Говорил ли он наобум или намекал на что-то важное? Быть может, врач действительно знал о чем-то, но, не желая портить себе репутацию, лишь подсказывал, где следует искать? Ответа на все эти вопросы инспектор пока не знал, но на всякий случай решил принять к сведению совет доктора Элскотта. Мысленно он уже вычеркнул врача из списка подозреваемых, но для порядка все же собирался проверить его алиби. Однако в первую очередь надо было как следует допросить Кёмбре.
* * *
Ивен Стоу принял полицейского с таким спокойствием, словно уже напрочь забыл об их недавней схватке.
- Могу я поговорить с Ангусом Кёмбре? - холодно спросил инспектор.
- Мне очень жаль, но он уехал на целый день - чинит машину в Эберфойле.
- Ладно... Тогда, может, вы сумеете ответить мне хотя бы на часть вопросов?
- Попробую.
- Давно у вас работает Кёмбре?
- Три года - с тех пор, как я вернулся домой.
- А как вы его наняли?
- Случайно. Заглянул в один гараж проверить купленную с рук машину, ну, и меня поразило, что совсем молодой парень так здорово разбирается в технике. Ангус согласился приехать ко мне в Каллендер, да так и остался.
- Стало быть, вы о нем самого высокого мнения?
- Вот именно, самого высокого.
- А что вы знаете о его прошлом? В досье я прочитал, что он вырос в сиротском приюте. Это правда?
- Да. Мать оставила Ангуса в пертской больнице. Он не раз пытался узнать, кто она, но, как вам, наверное, известно, в подобных случаях соблюдается строжайшая тайна. Парень оставался в приюте, пока его не отправили учиться. Во время учебы он жил у так называемых приемных родителей (кажется, из фамилия Стрэчен), а дальше хозяин гаража, некий Скейтроу, забрал Ангуса к себе. Шесть лет назад Скейтроу умер, гараж продали и открыли на его месте кинотеатр. Тогда-то Ангус и перешел работать к Вестмуиру, у которого я его и нашел. Как видите, история очень проста.
- Кстати, об историях... Вы не расскажете мне немного об отношениях Кёмбре с Дженет Лидберн?
- Там тоже все на редкость просто, инспектор. Они познакомились здесь, понравились друг другу и договорились о новой встрече. Довольно скоро симпатия переросла в любовь, и дети решили пожениться, но Кит Лидберн встал на дыбы.
- Почему?
Стоу пожал плечами.
- Из-за денег.
- А вы что-нибудь знаете о ночи преступления?
- Ангус мне все рассказал. Они с Дженет условились сбежать и тайком повенчаться. Но только девушку по дороге перехватил отец и заставил во всем признаться. Я думаю, Рестон пошел выяснять отношения с Ангусом... Почему он, а не сам Лидберн? Понятия не имею. Ну, а остальное вам известно.
- Короче, вы уверены, что Кёмбре не имеет ни малейшего отношения к смерти аптекаря?
- Да, абсолютно. Впрочем, с какой стати ему было убивать Рестона, если тот ни в коей мере не влиял на их отношения с Дженет? В крайнем случае он мог лишь что-то посоветовать...
- Вы хорошо знали Рестона?
- Нет... хотя лет двадцать назад мы вместе заканчивали Пембертонский колледж... Но я по натуре, скорее, бродяга. Перспектива всю жизнь проторчать в Каллендере меня ничуть не соблазняла. И я ушел в армию. Там обучился ремеслу механика, а заодно, как мне и хотелось, повидал разные края: Индию, Гонконг... В Адене, когда я был уже в чине капитана, меня отправили в отставку по возрасту, и на сбережения я купил здесь гараж.
- А почему вы вернулись на родину?
- Возможно, потому что в конце концов, не так уж отличаюсь от других здешних жителей, как воображал.
- Не женаты?
- Нет. Упустил время, а теперь слишком поздно.
- Вам это горько?
- Нет, просто я привык смотреть на жизнь трезво, без иллюзий.
- Что ж, благодарю вас, мистер Стоу, за то, что вы с пониманием отнеслись к моим расспросам.
Дугал уже хотел уйти, как вдруг у него за спиной послышался женский голос:
- Уж не от меня ли вы спасаетесь бегством, инспектор?
- Я не привык бегать от женщин, мисс, хотя ваша манера выпроваживать гостей...
- Надеюсь, с тех пор вы слегка освежили в памяти историю Шотландии?
- Я думаю, степень моей осведомленности в подобных вопросах совершенно вас не касается, мисс!
- Что верно - то верно. Мне гораздо интереснее наблюдать, как вы ведете расследование.
Полицейский рассвирепел.
- Я уже слышал, что вы без всякого на то права вмешивались в дела кое-кого из моих коллег, мисс. Возможно, их это забавляло, а меня - нет. Поэтому настоятельно попрошу вас не совать нос куда не следует, иначе я всерьез рассержусь!
- Полагаю, вам должны были сказать заодно, что никто из ваших коллег ни разу не жаловался на мою помощь, - обиженно бросила Иможен.
- С чем я их и поздравляю. Но мне вы абсолютно не нужны, и я не собираюсь повторять это снова.
- Дело ваше. Очевидно, я ошиблась, думая, что вам очень интересно узнать имя убийцы Хьюга Рестона.
- А вы, конечно, его уже знаете?
- Разумеется.
Дугал, пустив в ход не самый честный прием, издевательски хмыкнул.
- И кто же это?
Но мисс Мак-Картри не поддалась на подначку.
- Зная, как низко вы цените мои возможности, было бы глупо делать вам царские подарки. Я думаю, вы, Стоу, согласитесь со мной, что человек, в котором так мало от истинного шотландца, никогда не сумеет докопаться до правды?
- Во всяком случае, это потребует от него немалых усилий.
У Мак-Хантли окончательно сдали нервы, и накипевшее раздражение прорвалось наружу.
- Как бы не так! Вы отказываетесь назвать имя убийцы только потому, что сами его не знаете!
- Думайте, что угодно. Если, по-вашему, лучше оставить преступника безнаказанным, чем воспользоваться моим опытом, - пожалуйста!
- И у вас есть доказательства?
- По крайней мере - превосходный мотив преступления...
- Готов спорить на бутылку виски: это неправда!
- Принимаю пари! Но виски должно быть высшего сорта!
- По рукам!
- Вы согласны быть свидетелем, Стоу?
- Да, мисс.
- Ну, так кто же убийца? - воскликнул, не в силах сдержать нетерпение, Мак-Хантли.