– Госпожа Матильда, нам тут попалось книга с вырванными страницами, ужасный вандализм! Не подскажете, есть ли в вашей библиотеке ещё один экземпляр этой книги? Моя спутница, леди Дана, очень хотела бы прочесть всё об этой регате. Вы не знаете, кто её выиграл Рысь или Стремительный?
Матильда, подпрыгнув от неожиданности, вырвала у меня из рук книгу, посмотрела на изображение и, быстро захлопнув, спрятала книгу под стол!
– Э? – только и мог сказать я, удивлённый её реакцией! – Что-то не так?
– Всё не так! – ответила Матильда, испуганно озираясь по сторонам. – Вам лучше забыть, что вы её видели. Возьмите другую, у нас здесь много книг о корабельных регатах.
– Но позвольте! Леди Дану заинтересовала именно эта книга. Потрудитесь хотя бы объяснить свои действия! – потребовал я.
Дана – не простолюдинка, и, как человек благородного сословия, имеет право быть вредной и заносчивой. Матильда прекрасно знает, что она может на неё пожаловаться за неуважение к дворянскому званию. Правда, она не в курсе, что Дана этого никогда не сделает. Поэтому я продолжал играть роль верного слуги и давить на покрасневшую библиотекаршу.
– Или Вы хотите, чтобы мы подали жалобу командору?!
– Молодой человек, давайте уладим этот вопрос по-хорошему и между нами? – проглотив, наконец, комок, застрявший у неё в горле, попросила Матильда.
– Да ради богов, я только за, – ответил я. – Меня просто удивляет Ваша реакция на вполне законную просьбу. Эта книга находится в свободном доступе в Вашей библиотеке, и я не вижу тут никакой крамолы!
– Упоминание названий этих двух кораблей и есть крамола! – почти шёпотом, ответила Матильда. – Попросите леди Дану не сердиться? И, если пожелаете, я выдам Вам одноразовый пропуск в отдельный кабинет на предъявителя. Только забудьте, что Вы видели эту книгу в этом общем зале, хорошо!?
– Как скажете, – согласился я – а в чём всё–таки крамола? Просто не хочется попасть впросак ещё раз. Клянусь сущим, я никому больше не расскажу! – поднял я руку, произнося стандартную клятву.
– Капитаны этих кораблей семьдесят лет назад были замешаны в попытке государственного переворота!
– Так это кода было то, пора уже давно забыть об этом, – пожал я плечами, навострив при этом уши.
– Вы это главе тайной канцелярии расскажите! Несколько дней назад городской бард, спьяну, принялся петь балладу о них на центральной площади. Так тайная стража его скрутила и упрятала в казематы, – говоря это, Матильда постоянно оглядывалась по сторонам. Будто мы и впрямь готовим переворот, а не ведём разговор о книге с иллюстрациями.
– Так заговорщиков что, не казнили? – спросил я.
– Маркиза Лога и старого борона Шалоэ казнили на площади. А вот молодой Шалоэ сумел прорваться сквозь заслоны на Стремительном. Всё, я Вам, по-моему, достаточно пояснила, – встрепенулась Матильда. – Надеюсь, мы с Вами договорились?
– Конечно, – кивнул я, пообещав, – не беспокойтесь, я уговорю леди не подавать жалобу. Да, Вы мне ещё пропуск обещали.
– Держите, – женщина сунула мне в руку кусок картона.
– Благодарю вас, – поклонился я, направляясь к балкону.
Я опустился на скамью рядом с взволнованной Даной и улыбнулся ей. Дело в том, что после того, как Матильда рассказала о казни борона Артура Шалоэ, первая часть квеста закрылась, и мы с Даной получили по уровню. Изменение уровней не осталось незамеченным Лолитой, и сейчас она просто делала вид, что читает книгу, сама же кидала на нас заинтересованные взгляды. И ещё я получил новый квест!
Вами выполнена первая часть задания: посетите морскую академию в городе Порт–Реал, что находится в герцогстве Латия и узнайте о судьбе барона Шалоэ, приёмного отца Яго и капитана фрегата Стремительный.
Вы получили уровень!
Вами получена награда:
Тысяча золотых монет.
Шейный платок «Мастер инкогнито»! – Вы можете изменить имя персонажа сроком на три часа. Повторное использованье навыка через двадцать четыре часа.