Иби посмотрела на себя в зеркало.
— О, Боги, помилуйте! Что у меня случилось с губами?!
— Полагаю, что Тэктос.
— Замолчи, Ламара, — шикнула Иби. — Мы уже опаздываем!
— Нет, я никуда не опаздываю, — я встала и покружилась, демонстрируя свое платье. — А вот ты – да. Я решила, что тебя ждать не стоит, поэтому накрасилась сама и даже смогла заплести себе косу.
— Молодец, — буркнула Иби, подбегая к шкафу.
Я помогла ей облачиться в лавандовое платье.
— Тэктос тоже так суетливо собирается? — поинтересовалась я.
— Ему не надо собираться, он всегда выглядит прекрасно. Честное слово, иногда мне кажется, что он заколдован! Ни одного пятнышка на одежде, всегда причесанные волосы и сияющие глаза. Как ему это удается?
— Ты хоть вылечила птицу?
— Да, еще утром, все остальное время я гуляла с Тэктосом. Мы правда забыли о празднике, поэтому обратно уже мчались, словно за нами несется стая волков.
— Хорошо, что тетя на совете, иначе она бы не отстала от тебя с расспросами. Она и так недовольна, что Тэктос рядом с тобой.
— Почему она так относится к нему? — возмутилась Иби, оборачиваясь ко мне. Она собирала волосы у себя на макушке в аккуратный узел.
— Тетя считает, что в такое неспокойное время новые знакомства могут быть опасными.
Иби только цокнула языком.
Мы вышли из дома. Сегодня было на удивление тепло, поэтому обошлись без плащей. На центральной площади уже слышались музыка, песни и гул отдыхающих. Понемногу весь город стекался к центру. Лошади и кареты приехавших дам и господ, останавливались у гостиниц и постоялых дворов. Это был единственный праздник, когда жители столицы приезжали в маленький городок, а не наоборот. Все они быстрыми шагами направлялись к центру Батигара, который манил своими огнями, ароматами пряностей, вина, цветов и вкусной еды.
Наконец-то мы вышли к площади, украшенной флажками и лентами, на деревьях были «развешаны» молнии, разряды которых освещали все вокруг. К счастью, они были безопасны и для самих деревьев, и для людей. По периметру горели костры, возле которых крутились взрослые и дети. Они зажаривали на них фрукты, грибы и сладости, нанизанные на длинные прутики. Батигарцы и гости нашего города танцевали, кружились и пели песни. Огромный стол ломился от закусок, вина и медовухи. В центре площади стояла невероятных размеров бочка, до краев заполненная виноградом. С помощью специального механизма, он будет перемалываться, пуская сок, а после наши виноделы запустят процесс брожения.
— А где Тэктос? — я оглянулась в поисках знакомого.
— Он сказал, что немного опоздает, у него есть какое-то важное дело, — ответила сестра.
Я пожала плечами.
— Не перестаю удивляться красоте этого праздника, — Иби восторженно оглянулась.
Я втянула носом воздух.
— Да, в это время тут очень красиво. Батигар преображается.
— Интересно, Его Величество Антихар приедет сегодня?
Я оглядела толпу гостей, но не увидела никаких признаков появления короля, все вели себя спокойно и непринужденно. Мимо нас прошел глава стражей Батигара, эср Витг.
— Эср Витг, добрый вечер.
Мужчина с темными усами и крепкого телосложения оглядел меня.
— Добрый вечер, эсра, чем могу помочь? — холодно спросил он. Глава стражей не отличался разговорчивостью и, если честно, мне казалось, что и умом тоже. В его карих глазах всегда была какая-то пустота и отрешенность.
— Вы не знаете, Его Величество король Антихар присоединится к нашему торжеству?
— Нет, у Его Величества появились неотложные дела, поэтому ждать его не стоит, — ответил эср Витг и ретировался.
Я посмотрела на Иби, но тут к ней сзади подошел Тэктос. Он приложил указательный палец к губам, призывая меня помолчать и прикрыл глаза сестры ладонями. Иби рассмеялась и коснулась его руки.
— Я тебя спиной почувствовала, Тэктос, — сообщила сестра.
Мужчина убрал ладони и слегка коснулся губами ее щеки.
— Я уже успел соскучиться.
Иби стала светиться ярче звезд на небе.
— Неужели? — поиграла он бровями.
— Меня сейчас стошнит, — в притворном недовольстве я закатила глаза.
— Тогда отойди от нас, пожалуйста, — заявил мужчина.
Он тут же напрягся и стал оглядываться по сторонам. Мы с Иби проследили за его взглядом.
— Ты кого-то ищешь? — поинтересовалась Иби.
Тэктос встрепенулся и перевел взгляд на нее.
— Нет, всех кого надо было найти, я уже нашел, — он улыбнулся ей, а затем скользнул взглядом по мне.
— Уверен? — Иби приподняла бровь. — Я могла бы помочь, — ухмыльнулась она.
Тэктос хищно оскалился, а я громко цокнула язык.