Выбрать главу

– Блудников, – снова громко и ясно повторила Ирена.

– Собака майл, – довольная диктует Ивона, в надежде, что всё идёт как по маслу.

– Собака майл, – также повеселевшая отвечает Ирена.

Все эти радости прерывает агент и удивлённо спрашивает:

– Почему собака?

– Не знаю, – испугавшись, отвечает Ирена и, поворачиваясь к Ивоне, говорит: – Они интересуются, почему Виталик – собака?

– Не знаю, – так же удивлённо отвечает Ивона.

А сама сердито поворачивается к Виталику, который, поняв, что что-то пошло не так, сразу скукожился.

– Виталик, давай, быстренько объясни Ирене, почему ты собака.

Вжавшись ещё больше в диван, Виталик жалобно пропищал:

– Я не-е-е знаю-ю-ю.

Ирена переводит:

– Он говорит, что не знает, почему он собака.

– Ну, может, это кличка или псевдоним такой? – настаивал агент.

Ирена снова спрашивает у Ивоны:

– Так что будем делать с этой собакой?

Ивона уже злобно поворачивается к Виталику и, упёрши кулаки в бока, орёт:

– Дебил, ты что там с электронной почтой натворил?

– Да не знаю я, – вдруг вскипел Виталик, – чего эти англосы там хотят. Никакая я не собака.

И тут до меня дошло:

– Ирена, – говорю я, – собака это в России используется, а в Англии говорят at.

– Ай, точно, – заорали довольные Ивона и Виталик.

Ирене ещё долго пришлось ломать язык и голову, чтобы объяснить агенту, что к чему и при чём тут эта собака.

Когда Ирена закончила свои объяснения, обрадованная Ивона продолжила:

– Точка ком ру.

Ирена снова переводит:

– Точка ком ру.

– Итак, в итоге у нас получается, – тяжело вздохнув, говорит агент, – Виталий Блудников ета майл точка ком ру?

– Да-да-да.

– Йес, блин, йес. – Виталик подскочил с дивана в предвкушении победы и пустился в пляс по гостиной.

Казалось, дело шло к концу, но вдруг как гром среди ясного неба раздаётся Ивонин крик:

– Стоять.

Затихли и испугались все, и агент в том числе.

– Я не поняла, а почему «ру»? – продолжала надрываться она. – Тебя что, в России искать будут?

После такого заявления Виталик прекратил свой танец победителя.

– Люди добрые, – закричал он. – С кем я живу? Деревня ты, это же электронная почта, я могу там хоть «дебил» вместо «ру» написать.

– Так уже лучше «дебил», чем «ру», – раскрасневшись, отвечала она.

Ирена, видя, что дело снова идёт к ругани, спрашивает Ивону:

– Так что им говорить, они ждут?

Та, долго не думая, насоветовала:

– Говорите uk.

– Ну ты и бестолковая, – завопил на всю столовую Виталик. – Мне ведь придётся везде почту менять.

– И ничего, поменяешь, всё равно ходишь весь день без работы.

Нервничать начали все, включая агента, который молча сопел в трубку, видимо, пытаясь понять нравы наших людей. Но в конце концов сообразив, что за такой сомнительный контракт его могут вообще уволить из компании, решил отменить сделку.

– Слушайте, мэм, я бы посоветовал вам обратиться на ближайшую почту, найти хорошего переводчика и попробовать составить контракт ещё раз, потому что по телефону мы можем допустить много ошибок, – выпалил он и положил трубку.

Ивона удивлённо и растерянно смотрит на Ирену и спрашивает:

– Ну что?

Ирена, явно подуставшая и получившая слишком много информации на английском, подумала, что нужно ждать документы по почте. По крайней мере она так поняла, потому что из всей сказанной агентом тирады идентифицировала лишь два слова, а именно: «почта» и «документы».

И вот связав их между собой, сама решила, что всё отлично и что страховка у Виталика практически в кармане.

– Так, значит, я уже могу ездить? Юху, урра! – во весь голос закричал тот, поднимая руки вверх.

– Ну да, – очень уверенно заявила Ирена.

Виталик на радостях подбежал и поцеловал её в щёку.

– Ну я же говорила, что легко решу эту проблему, – язвительно так произнесла Ивона, искоса поглядывая на меня, чтобы я понял, что это камень в мой огород.

Я всё понял, но никак не отреагировал, а молча сидел и наблюдал за Виталиком, радости которого не было предела.

– Дорогая, – вдруг ласково обратился он к Ивоне, – собирайся, поедем в магазин и Артура по дороге завезём.

– Хорошо, Виталюша, любимый, – так же ласково ответила она ему.

– Ну Ирена. Ну молодец. С меня бутылка, – радостно щебетал Виталик.

При слове «бутылка» Ивона заметно напряглась, но ругаться не стала: праздник ведь.

Позже они высадили меня возле дома, а сами счастливые и неразлучные поехали в магазин.