Равен затравленно смотрел на одного из Великих. Как, несмотря на всю свою мощь, он был сейчас жалок! Жалок в своей трусости.
— И ещё, — Бирельмот свесился с кресла, — вместе со Сферой, ты привезешь мне тот Древний меч из пещеры. А потом я тебя отпущу. Даю слово…
Корабль с четырьмя выжившими пассажирами на борту, отплыл от берегов Геурга тем же вечером. Пришедший непонятно откуда ветер гнал галеру вперед…
ГЛАВА 6
Равена буквально засыпали вопросами. Почти весь день до самого заката бывший фермер объяснялся с наемниками. Кто на самом деле Великие, кто такой Виллорд и откуда он Равен, всё это знает.
— Кстати, — стоя возле борта, Стрелок раскуривал трубку, — а ведь этот Бирельмот никто иной, как шоонсдеец!
— Откуда ты знаешь? — Рафер поставил котелок со снегом на кузнечную печь.
— Бывал я как-то в Шоонсдее, — Лизард подошел к печи и, усевшись на корточки, протянул к огню руки, — этот тип, точно из народа Ведущих Мертвых! Неспроста же вокруг него столько нечисти ошивается?
— Когда я служил Империи, — сержант, следуя примеру траппера, набил трубку табаком, — ещё совсем молодым парнем, побывал в Мертвом Городе…но это мы его так называем. На самом деле Шоонсдей прекрасен! Они не поднимают мертвых для злого дела, у них там целый культ смерти. Им почестей больше чем живым оказывают. Да и вообще кто-нибудь может мне сказать, с кем за всю историю Чермара воевали Ведущие? А вы мне не ответите, потому что он не воевали. Шоонсдейцы трудяги и всё тут… а этот Бирельмот настоящий демон!
— Демон или не демон, а нас он отпустил, — Гор посильнее укутался в плащ.
— А ты не забыл, зачем он это сделал? — Лизард снял растянувшуюся тетиву с лука и, плюнув, выбросил её за борт.
— Да, да, мы обязались убить учителя Равена… ну и что? Пошлем его ко всем бесовским отродьям и все! Или может он свой остров покинет? Будет нас искать, кричать, что мы слово не сдержали?
— Тут ничего смешного нет, — Рафер покачал головой, — я такого про этот Геург наслушался, что готов поверить во что угодно. А после того, что увидел своими глазами, я готов с десяток таких Виллордов под нож пустить…
Равен, слушая этот разговор, молча сидел и смотрел на бьющие в борт волны. Для себя он всё давно решил — мастер его предал! Можно даже сказать предал дважды. Первый, когда отдал его на этот корабль. Второй, когда послал их на проклятый остров.
— Равен, а ты что по этому поводу думаешь? — Гор протянул парню кружку со свежезаваренным чаем.
— Не знаю, — парень отпил горячего напитка, — думаю, для начала надо поговорить с самим Виллордом. Все-таки он знал, кто такой этот Бирельмот. Может и поможет чем.
Ветер стих к концу четвертого дня. Паруса безвольно обвисли, и корабль оказался целиком во власти морской стихии. Вдобавок перестал идти снег. Так что люди лишились последнего источника пресной воды.
Но им впервые за последний месяц крупно повезло. Видимо их вынесло в Ходовые воды, через которые лежал торговый путь, соединяющий Чермар с остальной частью Джармы.
Так что на третий день дрейфа, на горизонте замаячило крутобокое торговое судно. На большом штандарте корабля были грубо намалеваны бочки и несколько тюков дорогой имперской ткани.
Подплыв достаточно близко, моряки с купеческого судна заметили сигнальные знаки, которые факелом подавал им Рафер. Тут же на воду были спущены две шлюпки и вскоре Равен и его спутники оказались на торговом корабле под названием 'Черные Весы'.
Хозяин корабля, краснощекий мужчина в самом рассвете сил, первым делом приказал дать потерпевшим напиться.
Едва те утолили жажду, он тут же принялся их расспрашивать: кто такие, откуда идут и, что с ними случилось.
По порядку старшинства ответ держал Рафер. Он аккуратно опустив подробности их посещения Геурга, лишь коротко рассказал о том, что они неожиданно сбились с курса, и о том, что в Проклятых водах на них накинулась нежить.
Купцы — народ суеверный, а морские купцы суеверны вдвойне. Покачивая головой, хозяин судна сделал отгоняющий знак и спросил, что они собираться делать дальше.