— Там погибли наши люди.
— И нам нужно вернуть их тела домой, — закончил целитель.
— У меня в штаб-квартире сидят двое детей. Они до сих пор считают, что их мать жива. Мы должны дать людям ответы.
— Что ты предлагаешь?
— Пресс-конференции КМО всегда назначаются на десять утра, — сказал Элиас. — Мы отправляемся туда с первыми лучами солнца. Они не смогут передать разлом, если мы будем внутри.
Джексон тихо рассмеялся.
Сегодня они отдохнут. Завтра пойдут на штурм.
— Как думаешь, смог бы ты вылечить Бренду, если бы она не погибла? — спросил Элиас.
— Ты спрашивал меня об этом девять лет назад, помнишь?
Он помнил. Это было в тот день, когда они познакомились. В той первой группе было восемь человек: Элиас, Джексон, Стефани, Лео, Грэм, Симона, Нолан и Майлз. Для большинства из них это было первое прохождение врат. Лео тогда едва исполнилось двадцать два, он был совсем юным. Стефани больше не входила во врата; Майлз умер; Нолан пошёл по карьерной лестнице в КМО; Симона стала исполнительным директором «Теллурик Авангард»; а Грэм руководил «Стражами». За десять лет многое произошло.
Взгляд Джексона был добрым и печальным.
— Я скажу тебе то же, что говорил тебе тогда. Прошлое уже случилось. Его нельзя изменить. Не поступай так с собой.
Элиас отпил кофе. Джексон пристально смотрел на него.
— Не делай этого, — предупредил его Элиас.
— Не делать что?
— Не отправляй меня в восстанавливающий сон.
— Похоже, тебе это нужно, — сказал Джексон.
— Мне нужно попасть в эту чёртову брешь. Я уже пять дней слоняюсь без дела. И что, чёрт возьми, заставило тебя поехать в Японию?
Джексон улыбнулся.
— Деревья, Элиас. Они полезны для души. А теперь расскажи мне побольше об этой пещере.
***
МЫ ВТРОЕМ — Джово, Мишка и я — присели на корточки на выступе. Под нами на камнях лежали останки штурмовой группы. Мы вернулись к месту убийства.
Трупы лежали там же, нетронутые. Я указала на них, посмотрела на Джово и сделала резкое движение рукой.
— Нож.
Лис задумался о телах внизу.
Первое, что сделал Джово после того, как мы отдохнули — взобрался по отвесной стене утёса на более высокий выступ, чтобы лучше рассмотреть пещеру. Он взлетел на двенадцатиметровую стену, словно это было пустяком, и это натолкнуло меня на мысль. Джово нужно было оружие, а единственное невостребованное оружие в разломе лежало прямо под нами. Оно было вне досягаемости для меня, но, возможно, не для него.
Лис глубоко вздохнул, положил шарик в рот и спрыгнул с каменного моста. Он отскочил от камня, словно невесомый, снова отскочил, зигзагами спускаясь по стене, как белка-супергерой, а затем приземлился среди тел.
Ого!
Джово подавился, закашлялся, помахал рукой перед носом и начал рыться в трупах. Я сидела на каменном мосту и наблюдала. Как только он вооружится, мы отправимся за якорем.
Джово снял с трупа тактический пояс с пятью подсумками и перекинул его через плечо, как патронташ.
Теперь я чувствовала запах тел. Отвратительная, приторная вонь доносилась до самого моста.
Джово взял мачете, пару раз взмахнул им и перекинул через плечо. Следующим был большой уродливый нож. Он помахал им и тоже перекинул через плечо. Это выглядело бы почти комично, если бы не гниющие трупы.
Мишка уставилась в темноту перед собой.
— Что там? — прошептала я.
Овчарка замерла, сосредоточившись на чём-то в полумраке, но не залаяла.
Внизу Джово поднял два небольших изогнутых клинка. У них были шестидюймовые лезвия в форме когтей и кольца на рукоятках. У такого ножа было особое название… кар… кура… керамбит. Точно. Этот нож появился в Юго-Восточной Азии.
Это были запасные клинки Ксимены. Она была импульсным резчиком, наносящей взрывной урон и обладающая повышенной скоростью, рубя своих противников. На поле боя она была подобна вихрю, а теперь она мертва и разлагалась внизу.
Был ли у нас шанс победить в схватке с грессом? Или я себя обманываю?
Джово просунул пальцы в кольца на рукоятке, вынул лезвия и нанес два яростных, молниеносных удара.
Хорошо.
Джово развернулся на одной ноге, затанцевал по каменистой земле, нанося удары, и подпрыгнул в воздух, вращаясь, как ветряная мельница. Два клинка сверкнули, когда он рассек своих воображаемых противников двумя крестообразными ударами и приземлился, пригнувшись.
Обалдеть! Как, чёрт возьми, гресс вообще его поймал?
Джово выпрямился, посмотрел на ножи, хихикнул и запрыгал с лапы на лапу, пританцовывая от радости.