Выбрать главу

Твой муж здесь?

Она засмеялась.

Нет, и это не делает меня доступной. Его не будет дома ещё какое-то время.

Он с облегчением опустился на подушку. Хорошо. Яйца Хавьера останутся при нем и не будут засунуты ему в глотку. Это единственная хорошая новость за всё утро.

Я думаю, ты знаешь, почему Ксандер привёз меня сюда?

Ката поджала губы и медлила, как будто подыскивала слова.

Он сказал кое-что об исключении твоих увлечений.

У тебя в доме ни капли спиртного, да?

С сегодняшнего утра, да.

Она послала ему сочувствующую улыбку. Его волосы встали дыбом. Ублюдочный брат нянчился с ним. Ксандер точно мертвец. В ту секунду, когда он войдёт в дверь, Хавьер планировал прирезать его. Почему, чёрт побери, его брат просто не высказал ему всё?

Спор прошлой ночи всплыл в его голове. Это было адское столкновение, Ксандер пытался убедить его... по-своему. Хавьер должен признать, что он не совсем слушал. Или был разумным. Дерьмо. Но надо признать, что, выпустив гнев и высказав Ксандеру именно то, о чём он думал, ему полегчало.

Хавьер сжал зубы.

Мой брат сказал, как надолго он намеревается растянуть мой визит сюда?

Извини, она уклончиво пожала плечами. Эм... не хочу переходить границы, но я офицер по надзору в округе Лафайетт, что значит, я частично коп. Но я также частично терапевт. Я буду счастлива выслушать тебя и помочь.

Попытка выведать все его секреты, особенно от красотки, которую он только что встретил, ужаснула его.

Ты даже не знаешь меня.

Иногда непредвзятый незнакомец может дать лучший совет.

Её доброта сбивала с толку, и он почувствовал, как гнев снова сжимает его изнутри.

Что тут сказать, Ката? Моя жена сбежала с любовником, который жестоко убил её. Мне немного грустно.

Ты имеешь на это полное право. Горе это долгий, трудный процесс. Я не могу представить, как трудно потерять супругу, особенно так жестоко.

Я не хочу говорить об этом.

Ладно. Предложение в силе. Я не обижусь, если ты выберешь не меня, но тебе нужно с кем-нибудь поговорить, кто выслушает и будет объективным. И я думаю, тебе нужно перестать искать ответы и отпущение грехов на дне бутылки, тогда ты обретёшь себя снова.

Её слова жалили почти также сильно, как обжигающий стыд, проходящий по венам. Проклятье, эта женщина думает, что он сломленный алкоголик.

«А ты разве не такой?» Он услышал шёпот в своей голове.

Я в порядке, рявкнул он на неё.

Разочарование отразилось в её тонких чертах.

Точно. Как и Ксандер, по его словам. Тебе нравится выпивка. Ему нравятся девушки. Ни один из вас и близко не облажался. Поняла. Я приготовлю яйца и бекон. Хочешь?

Её сарказм не скрывал боли. Хавьер подавил дрожь. Он не обязан объяснять ей ровным счетом ничего, тем более если это угрожало сделать его абсолютно уязвимым перед этой пока ее незнакомой женщиной, которая вырвет его внутренности, но стыд от того, что он расстроил её, причинял боль. Он может и не должен рассказывать ей всю историю своей жизни, но не помешало бы проявить хоть немного вежливости. Она пыталась помочь.

Прости, Ката. У меня болит голова. И я зол на брата.

«Я не знаю, куда иду, что делаю, или мне это больше не важно, чёрт возьми».

Но я бы с удовольствием позавтракал.

Не совсем, но ради неё он проглотит это. Он уже доставил ей достаточно сложностей.

Ты ужасный лжец, но я сделаю всё возможное, чтобы приготовить что-нибудь съедобное.

Я помогу, крикнул он её удаляющейся спине, затем осмотрелся в комнате.

На комоде он заметил свои сложенные с прошлой ночи брюки. Они были порядком помяты, но это меньшая из его нынешних проблем. Медленно встав, он вцепился мёртвой хваткой в изголовье. Под действием таблеток и кофе тяжелая убивающая боль оставила после себя лишь пульсацию. Наконец, он прошёл через комнату, взял штаны и нашёл ванну дальше по коридору. Ката положила для него новую зубную щётку и расчёску. Он потратил время, чтобы использовать и то, и другое, прежде чем надеть штаны, несколько подготовившись ко встрече с миром.

Взяв свою чашку кофе, он пошёл вниз по коридору, чтобы найти Кату, энергично двигающуюся по кухне под песню из радио, бекон шипел на сковородке. Пахло подозрительно хорошо.

Могу я помочь?

Она послала ему через плечо странную улыбку.

Миллиардеры готовят?

Нет, смущённо признался он. Я могу накрыть на стол.

Ката засмеялась, затем кивнула на маленький железный набор для завтрака в углу. Она уже всё сделала, даже поставила свежие цветы.

Ну, ладно. Я пойду... оценю твою тяжёлую работу.

Займись, подмигнула она. В кофейнике свежий кофе. Я здесь ненадолго задержусь.

Конечно же, через несколько минут они уплетали горячие яйца и хрустящий бекон. Хавьер вылизал свою тарелку, осознав насколько был голоден. Когда он опрокинул свою чашку кофе и положил руку на наполненный живот, кто-то постучал в дверь.

Ката не казалась удивлённой, просто вскочила и с улыбкой распахнула дверь.

Тайлер!

Вошёл большой светловолосый мужчина, держа в крепком кулаке полиэтиленовый пакет, и вытянул руки. Она подошла, и он крепко обнял её, улыбаясь Хавьеру поверх её тонкого плеча. Тайлер выглядел совершенно довольным. Нет, даже больше. Его окружала аура невероятно счастливого мужчины, его лицо было как рекламный щит, сообщающий, что весь мир устроен для его удовлетворения. Хавьер чуть не задохнулся от зависти.

Тайлер обхватил огромной волосатой рукой рёбра Каты и пощекотал её. Она отпихнула его, а когда он проходил мимо, шлёпнула его по заднице.

Зануда.

Фанатка Сумерек.

Он усмехнулся.

Она вздохнула.

Я никогда этого не забуду. И ты тоже. Мы следим за тобой, приятель. Я знаю, это ты стащил мой DVD с "Рассвет, часть 1".

Возможно... Но \в мою пользу то, что фандом симпатичный.

Ката обернулась и закатила глаза.

Без разницы. Хавьер, это Тайлер Мёрфи, бывший детектив нью-йоркской полиции, частный детектив и плохой парень.

Я не бывший плохой парень, возразил Тайлер.

Ох, я сообщу Делани, что ты сказал это.

Она выстрелила в него злобной усмешкой.

Тайлер фыркнул на неё, затем подошёл к нему, протянув руку.

Приятно познакомиться, Хавьер. Надеюсь, ты не такая заноза в заднице, как твой брат. Я чертовски устал от того, что он флиртует с моей женой.

Несмотря на приветливую улыбку, Тайлер не выглядел как парень, которому он хотел бы перейти дорогу, даже когда его голова не раскалывалась бы. Разрываясь от мышц под плотной белой футболкой, одежда не скрывала его твёрдых бицепсов и рифлёный пресс. Даже чёрные тренировочные штаны и кроссовки не уменьшали впечатление силы. Хавьер пожал руку Тайлера.

Это мой младший брат, экстраординарный придурок.

«Забавно, что он флиртует с твоей женой, когда не хотел иметь ничего общего с моей.»

Тайлер улыбнулся и взглянул на часы.

Я вижу, Ката тебя накормила. Всё по графику.

Он протянул ей кулак, и она ударила по нему своим.

Хавьер нахмурился от их странных отношений. Нет флирта, но также и не как родственники. Они были... друзьями. Он слышал, что мужчина и женщина могут быть связаны платонически. Но по-настоящему он не верил в это. Каждую подругу женского пола, которая когда-либо была у Ксандера, он трахал. Их отец был немногим лучше. В колледже у Хавьера тоже были подруги, но все с привилегиями. Эта дружба перед ним выглядела незнакомой, но всё равно каким-то образом успокаивающей. Он откинулся назад, чтобы понаблюдать.

С усмешкой, Тайлер бросил пакет в его сторону. Хавьер инстинктивно поймал его.

Что это?

Всё, что тебе нужно в первой половине дня. Мы хотели поторопиться, прежде чем станет гораздо жарче. Трёхмильная пробежка, когда там тридцать с лишним градусов при девяностопроцентной влажности это больше, чем упражнения. Это настоящий дерьмовый тест на выносливость.

Он услышал слова Тайлера, но не понимал, пока не открыл пакет на коленях и не обнаружил белую футболку, серые тренировочные шорты, носки и спортивную обувь. Они ожидали от него, что он побежит три мили по удушающей жаре, пока он страдает с похмелья, и с полным желудком?

У меня есть бутылки с водой, приготовленные для вас обоих, Ката залезла в холодильник.

Покачав головой, Хавьер бросил сумку с одеждой на стол и посмотрел на этих двоих, как будто они были чокнутыми.