Не желая больше видеть бывшую любовницу, Анвар отослал Руфь обратно домой. Лот воспользовался шансом и похитил любимую. Он поселил её в своем дворце. Бог был доволен и с нетерпением ждал момента, когда ребенок от любимой женщины появится на свет. Единственное, что омрачало его жизнь, — Руфь продолжала хранить обет молчания, данный отвергнувшему её Анвару. Лот надеялся, что лаской и заботой он заставит девушку полюбить его. Но фейри, ненавидевшая и его, и его плод, росший внутри неё, однажды сбежала из-под нежеланной опеки и бросилась вниз с обрыва.
В итоге Руфь возненавидели два бога. Анвар, который считал, что девушка нарушила свою клятву. Лот, который потерял единственного ребенка и саму Руфь. Оба бога сплотились в своей ненависти и поклялись, что изведут весь род фейри и любое напоминание о той, которая разбила сердца обоим.
После этого фейри стали постепенно исчезать. И уже шестьсот лет назад встретить их можно было очень редко. Сейчас же, насколько знал Рейн, из наследия фейри остался лишь Исмар, и то частично.
Первый акт закончился на моменте, когда Руфь поселилась у Анвара. Ничто не предвещало беды, но Рейн мысленно готовился к слезам Фиры после завершения спектакля.
Во время антракта лакеи принесли в ложу поднос с шампанским и изысканные закуски. Рейн передал полный бокал Фире и взял себе еще другой. Напиток немного обжег горло, но вкус оказался приятным.
— Должен отметить, что голоса у главных актеров действительно великолепны, — отметил Лисандр, присоединяясь к паре около фуршетного стола.
— В этом и есть суть истории, поэтому выбор наверняка проходил очень тщательно, — согласился Леон, залпом выпивая бокал и тут же берясь за другой. Лисандр недовольно проследил за его жестом, однако ничего говорить не стал.
— Тебя несколько дней не было видно, Леон, — отметил Рейн. — Где пропадал?
— О, это очень интересная история, — заверил дракон, улыбаясь. — Но, если честно, рассказать её я не могу. Пообещал твоему отцу.
Рейн многозначительно кивнул, решив подробнее расспросить друга наедине.
— Единственное, что я могу сказать, — усмехнулся Леон, подмигнув другу. — Вандея мне понравилась гораздо больше, чем Салем.
— Ни разу не бывала ни там, ни там, — вздохнула Фира, взяв канапе из креветки, риса, огурца и оливки.
Лисандр последовал её примеру, потянувшись за канапе, и отметил:
— Смею заверить, что ни один из этих городов не стоит вашего внимания, леди Фира.
— Вот как? — удивилась она.
Лисандр вежливо кивнул и заметил:
— Конечно, я буду считать самым лучшим местом на земле Драконьи горы, но… мне кажется, вам бы понравилось в Каринтии или Ликаонии. Обилие девственных лесов, чистых ручьев и рек подарит покой любому.
Фира внимательно посмотрела на Лисандра и улыбнулась. Правда, улыбка её вышла кривой, как будто неестественной.
— С чего вы взяли, лорд Лисандр? — спросила она, неосознанно взяв Рейна за руку в поисках поддержки.
Лисандр отсалютовал бокалом и заметил:
— Вы кажитесь человеком, который любит природу. — Не заостряя на своих словах внимания, дракон тут же перевел тему: — Сегодня я услышал, что принцесса вскоре возвращается в Тиссен.
— Неужели? — удивился Рейн, скрывая напряжение. Он тут же глянул на Леона и немного расслабился, увидев, как друг улыбается.
— Да, Катрей сам сказал, — заметил Лисандр.
— Уверен, его ждет неприятный сюрприз, — хмыкнул Леон.
Послышался звонок, оповещающий о начале второго акта. Он спас Леона от лишних вопросов, хотя Лисандр наверняка не отстал бы просто так. Компания вернулась на места, приготовившись к продолжению спектакля.
Второй акт, полный горечи, неразделенной любви и ненависти, начался.
***
После спектакля Рейн и Фира задержались в ложе. Леон и Лисандр ушли раньше, наверняка подумав, что паре нужно время побыть наедине. И лучше бы это было так, чем есть на самом деле. Прятаться от окружающих очень… по-детски, что ли.