Выбрать главу

― Но, Ламара…

― Орий, не зли меня! Я больше не желаю обсуждать с тобой мои личные отношения! Ты говоришь чушь!

Травник резко встал на ноги.

― Ну и сиди здесь в одиночестве! Продолжай себя успокаивать тем, что ты не чувствуешь к Мехилару то, что не позволит тебе его убить! Это самообман, и я в этом участвовать не собираюсь! ― Орий быстрыми шагами стал удаляться из столовой.

― Ну и иди! ― рявкнула я ему. ― Может, наконец-то займешься своей жизнью и сделаешь что-то полезное!

Услышав это Орий замер на мгновение, но не обернулся ко мне. Спустя несколько секунд он двинулся в сторону двери и покинул зал.

Я сидела в комнате в одиночестве, продолжая злиться то на себя, то на Ория. По-моему, все зашло слишком далеко, причем это касается и моих отношений с Мехиларом.

Я любила Ория и дорожила им, но его вера в лучшее иногда меня сводила с ума. И так мое положение сложное, а своими заключениями он лучше не делает. И все же, ругаться с ним не хотелось, он был солнцем моей души, тем кто меня понимает и поддерживает. Я тоскливо вздохнула, твердо намереваясь поговорить с травником в ближайшее время и помириться.

В мою комнату постучались. Я помчалась к двери в надежде, что за ней стоит красивый юноша с золотыми кудрями и добрыми зелеными глазами, но это была Иби. Ей, конечно, я тоже была очень рада, но все же мне хотелось поговорить с Орием.

― Как ты? ― поинтересовалась у меня сестра, войдя в комнату.

— Почему спрашиваешь? — хмуро поинтересовалась, возвращаясь на кровать.

— Встретила Ория, он сказал, что поругался с тобой.

— Уже пожаловался? — буркнула я.

— Вообще-то нет! Я встретила Ория по дороге к тебе, он был очень печален. Я бы сказала разбит. Спустя пятнадцать минут уговоров, он мне рассказал, что поругался с очень дорогим человеком – с тобой.

― Что, так и сказал? ― дрожащим голосом спросила я.

― Конечно! Ты так спрашиваешь, будто не знаешь, как он тебя любит.

― Ох, знаю, ― буркнула я. ― И я его люблю, клянусь богами!

― Ну так поговорите и помиритесь!

― Не сейчас, нам нужно время немного остыть, обещаю, я завтра с ним поговорю.

Иби коснулась моей ладони.

― Ну ладно. Все равно больше суток вы вдали друг от друга не выдержите. Орий ведь лопнет, если не поделится с тобой свежей сплетней.

― Это точно, ― рассмеялась я. ― Я ему привезу Аромантиус из путешествия, ― вдруг неожиданно произнесла я. ― Я привезу Орию Аромантиус с Диких Островов. Пока не знаю как, но я вручу ему этот цветок.

― Его же нельзя провозить!

― А на что мне в путешествии Мехилар и Тэктос? ― хитро ухмыльнулась я. ― Если не поможет их авторитет, я выкраду этот цветок. Орий получит его от меня.

― Иногда, ты меня пугаешь…

―Только иногда?

― В последнее время все чаще, ― Иби прищурилась. — Когда Эртан уезжает?

Я взглянула на часы.

— Через час или два, он зайдет ко мне перед этим.

— Так поздно? — удивилась сестра.

— Он теневой маг, ему удобнее перемещаться в сумерках, — улыбнулась я. — Мехилар сегодня тоже уезжает ночью, — напряженно добавила я.

— Тэктос говорил мне, но куда, я так и не поняла.

Я вздохнула и легла на подушку.

— Хочет разыскать Морспируса, чтобы спросить у него, где искать Кинжал богов.

Иби подскочила на кровати.

— Своего отца? О боги, помилуйте! Его никто не видел в Эксихоре больше двадцати лет.

— Мехилар считает, что он может быть на Сотуусе.

Сестра схватила меня за руку, я посмотрела на нее.

— Ламара, там же дрейфующие скалы! Не один корабль не может там пройти! Ты не боишься?

— Переживаю, конечно, но Мехилар знает, что делает. В конце концов, это его отец, думаю, на мольбы своего сына он откликнется.

Иби недоверчиво покачала головой.

— Думаешь, Морспирус может знать, где Кинжал богов?

— Не знаю, дорогая, но лучше нам попробовать все варианты. Пока, кроме моих снов с пещерой, у нас зацепок нет. Мы еще думаем посмотреть информацию на острове Мират, либо на острове Полумесяца.

Иби скептически скривило лицо.

— Сомневаюсь, что дорогие наложницы что-то знают об этом.

— Наложницы не знают, а вот правительница острова, мать Есель – вполне вероятно. Мехилар сказал, что ее прапрапрапрабабка была ведьмой, может что-то оставила в наследство своей внучке, какие-нибудь книги или рукописи.

У дверей раздался тихий стук.

— Это Эртан, ― послышался бархатный голос.

Мы с сестрой встали с кровати, и я запустила гостя в комнату.

— Привет, Иби, — улыбнулся он.

— Привет, не буду вам мешать, — она прошла мимо. — Счастливой дороги, Эртан, надеюсь, еще увидимся.