Выбрать главу

Обратный путь оказался еще более трудным из-за не самого лучшего состояния корабля и новые поломки не добавляли резвости, но прорваться под чистое небо всё же удалось. Целая неделя ушла на устранение большей части последствий, с которыми двигаться дальше отважится только самоубийца, но даже так скорость хода составляла едва ли треть от максимальной, и главный механик клялся, что при превышении можно не рассчитывать доползти даже до ближайшего дружественного островного порта, не упоминая про материк. Несмотря на грызшее нетерпение и уменьшавшиеся запасы еды, Оно внял голосу разума, да и людям требовался отдых.

Экипаж тоже пострадал — откровенно смертоносная погода в Барьере Бурь унесла жизни сразу пяти матросов и нанесла травмы еще семи, не считая обжегшихся паром в машинном отделении. Тем не менее, капитал считал это вполне приемлемой платой — каждый из членов экипажа был осведомлен о огромных шансах оказаться на дне морском или просто не вернуться домой и вызвался добровольцем, заранее оценив все риски вместе с огромной платой до отправки и после возвращения — за бесценную информацию о новых землях для Империи и возможность расширить земли без тяжести разрушительных военных действий против вовсе не слабых соседей. Аборигенов как противников он вообще не воспринимал всерьёз, ведь даже без крупных орудий и особых дивизий, простой огнестрел обеспечит колоссальное преимущество против того убожества, что местные считают за оружие.

— Капитан, земля по курсу, — свесившись из раскуроченного наблюдательного поста, кое-как подлатанного на скорую руку, прокричал юнга.

Остров Нигисава, где располагалась военно-морская база империи и базировался небольшой флот, гонявший пиратов в северной акватории. Впрочем, не это волновало капитана, а ремонтный док и телеграф, с помощью которого можно было передать сообщение в столицу — продолжать дальнейший путь самостоятельно не имело смысла, а вот указом свыше вполне можно реквизировать свободный корабль и доставить ценнейшую информацию намного быстрее, не говоря о том, что никто из завистников не сможет устроить «случайность», когда Император держит ситуацию на контроле. Дайтаро уже почти слышал парадную музыку в свою честь, награды, повышение и слава человека, выполнившего невозможное!

Глава 36

Хо но Куни. Конохагакуре но Гакуре. Башня Хокаге. Рью Нара

Перечитав явно не в первый раз и положив мой отчет по злосчастной дипломатической миссии на стол к остальным от других участников, Сакумо устало вздохнул и потер глаза. По его виду можно было понять, что целая череда следующих друг за другом кризисных событий оставила свой отпечаток даже на очень выносливом организме элитного шиноби.

— И зачем я согласился взвалить на себя это дерьмо? — риторически вопросил мужчина ничуть не стесняясь присутствующих.

— Потому что все другие варианты оказались ещё хуже, — с усмешкой ответил дядя, — а Орочимару-сан всё равно нашел бы способ скинуть с себя подобную обузу на кого-нибудь другого.

— Ку-ку-ку… полностью верно, — улыбнулся фирменной улыбкой змеиный саннин, — даже если для этого пришлось бы договариваться с Мито Узумаки и кланами Основателей.

При упоминании жены Хаширамы Сенджу старшее поколение, заставшее упомянутую в полной силе, дружно передернулось, и я их прекрасно понимал — хотя дальняя родственница в отношении меня всегда действовала весьма мягко, но металл под бархатной перчаткой иногда проглядывал, а уж что должны чувствовать вызвавшие раздражение куноичи или прямой гнев… Джирайя до сих пор бледнеет от одного упоминания её имени и изображает немого при попытке вызнать причину.

— Ну, не настолько Мито-чан и страшная, особенно после омоложения, — ощущая потребность вступиться за подругу, недоуменно пожал я плечами и состроил насмешливую физиономию, подкалывая «травмы» опытных коллегами.

— Не желаю это слышать от её главного любимчика за последние четверть века, — грозно зыркнул в мою сторону извращенец, хотя на лице джонина на мгновение мелькнуло похотливое выражение, быстро сменившееся ужасом, как будто даже за мимолетные мысли могла последовать немедленная кара, — даже к собственной внучке она относилась намного более сурово, чем к тебе!

Ставлю миллион рё, что белобрысый джонин во времена своей молодости пытался подглядывать не только за напарницей и попавшись с поличным, получил соответствующе.

— Хех… ну не я же так разочаровал Мито собственным поведением, — ответом мне стал уничижительный взгляд, не возымевший особого эффекта.

— Так, немного почесали языками и хватит, — постучал по костяшками по столу Хокаге, привлекая к себе внимание присутствовавших шиноби.

На небольшом импровизированном собрании в кабинете правителя селения собралась вполне впечатляющая компания — оба командира подразделений Анбу, две трети саннинов, главный стратег Конохи в лице Шенесу Нара и единственный мастер фуиндзюцу в моём лице. Все те люди, не только имевшие непосредственное отношение к доставленным откровенно тревожным для селения новостям, но непосредственно отвечавшие за внутреннюю и внешнюю безопасность или способные помочь в её обеспечении.

— Сперва по нукенинам, — убедившись, что подчиненные внимательно слушают, продолжил Сакумо стряхнув усталость, — сам факт доступа сильных наёмников к фуиндзюцу настолько высокого класса вызывает закономерное беспокойство — теперь даже наличие в команде сенсора или менее опытного Хьюга не гарантирует точного определения силы противников.

В своём отчете я не поскупился на описание уровня предполагаемой печати, использовавшейся туманниками из среднего списка Бинго Бук для скрытного приближения к нашей позиции и слетевшей только при использовании довольно затратных ниндзюцу, а остальное Хатаке без проблем додумал самостоятельно, имея куда больший полевой опыт.

— Следовательно, гарантированно возрастут потери не только среди Сейки Бутай, но и команд Анбу, — подхватил за начальством Учиха Дазиро, отрывисто кивнув, — и если восстановление обычных сил пройдет для селения не особо болезненно, благодаря отличной медицинской программе, продемонстрировавшей отличную эффективность после недавней войны, то потеря ценных специалистов ударит гораздо больнее.

— Верно, и определение источника подобных печатей будет одной из главных задач для наших разведывательных сетей, — предельно серьёзный тон Хокаге не оставлял сомнений, что это прямой приказ, — в идеале получить не использованный образец для исследования нашим мастером фуиндзюцу и зачистить силами Анбу продавца, либо ограничить распространение, если первое по каким-либо причинам не представляется возможным.

А, еще одна причина присутствия извращенца — его сеть на данный момент не уступала наследию организации Данзо и продолжала расширяться, плюс солидная поддержка операции зачистки. Когда надо, жабий саннин демонстрировал умение действовать скрытно.

— Даже отработавшая печать будет весьма ценным материалом, позволяющим определить принадлежность создавшего её мастера, — вставил я свои несколько рё, — пусть и не настолько ценным для попыток воспроизведения, как не использованная.

— Я подниму наиболее близкие к среде наёмников контакты, — понимающе кивнул Джирайя и обменялся многозначительным взглядом с командующим Анбу Не.

— Будет выполнено, Хокаге-сама, — выпрямился последний.

— Далее, два подряд инцидента с клонами мокутона, поставившие под угрозу не только единственного мастера печатей Конохи и других элитных бойцов, чья утеря серьёзно повлияет на боеспособность Листа на мировом уровне, вместе с риском прямого разрыва отношении с Тетцу но Куни в лучшем случае и вооруженный конфликт в худшем, — Сакумо сделал многозначительную паузу, чтобы убедиться в понимании присутствующих в серьёзности его слов и продолжил, — отлично продемонстрировали желание неизвестных нас ослабить, используя все доступные возможности и следует ожидать дальнейших провокаций.