И на три часа —
Вот моя острая коса!
(Подкашивает косой Анику-воина. Тот падает мертвым. Смерть уходит как же медленно, как и пришла.)
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Скороход-фельдмаршал,
Явись пред троном грозного царя Максимилиана!
ЯВЛЕНИЕ 50
Те же и С к о р о х о д - ф е л ь д м а р ш а л.
С к о р о х о д
Справа налево вернусь,
Перед троном грозного царя Максимилиана явлюсь.
О, великий повелитель,
Грозный царь Максимилиан,
Почто ты Скорохода-фельдмаршала призываешь?
Или какие дела-указы повелеваешь?
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Поди и приведи ко мне Маркушку-гробокопателя.
С к о р о х о д
Иду и приведу.
ЯВЛЕНИЕ 51
Те же и М а р к у ш к а.
М а р к у ш к а
О, великий повелитель,
Всего света победитель,
Почто ты Маркушку-гробокопателя призываешь?
Или какие дела-указы повелеваешь?
Или мой меч притупился?
Или я перед тобой провинился?
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Опять до тебя, старый черт, есть дело:
Убери сие мертвое тело,
Чтобы сверх земли не тлело,
Чтобы солнцем не пекло,
Чтобы из носу в рот от жары не текло!
М а р к у ш к а (с неудовольствием)
Опять каталажиться придется...
Не дадут и с старухой полежать.
(Подходит к мертвому телу и толкает его носком лаптя в бок.)
Эй ты, есёна-зелёна, вставай!
Солнышко-то уж вон куда выкатилось.
(Показывает на небо палкой, стараясь при этом кого-нибудь задеть.)
Не встает, видно, всамделе помер.
(Обращается к царю Максимилиану.)
Да я его боюсь!
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
А вот я тебе велю вкатить сто или двести
В то самое место,
Откуда у тя ноги растут,
Так весь страх и пройдет.
М а р к у ш к а
Ну, ин, благословясь, попру,
За деньгам приду поутру.
(Впрягается в мертвое тело и волоком тащит его со сцены.)
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Скороход-фельдмаршал,
Явись пред троном
Грозного царя Максимилиана!
ЯВЛЕНИЕ 52
Те и же и С к о р о х о д - ф е л ь д м а р ш а л.
С к о р о х о д
Справа налево вернусь,
Перед троном грозного царя Максимилиана явлюсь.
О, великий повелитель,
Грозный царь Максимилиан,
Почто ты Скорохода-фельдмаршала призываешь?
Или какие дела-указы повелеваешь?
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Приведи мне просвещенного владыку, чтобы обвенчал нас с Богиней. Жениться хочу.
С к о р о х о д
Иду и приведу.
Ц а р ь М а к с и м и л и а н
Да смотри же скорей веди — не терпится!
ЯВЛЕНИЕ 53
На сцене появляются С в я щ е н н и к и Д ь я к о н. Священник в рогоже, накинутой на плечи вместо ризы; в руках лапоть на веревке вместо кадила. Дьякон в длинном белом балахоне.
С в я щ е н н и к
Дьякон, дьякон!
Д ь я к о н
Что, батюшка?
С в я щ е н н и к
Поди и принеси мне венчанную книгу.
Д ь я к о н
А где она, батюшка?
С в я щ е н н и к
В старом алтаре, на полке,
За тиликоном, в опорке.
Д ь я к о н
А помнишь ли — в кабаке-то пропили!
С в я щ е н н и к
Так принеси хоть заупокойную!
Д ь я к о н
А на заупокойную-то опохмелялись.
С в я щ е н н и к
Ну, молчи, отваляем и так. Читай еваньель.
Д ь я к о н
Во время оно,
Когда не было ни земли, ни неба,
Шел я городом Москвою,
Увидах я храмину большую,
И сидяша в нем мужи верные,
Держаша чары вина мерные —
Кто за пять, кто за десять,
А я, грешный, выпил за дванадесять
И пьяный напился,
И на бок повалился.
Увидали меня два разбойника,
Подхватили меня под руки
И поставили на судище.
Стали меня судити,
Зачем такой пьяный,
И сказали: иди в мир чудеса творити!
Слава тебе, пиву бешеному,
Слава тебе, меду сыченому,
Слава тебе, горелка страдательная!
Пострадала еси от гонителя мучителя винокура,
Прошла еси огни и воды
И наскрось все медные трубы,
И вышла, аки Христос, чистая,
Бисером изукрашенная,
Каменьями драгоценными,
Жемчугами бесценными.
И мы к тебе ныне с веселием прибегаем,
Стаканчики полные наливаем
И досуха их выпиваем,
Славословим, глаголим, пророчим,
Все о горелке хлопочем.
С в я щ е н н и к
Теперь валяй «прикинул»!
Д ь я к о н (поет)
О-о-о-проки-и-и-нул!
С в я щ е н н и к
Что ты, дурья голова, делаешь? Пой: «Положил еси...»
Д ь я к о н (поет)
Положил еси на стойку пятак
От чистого сердца,