Выбрать главу

Обернувшись, сестры увидели лысоватого и усатого мужчину, спешившего к ним.

— О нет, — простонала Пайпер. — Это сэр Эндрю. Спрячьте меня!

— Почему? — спросила Фиби машинально и добавила: — Слишком поздно.

— Разве ты не получила мои цветы с запиской? — спросил мужчина. — Что же тогда не пришла на свидание? Я прождал тебя в ресторане несколько часов!

— Сэр Эндрю, — сказала Пайпер поспешно. — Все это ужасная ошибка. Вы не любите меня по-настоящему…

— Как ты можешь так говорить?! — воскликнул мужчина. — Моя дорогая, ты для меня все!

Выходи за меня замуж, Пайпер!

— Что?! — воскликнула Фиби.

— Простите меня, — вздохнула Пайпер. — Но сейчас у меня совсем нет времени.

Подняв руку, она остановила назойливого ухажера. Тот застыл в лунном свете с торчащими усами. Фиби подумала, что он похож на очень грустного моржа.

— Идем, — сказала Пайпер и окинула взглядом улицу. — Нас ждут дела.

— Извини, — сказала Прюденс. По ее сверхвежливому тону было ясно, что она предельно взвинчена. — Ты не собираешься посвятить нас в эту маленькую драму?

Пайпер вздохнула и ответила:

— Хорошо бы с этим поскорее покончить. Помните мою книгу о диких цветах? Там есть раздел о любовных чарах…

— О нет! — воскликнула Фиби. — Ты наложила на этого бедолагу любовное заклятие? Пайпер, как ты могла?!

— Я не собиралась этого делать, — оправдывалась та. — Даже не думала, что заклинание подействует. Я просто дурачилась, правда. А он оказался в ненужном месте в ненужный час.

Вот и все.

— Ну вот, нам не хватало только разбираться с твоими глупостями, — сердито сказала Прюденс. — Но прежде всего мы должны сорвать планы друидов.

Они свернули на Оксфордское шоссе и вскоре добрались до дома, в котором жила Дайана.

— Надеюсь, у Ниалла все получилось, — сказала Фиби нервно, когда подошли к крыльцу.

Пайпер подняла голову и посмотрела на окна третьего этажа.

— Темно, — сообщила она. — Наверное, ушли. Младшие сестры оглядывались по сторонам, а Прюденс сосредоточилась на входной двери. Через мгновение раздался глухой щелчок, и замок открылся. Прю повернула ручку и толкнула дверь. Пока что все шло по плану.

Они неслышно поднялись по лестнице, ведущей к квартире Дайаны. Фиби осторожно подергала дверь и прошептала:

— Ниалл выполнил свою задачу. Не заперто. Девушки вошли в темную гостиную и плотно прикрыли за собой дверь. Фиби сделала еще шаг вперед.

И тут кто-то схватил ее за руки.

— Эй, девчонки! Не валяйте дурака! — прошипела она.

Внезапно вспыхнул свет, и Фиби похолодела от ужаса.

Прямо на нее глядела Дайана. На ее полных губах играла зловещая ухмылка. Позади своей предводительницы стояло множество мужчин и женщин, застывших в напряженном ожидании. Хотя на них не было белых одеяний, стало ясно, что это друиды. Но кто больше всего напугал Фиби, так это Ниалл. Он лежал связанный у ног Дайаны. Его рот закрывал толстый шарф. На виске виднелся жуткий кровоподтек, а лицо было ужасающе бледным.

Фиби глянула через плечо. Оказалось, что ее держит за руки высокий и сильный на вид мужчина. Ей было совсем не больно, но она не сомневалась, что не сможет вырваться. Сестер схватили точно такие же здоровенные мужики.

— Итак, любовные забавы разбились о заклинания, — сказала Дайана, разглядывая сестер. — Может быть, среди них есть твоя подружка, натолкнувшаяся на мою магическую преграду? Я точно знаю, что кто-то из них уже ошивался здесь. Наверняка в поисках вот этого.

Она подняла над головой кусок пергамента, почти почерневший от времени.

Фиби невольно вскрикнула. Это было заклинание Мерлина! Да так близко, что только руку протяни!

— Да, оно находилось у меня все это время. И я собиралась отдать его Ниаллу после завтрашней церемонии, — объявила Дайана. — Но теперь я передумала. Думаю, и ему, и вам следует преподать урок.

Красная пластиковая зажигалка, которую она держала в левой руке, полыхнула ярким пламенем. Фиби поняла, что сейчас произойдет, и ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди.

— Нет! — закричала она и рванулась вперед. Мужские руки отдернули ее назад. — Дайана, не надо!

Но было слишком поздно. Пламя уже коснулось края пергамента. Он ярко вспыхнул и почти сразу же исчез.

— Старая овечья шкурка сгорает очень быстро, — издевательски произнесла Дайана, разглядывая пепел на полу. После этого она присела на корточки и обратилась к Ниаллу: — Заклинание сохранилось только в моей памяти. Больше ты его нигде не найдешь. Тебе все ясно?