Выбрать главу

– Иуда, – прорычал Джулиан. Люси схватила его за руку.

– Я вынуждена снова просить вас оставить мою подругу в покое. Вы обладаете удивительной способностью выводить ее из себя.

– Правда? – произнес Джулиан, явно польщенный. – Что еще она сказала обо мне?

– Ничего лестного, уверяю вас. Куда вы идете?! – воскликнула она, когда он отстранился от нее.

– К домику на дереве, конечно, – рассмеялся Джулиан. – Чтобы вывести из себя вашу подругу.

– Какой негодяй! – простонала Люси, топнув ногой.

– Дядя Алекс? – воскликнула Элизабет.

– Нет, дорогая. Твой дядя Джулиан, – рассеянно отозвалась Люси, прежде чем заметила Алекса, появившегося на лужайке.

Алекс подхватил Элизабет и посадил себе на плечо.

– Кто негодяй? – бодро поинтересовался он. Люси вспыхнула.

– Простите меня. Мне не следовало так говорить о вашем брате.

– Ему не следовало давать вам оснований для подобных слов, – возразил Алекс. – А где юный Генри? Его мать хочет поговорить с ним по очень серьезному поводу.

Люси не терпелось услышать хорошие новости.

– Ну, как, мистер Девайз? Мисс Шипли позволят остаться?

– Думаю, да.

– О нет! – вскричала Элизабет. – Мы не хотим мисс Шипли. Нам понравилась новая гувернантка.

– Элизабет! – одернул ее Алекс. – Мисс Рэмплинг не ваша гувернантка.

– Не Люси, – пренебрежительно фыркнула Элизабет, указав на Виолу, которая приближалась к ним с каким-то грязным свертком в руках. – Вот она.

– Я не твоя гувернантка, ужасный мальчишка, – прошипела Виола, остановившись.

– Боюсь, у нее есть предложение получше, – сказал Джулиан. – Она станет твоей тетей.

– Это как? – подозрительно спросил Генри.

– Твой дядя шутит, – холодно сказала Виола.

– Ничего подобного, – возразил Джулиан. – Видишь ли, Генри, я собираюсь жениться на мисс Эндрюс. И тогда она станет твоей тетей Мэри.

– Мы больше не помолвлены! – крикнула Виола.

– Это очень большой секрет, Гарри, – невозмутимо продолжил Джулиан. – Я хотел, чтобы ты первый узнал об этом, но ты не должен никому говорить, пока мы не поженимся. А потом ты сможешь сказать всем, что узнал первым.

– Мистер Девайз, это непростительно! – Повернувшись, Виола направилась к Люси и Алексу. – Посмотрите, что они сделали с ней! – воскликнула она, показывая сверток, который держала в руках.

– Думаю, вы натворили достаточно, мистер Джулиан, – холодно заметила Люси. – До свидания. Всего хорошего, мистер Девайз, – добавила она более любезным тоном, обращаясь к Алексу.

– Я провожу вас до конюшни, – бодро сказал Джулиан. – И, пожалуй, сам проедусь.

– Я пойду с вами, – крикнул Генри.

– Нет, Генри, – сказал Алекс. – Тебя хочет видеть твоя мама.

– Шипли остается, – шепнула Элизабет брату. Виола и Люси поспешили к конюшне, сопровождаемые воплями Генри. Джулиан держался рядом с ними, объявив о своем намерении сопровождать их верхом до Гэмбол-Холла. Даже тот факт, что Люси не может перескакивать через изгороди, не переубедил его.

– Я обожаю месить грязь на сельских дорогах, – заявил он.

Избавление явилось в образе лорда Чевиота. Когда компания приблизилась к конюшне, его милость вышел оттуда и набросился на своего шурина:

– Куда тебя носило вчера ночью на Султане? Он хромает.

– Он потерял подкову по дороге домой, но не хромает, – возразил Джулиан.

– У него распухло колено! – выкрикнул лорд Чевиот, побагровев. Он не отличался бурным темпераментом, но любил лошадей.

– Оно было в таком состоянии еще до меня, – упрямо сказал Джулиан.

– Совсем как каминная полка, – заметила Виола. Тони опешил.

– Э... да, – произнес он, сбитый с толку ее вмешательством. – Послушай Джулиан, сколько еще ты собираешься оставаться в моем доме, разливать лимонад на мою лучшую одежду, калечить моих лошадей?

– Успокойся, Тони. Завтра я уезжаю.

– Вот как? – поразилась Виола.

– Да, – заявил Джулиан. – Пора возвращаться в Лондон. Я и так слишком долго отсутствовал. Глупо торчать здесь в неопределенности, не так ли?

– Да, – согласилась Виола. – Глупо.

– До свидания, мистер Джулиан, – сказала Люси, потащив Виолу, к лошадям, которых привел конюх.

– Прощайте, мисс Рэмплинг, – бодро откликнулся Джулиан. – До свидания, мисс Эндрюс.

– Бедная Бижу, – проворковала Люси спустя некоторое время, вытащив мокрую дрожащую собачку из ванны. – Каким человеком надо быть, чтобы похитить такое милое и преданное создание, как ты?

– Очень плохим, – заявила Виола, завернув теперь уже белого щенка в полотенце. – Можете не сомневаться, я все ему выскажу, когда встречусь с ним у башни.