- Отлично, - сказала Нель, Но что-то вспомнив, нахмурилась. Лесса заметила перемену и тихонько сжала ее ладонь.
- Волнуешься по поводу завтрашнего дня?
Нель кивнула.
- Тетушка говорит, что бракосочетание с представителем королевского рода, формально, должно быть одобрено королем. Формально, Лесса… А если завтра с утра у Альприка Второго случится несварение желудка? Или собачка королевы подхватит простуду?
- Тссс… - Лесса нахмурилась и завертела головой. – Нель, следи за языком. Не дай Провидению кто-нибудь услышит. И прекрати паниковать, ничего страшного завтра не случится. Ну подумаешь… король.
Подруги переглянулись и засмеялись… Засмеялись от своей свободы, от того, что их мысли – о счастье, которое они нашли, о том, что впереди их ждут только светлые дни.
- Пойдем, скоро проснется маркиза и обязательно потребует, чтобы я что-то сыграла. Вчера я разучила несколько новый пьес, которые мне прислал виор Гарризи. Он, между прочим, капельмейстер Королевского оперного театра.
- У-у-у, - глубокомысленно потянула Нель. – Какие у тебя важные знакомые. Настоящий капельмейстер!
- Прекрати ехидничать, - Лесса тихонько ущипнула подругу за бок и обе со смехом побежали туда, где их уже ждали.
Время в особняке маркизы ди Хенш пролетело быстро. Вечером, Нель коротко рассказала тетушке Орхи о том, как провела день, и пошла спать. Но тревожные мысли – куда от них деться, не дали заснуть.
Воображение рисовало страшные картины, как король, своей волей, запрещает ей и Эрлаю венчание. Как отсылает ее в Хирс-Хорс, а маркиза своим приказом женит, например, на толстушке Лизи, племяннице лорда-канцлера, которая, говорят, проливает горючие слезы по красавчику ди Гилю. Ну и что, что некрасива и толста, как праздничный крендель, зато баснословно богата. Ее приданное, в шутку сравнивают с кладом дракона, спрятанного в сказочной пещере.
Нель тряхнула головой, отгоняя неприятные картинки. Они с Эрлаем попрощались час назад, когда он довез ее до дома. Проводил до двери, и еще не отпускал, крепко обняв, смеясь от ее тычков и шипения.
- Тигрица моя, - жарко прошептал ей на ушко, а потом прильнул поцелуем, от которого по телу пробежал огонь.
Нель окутало невозможное томление, руки сами обняли любимого, сами, без ее участия принялись поглаживать его волосы, шею…
Ах, как неудобно!
Вспомнив этот поцелуй, Нель счастливо захихикала, мстительно показала язык толстушке Лизи, и уснула.
Следующий день начался с раннего подъема. Леди Орхи проследила, как горничная утащила сонную Нель в ванную, потом наблюдала за укладкой волос. Помогла облачиться в платье, подобрать драгоценности. Нель терпела. Все это мелочи в сравнении с тем, что ждет ее во дворце.
Пришло время, и у ворот дома остановилась карета маркиза.
- Ты бледная, - сказал Эрлай, оглядев невесту, его взгляд потяжелел. – Что-то случилось, или ты передумала выходить замуж?
- И не надейся, - попыталась пошутить она, но вместо задора в голосе прозвучало отчаяние. – Эрлай, ты прекрасно знаешь, что я волнуюсь. Вдруг у короля другие планы на твою женитьбу.
Взгляд потеплел. Молодой человек прикоснулся губами к ее ладони.
- И не надейся, - ответил он ее же словами. – Отец утром сообщил, что король еще вчера вечером подписал мое прошение. Нель, я же говорил, что это формальность. Садись, поехали.
С души свалился даже не камень, а огромный валун. Нель пушинкой подпрыгнула на подножке кареты и нырнула внутрь.
Во дворце их встретил герцог ди Гиль. Вельможа был спокоен, и это придало уверенности. Они прошли внутреннюю анфиладу, где им повстречались фрейлины королевы. На них посмотрели со сдержанным любопытством, проводив шепотками.
Вскоре завернули в неприметный коридор и остановились. Герцог постучал, дождался приглашение и распахнул дверь. Кабинет короля был довольно скромным, что удивило Нель. Обитые темным деревом стены, несколько картин, большие напольные часы и широкий стол, за которым восседал Альприк Второй.
Нель присела в глубоком реверансе, мужчины поклонились.
- Я рад вас видеть, леди ди Веррей.
Девушка почувствовала, как нещадно краснеет.
- Ну-у, поднимите же голову, дайте я полюбуюсь на будущую маркизу ди Гиль.
Нель выпрямилась.
- К сожалению, у меня не так много времени, поэтому буду краток. Нель, я знал вашего отца. Он был верен короне и умен. Ему хватило прозорливости оставаться преданным лично мне и не вступать в союз с моим кузеном, герцогом Гарольдом, наместником Верстенской провинции. Хотя, тот неоднократно намекал графу ди Веррею о неких преференциях и о продвижение его в королевский парламент. В этом случае вашему отцу пришлось бы лоббировать интересы другой ветви рода Ковингов.