему свету покоритель,
Позволь мне одно слово сказать.
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Говори, да не заговаривайся,
Почаще назад оглядывайся!
А н и к а - в о и н
Я был не изменник ваш,
Мой меч булатный распаялся в прах.
Дай мне новое оружие скорей,
Пойду бить всех богатырей!
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Вот тебе новый присталет.
А н и к а - в о и н
Приму оружие, исполню закон,
Пойду сражаться со врагом.
З м и у л а н
Вот мой вострый меч блестит,
И вся твоя жизнь в моих руках лежит.
А н и к а - в о и н
Хвастайся, рыцарь, когда в моих руках
Мой меч рассыпался в прах,
А теперя у меня присталет.
(Стреляет в Змиулана и убивает его наповал.)
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Скороход-фельдмаршал,
Явись пред троном грозного царя Максимилиана!
ЯВЛЕНИЕ 22
Те же и С к о р о х о д - ф е л ь д м а р ш а л.
С к о р о х о д
Справа налево вернусь,
Перед троном грозного царя Максимилиана явлюсь,
О, великий повелитель, Грозный царь Максимилиан,
Почто ты Скорохода-фельдмаршала призываешь?
Или какие дела-указы повелеваешь?
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Поди и приведи старика Маркушку-гробокопателя.
С к о р о х о д
Иду и приведу.
ЯВЛЕНИЕ 23
С к о р о х о д тащит за руку дряхлого оборванного старика М а р к у ш к у гробокопателя, который всеми силами упирается. Скороход награждает его несколькими ударами коленом пониже поясницы и, держа за шиворот, ставит перед царем Максимилианом.
М а р к у ш к а
О, великий повелитель,
Всего света победитель,
Почто ты Маркушку-гробокопателя призываешь?
Или какие дела-указы повелеваешь?
Или мой меч притупился?
Или я перед тобой провинился?
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Опять до тебя, старый черт, есть дело.
Убери сие мертвое тело,
Чтобы сверх земли не тлело,
Чтобы солнцем не пекло,
Чтобы из носу в рот от жары не текло!
М а р к у ш к а (с неудовольствием)
Опять каталажиться придется...
Не дадут и с старухой полежать.
(Подходит к мертвому телу и толкает его носком лаптя в бок.)
Эй ты, есёна-зелёна, вставай!
Солнышко-то уж вон куда выкатилось. (Показывает на небо палкой, стараясь при этом кого-нибудь задеть.)
Не стает, видно, всамделе помер. (Обращается к царю Максимилиану.)
Да я его боюсь!
Ц а р ь М а к с и м и л и а н