-С дороги! - Амбридж, едва не оттолкнула Филча, подбегая к камину. Сказав пароль, что специально для неё дал Скримджер, Амбридж засунула свою голову в зелёное пламя. Дальнейший её монолог представлял из себя смесь крика, воплей, ругани и истерики. Через минуту из пламени вышел министр, в сопровождении десяти телохранителей.
-Итак, - Скримджер внимательно осмотрел всех присутствующих. - А теперь ещё раз, и с самого начала. Что здесь происходит?
-Мне тоже это интересно, - кивнул головой Филч.
-Арестовать его! - Наказывающий перст Амбридж указал на Хагрида.
Филч изумлённо посмотрел на женщину:
-И на каком же основании Вы требуете ареста моего профессора?
-Он напал на меня.
-А если поподробнее. И желательно с самого начала.
-Когда я инспектировала урок этого бешеного полувеликана...
-Попрошу без оскорблений, - холодно сказал Филч, щедро выпуская магию, что с ним делился Хогвартс.
Мигом охолоднув и придя в себя Амбридж, продолжила:
-Как Вам известно, с сегодняшнего дня я начала проводить проверку преподавателей Хогвартса, дабы определить их проф-пригодность.
-Мне? - Картинно удивился Филч. - Мне об этом ничего не известно. И что значит проверку преподавателей на профпригодность? С какой стати Вы начали заниматься такой самодеятельностью в стенах этой школы? Кто Вам дал такое право?
-Э..., ну, я же сказала Вам сегодня утром, что собираюсь навестить некоторых профессоров на их занятиях.
-Совершенно верно, - согласился Филч. Подойдя к своему столу, а точнее, к столу директора школы, он вынул ящик, и достал пергамент. - Вот, я как раз достал копию Вашего выпускного аттестата.
Лицо Амбридж вспыхнуло с такой силой, словно Хагрид вновь схватил её за шкирку и приподнял над полом.
-И должен признать, - разочарованно покачал головой Филч глядя в аттестат, - Ваши выпускные оценки оказались весьма..., мндам. Весьма посредственно. Если не сказать..., прискорбно. Просто удивительно, что с таким аттестатом Вы смогли устроиться на работу в Министерство Магии. Не говоря о том, что смогли достичь Вашего нынешнего положения.
Лицо Амбридж от стыда приобрело настолько насыщенно-кровавый цвет, что присутствующие начали опасаться, как бы у неё не пошла из носа кровь.
-Это..., - зашипела Амбридж, - это не имеет никакого отношения к делу...
-Ошибаетесь, - перебил её Филч. - Это имеет самое прямое отношение к делу. Я решил, что Вы желаете обновить свои школьные знания. Судя по выпускному аттестату, Вам это не повредит.
Некоторые телохранители министра отвернулись, и подозрительно закашляли.
-Лишь по этой причине, - продолжил Филч, - я дал Вам разрешение на посещение, подчёркиваю, на посещение занятий профессоров.
Но тут решил вмешаться Скримджер:
-Я дал право генеральному инспектору Долорес Амбридж проверить профпригодность профессоров Хогвартса.
МакГонагалл с шипением выдохнула воздух.
-Извините, - улыбнулся Филч. - Э-э-э, Вы шутите? Вы отправили э-э-э, - Филч картинно посмотрел на выпускной аттестат, - вот её инспектировать знания мастера трасфигурации? Я наверно чего то не понял. Нет. Я не о том, что Вы осмелились что-то делать за моей спиной в школе, которую мне доверил директор Тревор. Нет. Я..., Долорес Амбридж. Вы что, после Хогвартса продолжили своё обучение и получили звание мастера трансфигурации? Если это так, то Вам следовало раньше предупредить меня об этом. Профессор Снейп. Профессор МакГонагалл, профессор Филч, професс..., да что там говорить. У нас из профессоров не имеют статус мастера лишь профессор по магловедению и профессор прорицания. А нет. Мои извинения. Учителя по Защите от Тёмных Искусств, так же не являлись носителями этого звания. Но зато у них огромный боевой опыт. Собственно говоря, именно из-за этого мы их и наняли. Но это не отменяет того, что для статуса Хогвартса звание мастера ещё одного из профессоров, очень важный показатель. Мисс Амбридж, будьте добры продемонстрировать мне Ваше кольцо мастера.
У Амбридж оказался настолько растерянный вид, что она невольно начала искать взглядом поддержку у министра.
-У Долорес Амбридж нет звания мастера, - процедил Скримджер.
-Вот как, - лицо Филча вытянулось от изумления. - Тогда я не могу понять, как же она собиралась инспектировать то, в чём абсолютно не разбирается?
-ХВАТИТ! - Взорвалась Амбридж, не выдержав издевательства. - Вы ещё скажите, что это тупой волосатый бомж является Мастером Химерологии.