Неожиданно У Не Тхун пригласил всех старост округа Пхаунджи.
— Знаете, зачем я вас позвал, — начал У Не Тхун, переходя прямо к делу. — Срок-то вышел, а нам еще очень далеко до выполнения задачи, которую поставило перед нами английское правительство. Давайте обсудим, что будем делать дальше.
Первым взял слово староста деревни Уинва.
— Разговоры ходят тут… всякие… Вроде кое-кто подбивает крестьян на неуплату налогов, — нерешительно проговорил он.
— Вот-вот, и я об этом слышал, — крикнул с места староста У Тхун Пшю.
— Я знаю, это дело рук У Шве Тейна и его людей. Пусть У Сан Лин, староста Муэйни, объяснит, что происходит, — с угрозой в голосе сказал У Пхоу Шан.
— Но мне ничего не известно, — запротестовал У Сан Лин.
— Очень плохо, когда староста не знает, что творится в его деревне, — оборвал его У Не Тхун.
— Если все мы будем относиться к своим обязанностям спустя рукава, то о пожаре в деревне узнаем, когда все дома сгорят дотла, — съязвил У Тхун Пшю.
— У Ян Пьей, староста деревни Вачаун, тоже относится к своим обязанностям недобросовестно, — добавил У Пхоу Шан.
— А при чем тут я? — возмутился У Ян Пьей.
— Ведь в твоей деревне многие крестьяне отказываются платить налог. Разве тебе не известно, кто их подбивает на это? — допытывался У Пхоу Шан.
У Ян Пьей не нашелся, что ответить.
— Вот то-то же! Если ты не хочешь, то я скажу. Этим занимаются сын У Аун Бана, а также Маун Шве Чо и У Лоун Тхейн.
У Ян Пьей сидел понурив голову. Собравшиеся удивленно слушали У Пхоу Шана, глядя на него с уважением и страхом. «Каким образом он умудрялся все знать?» — недоумевали они. «Этот парень хваткий, — беспокойно подумал У Не Тхун. — Не ровен час, он и до меня доберется и выживет меня, пожалуй». У Не Тхуну было чего опасаться. Никто из старост округа Пхаунджи не осмеливался носить пистолет, только У Пхоу Шан демонстративно повесил кожаную кобуру на пояс. Все знали, что пистолет этот им не куплен, а получен в награду от начальства за какие-то никому неведомые заслуги.
— Что же ты предлагаешь, У Пхоу Шан? Какой выход из положения? — подобострастно спросил У Не Тхун.
— Обо всем, что происходит в округе, надо поставить в известность волостного начальника. Я напишу докладную, а вы подпишетесь под ней.
— Я вас о-о-о-чень прошу этого не делать, — заикаясь от неожиданности и испуга, проговорил У Сан Лин.
— Что такое? — У Пхоу Шан грозно уставился на старосту деревни Муэйни.
— Если мы отправим такой доклад, то вся вина падет на нас, — сказал с дрожью в голосе У Сан Лин.
— И отвечать придется нам двоим, — поддержал его У Ян Пьей.
— Трудно с вами, стариками. Порядок у себя в деревнях навести не можете, а нести ответственность за беспорядки боитесь. Я считаю, что уведомить начальство о существующем положении просто необходимо, — сказал У Не Тхун тоном, не терпящим возражений.
Теперь У Сан Лину и У Ян Пьею возразить было нечего, и они сидели молча, уныло опустив свои седые головы.
Молчавший до этого Со Я Чо попытался вступиться за крестьян:
— Может быть, кое-кто и поддался на агитацию. Но сейчас действительно нет денег у большинства крестьян, и все об этом прекрасно знают.
Его поддержал У Со Поун, староста деревни Оунхнепин.
— Правильно. Откуда у крестьян деньги, если они еще рис не продали? Раньше никогда в это время налоги не собирали, — сказал он.
— Может быть, это и так, — недовольно перебил его У Пхоу Шан. — Но если бы не эта агитация, они постарались бы как-нибудь выйти из затруднительного положения.
— Мы занимаемся пустыми разговорами, — охотно подхватил У Не Тхун, — раз волостной начальник приказал, значит, мы должны собрать налог во что бы то ни стало.
— А я считаю, что нужно все же написать в докладной, что у крестьян денег нет и собрать налог невозможно, — настаивал на своем Со Я Чо.
— Это ни для кого не новость, да к тому же у них постоянно нет денег. Но приказ собрать налоги касается не только нашей волости, а всей страны. И если мы напишем, что у наших крестьян нет денег, то власти решат, что мы защищаем крестьян, — сказал У Пхоу Шан, выразительно посмотрев на Со Я Чо.