Выбрать главу

— Ты всегда была упрямой, — сказал он с тихой горечью. — Но помни одно, Лея: как только ты уйдёшь, дороги назад не будет. Ты больше не будешь Валькорт. Ты отрекаешься не только от семьи, но и от нашего наследия, от всего, что делало тебя тем, кем ты есть. Ты готова на это?

Лея замерла на мгновение, ощущая, как её сердце бешено колотится в груди. Ответ был прост, но он изменил бы всё.

— Да, я готова, — твёрдо ответила она.

Грегор молча кивнул. Затем, не говоря ни слова, он повернулся к стоящим рядом магам Совета Старших, которые наблюдали за разговором. Один из них, пожилой маг в серой мантии, шагнул вперед.

— Лея Валькорт, ты отрекаешься от своей семьи и своего наследия? — громко спросил он.

— Отрекаюсь, — Лея произнесла слова, чувствуя, как дрожь охватывает её тело. Это был момент истины.

Маг кивнул, подняв руки, и воздух вокруг неё заполнился едва ощутимой магической энергией. Лея почувствовала, как древняя связь с её родом, которая текла по её крови, начала разрываться. Это было как тонкий болезненный укол, затем ещё один, и ещё.

— Ты больше не являешься Валькортом, — произнёс маг. — Ты свободна.

Лея закрыла глаза, чувствуя, как магическая тяжесть спадала с её плеч, но вместе с ней ушло и нечто важное. Она потеряла свою фамилию, своё место в этом мире, но приобрела свободу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Когда она открыла глаза, зал казался ей холоднее, чем раньше. Грегор стоял на своём месте, не показывая ни гнева, ни боли. Лишь краткий миг, в его глазах мелькнула грусть.

— Ты выбрала свой путь, Лея, — сказал он. — Теперь ты сама по себе. Уходи.

Она кивнула и, развернувшись, покинула тронный зал. За её спиной двери закрылись с глухим звуком, разорвав её последнюю связь с домом.

Глава 2: «Новое начало»

Лея шла по дороге, ведущей от родового поместья, чувствуя тяжесть отречения. В голове всё ещё звучали последние слова отца, а магическая связь с домом, которая некогда тянулась сквозь её кровь, теперь казалась оборванной. «Ты больше не являешься Валькортом» — эти слова эхом отдавались в её сознании, но, чем дальше она уходила от поместья, тем легче становилось дышать.

На повозке, которую она наняла заранее, её ждали вещи: книги и свитки, записи с учебы, травы и сборы, личные артефакты и немного практичной одежды. Всё, что было связано с её жизнью среди аристократии, осталось позади. В кармане хранились последние сбережения, которые Лея смогла накопить, готовясь к этой поездке.

Когда лошадь тронулась с места, оставляя поместье Валькортов далеко позади, Лея закрыла глаза, позволяя себе несколько минут спокойствия. Гординия ждала её, и с этим городом начиналась её новая жизнь.

Лея прибыла в Гординию поздним вечером. Столица, сверкающая огнями, показалась ей одновременно величественной и пугающей. Вокруг шумели улицы, по которым сновали телеги, экипажи, магические кареты и простые пешеходы, спешащие по своим делам. Люди и магия здесь переплетались столь тесно, что сложно было определить, где заканчивалась жизнь и начинались магические чудеса.

Гординия была городом контрастов. В одном районе стояли роскошные особняки магических династий, таких как Валькорты, с высокими каменными стенами и мраморными колоннами, а в другом — трущобы с узкими, грязными улочками, где люди боролись за выживание.

Лея нашла себе жилье на окраине делового квартала — небольшой дом с мансардой, в котором пахло сыростью и пылью, но с большим садом, который затянули колючки и трава. Домик был небольшим, но по сравнению с родовым гнездом Валькортов казался просто крошечным и неказистым, с обшарпанными стенами и видом на соседний двор, но это место давало ей то, что было важнее всего — свободу.

Когда она вошла в свой новый дом и закрыла за собой дверь, то наконец смогла выдохнуть. Лея скинула с плеч дорожный плащ и устало присела на старый деревянный стул у окна. Путешествие отняло много сил, и, несмотря на волнение, которое бурлило внутри, усталость взяла своё. Ночь была тихой, если не считать редкие выкрики с улицы, и Лея позволила себе ненадолго забыть обо всём и просто уснуть.

Утро в Гординии было очень оживлённым, когда Лея проснулась, солнце уже высоко стояло на небе, заливая комнату тёплым светом. Она бросила взгляд на свои скромные вещи, разложенные по комнате. «Сегодня начинается всё с нуля», напомнила она себе.

Первым делом Лея решила отправиться в деловой квартал города. Посмотреть, чем он живет, купить еды и посмотреть на лавки магических артефактов и зелий. Её цель была проста: ей необходимо превратить неказистый дом в способ заработка, а сделать это можно только открыв магическую лавку. Она давно вынашивала эту идею — магазин магических артефактов и зелий, созданных не для элиты, а для простых людей. Она хотела, чтобы магия служила всем, а не только аристократам, и знала, что для этого ей придётся пробивать стены непонимания и сопротивления со стороны влиятельных родов и Магической гильдии или как называла Лея «Место Гадов».