-Профессор, - вырвал его из транса Гарри, - не отставайте.
Снейп ускорил шаг:
-Куда мы идём, Лорд Поттер? И не могли бы Вы удовлетворить моё любопытство? Каким образом Вы стали Лордом Поттером? Если я не ошибаюсь, то ходили слухи, что Ваша родовая магия...
-Не стоит верить слухам, профессор, - холодно отрезал Гарри. - Что касается того, куда мы идём, то я Вам отвечу. Мы идём за ответами. Вначале, мне все говорят, какими замечательными были мои родители. В особенности отец. Потом я узнаю, что Джеймс Поттер, оказывается, был порядочным ублюдком. Теперь я узнаю, что всё не так просто и вполне возможно, что у его действий могли быть весьма серьёзные обоснования, как в Вашей истории возле озера.
Неожиданно Гарри остановился и Снейп едва не налетел на него.
-Я желаю знать кем был Джеймс Поттер? Благородным студентом или опьянённый от вседозволенности хулиганом и шутником? Любящим мужем и отцом, или не могущим сдержать свой член, представителем золотой молодёжи, опоивший любовным зельем мою маму? Идиотом, подставивший под удар жену и сына, или героем, закрывшим их собой от чудовища, дабы дать им возможность бежать? Мне нужен человек, который мне скажет правду!
-И кто этот человек?
-Моя мама. - Гарри развернулся и вновь продолжил свой путь.
-Не отставайте, профессор, - поторопила его Гермиона и поправила лямку бездонной сумки на плече.
Снейп вновь поспешил за столь странной парой.
-Профессор, Вы знали, что моя мама была последней представительницей Рода Слизерина?
-Нет, Лорд Поттер. Я не знал этого.
-Хорошо, - Гарри с Гермионой начали спускаться по очередной лестнице.
-Ваша мама, - у растерянного Снейпа надломился голос, - как я понимаю, у неё остался портрет.
-Нет, - холодно сказал Гарри.
-Тогда как Вы...
-Вам не известны подробности смерти моей матери. Точнее известны, но Вы не придали им значения.
-Но ведь Ваша мама мертва, - окончательно растерялся Снейп. - Я видел её тело, - и вновь Снейп едва не налетел на остановившегося Гарри.
-А вот об этом, профессор, мы поговорим более подробно... позже.
С этими словами Гарри достал ритуальный кинжал и с силой сжав лезвие в кулаке дёрнул ручку, разрезав себе ладонь. После этого обильно кровоточащую ладонь приложил к стене. Вот стена вздрогнула и стала плавно отпускаться вниз.
-Гарри! - Взъярилась Гермиона. - Твою мать! Ты чего творишь?
Гермиона схватила за разрезанную ладонь и начала накладывать лечащие плетения. Снейп успел мельком увидеть, как сквозь порезы белеют кости ладони и пальцев. Вот раны начали затягиваться, а Гермиона продолжила шипеть:
-Ты чего? Обалдел? Достаточно же одной капли! Уколол бы палец...
-Гермиона, у меня до сих пор стоит та сцена с Мэри МакДональд. Меня эта история просто бесит!
Стена окончательно ушла в низ и присутствующих накрыло волной магии. Сердце замка Салазара Слизерина. Гарри посмотрел на размеры Ритуального Зала и восхищённо выдохнул:
-Мнда! Дедушка явно не страдал скромностью. При строительстве замка он размахнулся на всё ширину своей души. Гермиона. Ты только посмотри на размеры зала. Да тут же половина футбольного поля! Не меньше!
В середине зала стоял алтарь, но отнюдь не каменный. Гарри хмыкнул и сказал:
-Так это правда. Но он вроде по меньше должен быть.
В центре зала на метровом гранитном кубе покоился огранённый изумруд размером с хороший арбуз.
-Профессор Снейп. Ждите здесь.
С этими словами Гарри с Гермионой пошли к алтарю.
-Дедушка говорил, что он был размером с апельсин. Во всяком случае таковы были его размеры, когда он получил его из рук твоей матери.
-Тот изумруд, который мама подарила Салазару Слизерину был не совсем изумрудом.
-Да, дедушка писал, что это был накопителем из параллельного мира.
С этими словами Гарри и Гермиона подошли вплотную к кристаллу, который буквально искрил от переполняющей его мощи. Тем временем Снейп, который не мог сдвинуться с места, буквально пожирал алтарь в виде изумруда своим взглядом.
-Вот тут, видишь? - Сказала Гермиона показывая на что то внутри изумруда.
-Нет!