В долговом контракте из Дура-Эвропос упомянут в качестве кредитора некий «Фраат, евнух, аркапат» (arkapatis), который принадлежал к числу «людей Майеса, сына Фраата, batisa, из ‘свободных*, сборщика податей, стратега (stratigos) Месопотамии и Парапотамии и архоса (arkhos) арабов» 7. Сложная титулатура Фраата и Манеса свидетельствует о высоком положении этих сановников, а также о должностях и званиях, имевших, несомненно, параллели и в других областях Парфянского государства. Аркапат (arkapatis) — звание или титул должностного лица; первоначально это слово означало, видимо, «вассальный владетель» 8. Это звание носит Фраат, который находится в подчиненном положении по отношению к Манесу, также иранцу (сыну другого Фраата), который происходил, очевидно, из очень знатного рода. ВаЬёэа должно означать нечто вроде «вельможи» и указывать на категорию, близкую к агШ, — для последнего в тексте контракта имеется, однако, соответствующее слово, обозначающее «свободных людей». Могли ли эти два термина дополнять друг друга таким образом, что упомянутое в документе лицо относилось и к иранскому сословию azatan, и к месопотамской группе batesa 9? Как бы то ни было, ясно, что Манес занимал должности сборщика податей и наместника Месопотамии и Парапотамии и был также правителем арабов. При подписании контракта присутствовал военачальник — командир гарнизона, который принадлежал к числу
После образования Парфянского царства звание аркапат могло приобрести более почетное значение и стало наименованием определенной общественной (или сословной) группы. Так, по-видимому, следует объяснять употребление этого слова в качестве титула в Пальмире и в сирийских житиях мучеников — ср., например, выражение «евнух, который по своему чину был arzabed* (О. Braun, Ausgewahlte Akten persischer Martyrer, Munich, 1915, стр. 5, 22), или сочетание «из дома Argabet» (J. Сhаbоt, Syno-dicon Orientale, Paris, 1902, стр. 21). Некоторые вопросы остаются, однако, нерешенными: 1) форма arz- либо описка, либо результат смешения с семитским словом, имевшим значение «земля, почва» (но обычно в этом значении выступает Vc); 2) новоперсидское слово arg «крепость, цитадель», которое может быть истолковано либо как производное от среднеперсидского harg «повинность, работа» (в этом случае arg обозначало бы место, где жил arkpat «владетель»), либо, что менее вероятно, как восходящее к латинскому агх. В Пальмире, как и при дворе Сасанидов, arkapates мог занимать различные должности или выполнять разные функции: Не следует, однако, исключать и возможности совпадения разных по происхождению слов и званий в таких формах, как arkapates,«чтимых друзей» и телохранителей (царя), то есть носил звание, известное уже с селевкидского времени.
Различия между званием и действительным положением сановника можно проследить для многих областей Парфянского царства. В надписи из Кал-и Джанггах, около Бирджанда (в Восточном Иране), некий Гари-Ардашир приказал выбить свое имя рядом с наскальным рельефом, изображающим человека (по всей вероятности, самого Гари-Ардашира), который голыми руками поражает льва 10. В надписи он назван nhwdr и (iStrp, последнее — парфянская форма титула «сатрап», который в это время, видимо, прилагался к правителю городской округи (такой вывод следует из надписи Шапура I на «Ка’бе Зороастра» в Накш-и Рустаме). Звание (илититул) nohodar, буквально «держащий первое место», представлено в армянском языке в форме пахагаг — «феодальный предводитель», скорее почетное звание, чем титул 11. Византийский историк Феофилакт Симокатта (I, 9) отмечал, что персы чаще употребляют почетные звания, чем имена собственные. Эта особенность, столь же характерная для парфянского периода, как и для более поздних времен, осложняет для нас понимание административной структуры Парфянской державы и ее иерархии.
Сатрапы должны были составлять основу парфянской администрации, хотя их положение изменилось по сравнению с ахеменидским периодом. Судя по документам из Нисы, марзбан (marzb’cin), буквально «охраняющий границу», «маркграф», стоял над сатрапом. Менее значительной фигурой, чем сатрап, был дизпат (dyzpty) — начальник укрепленного селения или крепости. Марзбан может быть синонимом для паткоспана (patikospdn), титула, засвидетельствованного для сасанидского периода 12. Три звена управления — марзбан, сатрап, дизпат — существовали, по-видимому, прежде всего на территориях И. М. Дьяконов — В. А. Лившиц, Документы, стр. 23. Трехступенчатая система административного управления, засвидетельствованная в документах из Нисы, может восходить к селевкидскому делению на сатраиии, епархии и гипархии. В этом случае парфянская сатрапия соответствует селевкидской епархии. В северо-восточном Иране, на границе с кушанами, «марзбану» соответствовал «канаранг» (kanarang)—титул, возможно, кушанский по происхождению. (Ср.: W. В. Henning, Surkh-Kotal und Каniska,—ZDMG, Bd 115, 1965, стр. 85—87.) иранских областей Парфянского царства. В других частях державы административное устройство имело свои особенности. Для Закавказья мы часто встречаем термин, представленный в формах bitaxi, pitiaxii, vitaxa, арм. bdeasx; этот термин отождествляется с batesa контракта из Дура-Эвропос 13. Я склонен сопоставлять bitaxs с nohodar, «занимающим первое место», и толковать bitaxi как «(правитель?) второго места» 14Ср.: Н. S. Nуbегg, Inscriptions antiques en Georgie«Eranos», t. 44, 1946,^ стр. 237, прим. 2, где предлагается возводить первую часть слова bitaxs к bitiya-