Выбрать главу

— Ламара, дочка! — прокричал он, подбегая. Схватив меня в охапку, он покружил меня и поставил на ноги. — Как я рад тебя видеть! — он повернулся к моим спутникам. — Друзья мои, добро пожаловать!

— Здравствуй, Бибульд, — я широко улыбнулась. Плохого настроения как не бывало.

— Приветствую друг, — Орий и Тэктос его приобняли.

Хозяин таверны посмотрел позади нас.

— А где же Его Величество? Как он мог оставить своего боевого товарища? — он подмигнул мне.

Улыбка тут же скисла с моего лица.

— Ох, он с этой противной Маэлитой, — насупился Орий. — Заграбастала его еще с утра, толком не видели его!

— Ой, она что приехала? — даже Бибульд заметно погрустнел. — Какая же ужасная дама.

— Давайте сменим тему, — предложила Иби, видя, как мое выражение лица становится все более хмурым.

— Конечно, красавица. Давайте, я провожу вас за столик, — хозяин таверны повел нас через толпу, разговаривая и подшучивая над посетителями.

Бибульд устроил нас в самом лучшем месте, где было отлично видно площадку для танцев и сцену, на которую уже вышел Сафиер. Я подскочила на ноги и помахала ему двумя руками. Заметив меня, бард счастливо улыбнулся и махнул в ответ. Я послала ему воздушный поцелуй и он, сделав вид, что поймал его, положил ладонь к щеке.

Я не успела заметить, как наш стол стал ломиться от еды и напитков. Кружки эля сменяли одну другую. Мы с друзьями веселились, шутили и рассказывали друг другу истории. Иногда к нам подходил Бибульд с небольшим бочонком от вина, к которому была прибита ручка – это была его чашка для эля, которую он мог осушить за три больших глотка.

Музыканты заиграли веселую музыку, а Сафиер начал петь балладу о находчивой Эль-Бет – женщине, которая умудрилась завести четырех богатых мужей одновременно и ободрать каждого до нитки.

Изрядно подвыпивший Орий, пригласил меня на танец, последовав примеру Тэктоса и Иби. Я тут же согласилась. Десятки пар закружились в ритме мелодии, выстукивая веселый ритм баллады каблуками. В танце, мы несколько раз менялись партнерами, поэтому я успела потанцевать с Тэктосом, а Иби с Орием.

В тот момент, когда я собиралась вернуться к своему первому партнеру, на меня налетело двое мужчин, которые не замечания никого и ничего, лупили друг друга по лицу и оскорбляли.

— Ах вы, безмозглые ослы! Вы толкнули королеву моего сердца! — взревел Орий и, словно, разъяренный лев, бросился на них.

Я не сразу не поняла, что происходит, но когда на травника набросилось еще трое мужчин, а сверху на них накинулся Тэктос, избивая их руками и ногами, я не стала стоять в стороне.

Закатив рукава, я подбежала к куче людей, кувыркающейся у моих ног и, выцепив оттуда взглядом незнакомца, двинула его ногой под дых. Кто-то со стороны схватил меня за грудки и я, нащупав справа от себя глиняный кувшин, разбила его о голову противника. Я уже стала входить в азарт, когда на весь «Котелок» прогремел зычный голос Бибульда:

— Это что вы здесь мне устроили, паразиты, а?!

Словно огромная волна ярости мужчина двигался к нам, раздвигая посетителей в стороны. Я попыталась вытащить из кучи людей Ория, пока Иби шипела, словно разъяренная змея, на Тэктоса и тащила его за руку. Наконец-то наши спутники освободились и Бибульд, схватив за шиворот мужчин, которые первые меня толкнули, поднял их над полом двумя руками. Нос хозяина таверны раздувался от злости, а усы тряслись в такт его ругательствам.

— А ну-ка, пошли вон отсюда! — рявкнул Бибульд, выталкивая двух дебоширов за дверь. — Еще раз такое устроите у меня, поотрубаю секирой ваши задницы! У меня тут приличное заведение!

Наша компания, наблюдая за всем этим, не смогла сдержать смеха.

— Нам повезло, — шепнул Тэктос.

— Представляю, какие бы новости разнеслись завтра по всей столице: главнокомандующего армии короля Мехилара вышвырнул из таверны «Котелок Биьульда» сам Бибульдом за дебош, — хрюкнул Орий.

Мужчины рассмеялись. Я хотела присоединиться к ним, но наткнулась на суровый взгляд Иби.

— Вы, как дети, — скрестила она руки на груди.

Тэктос повернулся к ней и потрепал ее за щеки.

— Ты такая красивая, когда злишься, — медленно промямлил он.

— Видимо, нам пора отправляться домой, — хмыкнула я. — И судя по всему, наших мужчин повезем мы.

Иби закатила глаза, но потом улыбнулась.

— Зато было весело.

— Это точно, — согласилась я.

Попрощавшись с Бибульдом, мы ушли. Вернувшись домой, Орий и Тэктос сразу же отправились спать. Мы с Иби решили немного посидеть на балконе второго этажа и выпить горячий чай. Я рассказала ей историю Весны и с каждым моим предложением сестра становилась все белее и белее, под конец она от ужаса прикрыла рот ладонью. Я хотела ее успокоить, но в этот момент увидела, как по заснеженному саду прогуливаются Мехилар с Маэлитой и о чем-то мило беседуют. В животе скрутился узел. Попрощавшись с сестрой, я ушла в свои покои с твердым намерением, не идти ни на какой ужин. Видеть там королеву, которая будет вешаться на Мехилара, желания не было никакого.