- Дома все в порядке?
- Да.
- Матушка не появлялась?
- Нет. И, надеюсь, не появится.
- Ну-ну, мечтать не вредно, - усмехнулся Берангер. - С моей Крафф все хорошо?
Иглангер поморщился. Младший брат привез из Британии варлачку и открыто жил с нею, поправ все рыцарские традиции.
- Что с ней случится? - пожал плечами Иглангер. - Все нормально.
- А с твоей девчушкой, с Рогнедой? - просто так спросил, для приличия.
- И она, и твоя Крафф сейчас в Линксвуде, под охраной Линксангера, за это можешь не беспокоиться. Когда вернусь, мы с Рогнедой поженимся, - не глядя на брата ответил герцог.
- Она дала согласие? - удивился Берангер.
- Я не спрашивал перед испытанием. Вернусь и спрошу. Но я и так знаю - она любит меня. Зовет просто - Иглом...
- Насколько я помню - дядей Иглом, - усмехнулся Берангер. Она тебя видит скорее в роли опекуна, чем мужа.
- Ты заблуждаешься.
- Этот новый король бриттов не ищет свою сестру? - словно между прочим поинтересовался маг, только что успешно заслуживший первый тайлор.
- Нет, не ищет, он и не вспоминал о ней. Это ему пока не нужно.
- Но может и понадобиться.
- Может. Потому я и дожидался тебя здесь.
- Говори, что случилось, нечего окольными тропами подбираться. Что тебя беспокоит, Игл?
- Радхаур, - честно ответил герцог. - И Этвард. И Линксангер.
Берангер вопросительно поднял бровь. Иглангер вздохнул и пояснил:
- Когда я отправлялся сюда, Радхаур и Этвард путешествовали по Тевтонии под обличьем простых рыцарей, с ними всего полсотни оруженосцев и воинов. Торс Алвисида, в драконьей стране, всего в нескольких десятках миль от Линксвуда. Я боюсь, как бы чего не случилось.
- А что может случиться? - удивился Берангер. - Ну, прихлопнет его Линкс - он жаждет отомстить за Вольфа.
- Как ты не понимаешь, Бер? Я заключил договор с Белиалом, что мы не тронем Наследника Алвисида, пока он не соберет этого проклятого бога. Потом - пожалуйста. Надо ждать. Если бы я мог, то сам бы помог Радхауру собрать эти несчастные части Алвисида. Но я должен ждать.
- Это ты заключил договор с Белиалом, не мы, - мрачно ответил Берангер, уставившись в погружающуюся во тьму пустошь.
- Если с Радхауром что-либо случится по вине Линска или твоей, я запросто могу не выйти из пустыни.
- Он сам погибнет. В стране драконов.
- И это тоже плохо. Я должен отомстить за смерть Вольфа.
- Мы должны.
- Хорошо, мы, - согласился Иглангер. - Я хотел бы, чтобы ты как можно скорее возвратился домой и присмотрел за Линксом. Нигде не задерживайся.
- Да чего там - превращусь в дракона прям сейчас и полечу прям в ночь. Это вино придало мне сил.
- Ты ошибаешься, - рассмеялся Иглангер, - вино затмило твой рассудок. Раз ты вернулся сегодня из пустыни, значит, ты - маг первого тайлора. Все, забудь о метаморфозах. Вся прелесть полета теперь - лишь в тельце быстрокрылого стрижа.
Берангер плеснул еще вина.
- Что ж, выпьем за твою удачу. С утра пойдешь?
Иглангер неожиданно встал.
- Нет, чего тянуть? Сейчас и пойду. Там переночую.
- Удачи тебе, брат.
Берангер тоже встал и они обнялись.
Глава четвертая. ДРАКОНЬЕ ЦАРСТВО
"Верую, потому что нелепо."
Тертуллиан
Радхаур въехал на запретную дорогу, едва встало солнце. Марьян еще спала - он не хотел слезных прощаний, все было сказано вчера вечером.
Сэр Таулас поднял раненого дракончика и бережно (ведь малыш любимец покойного сэра Аселена) положил на круп лошади перед Радхауром. Дракончик, кажется, даже не проснулся - лишь вздрогнул во сне.
- Не вези его далеко, - посоветовал бывший отшельник. Сказки сказками, это в них драконы умеют говорить. А здесь - твари неразумные. Кто знает, что там у них в голове? Отвези миль на десять и положи где-нибудь на лужайке. И погодка сегодня будет хорошая. Все лучше, чем под дождем...
Сэр Таулас не договорил, что лучше погибать при свете солнца, это подразумевалось.
Радхаур на прощанье улыбнулся безмолвному Триану, вышедшему проводить хозяина, и дернул поводья.
На ответвлении дороги ожидал на лошади Гуул. Радхаур всегда дивился, как это бывшему алголианину удается выглядеть свежим и отдохнувшим в любое время суток - после бессонной ночи ли, в раннее ли утро или после тяжелой битвы. Словно к его лицу грязь и кровь не прилипают.
Радхаур поравнялся с ним.
- Езжай к лагерю, Гуул, будешь охранять Марьян.
- Я еду с тобой, Радхаур, - сказал Гуул так, чтобы показать спор бессмысленен.
Граф вздохнул и устало провел рукой по лбу. Устало не потому, что уже утомился с утра - устал спорить с Гуулом, устал от него. Братом он ему не стал. Да и не мог стать.
- Гуул, я тебя, в общем-то, никогда не спрашивал, почему ты везде таскаешься со мной, не так ли?
- Я говорил при первой встрече, - бесстрастным тоном произнес Гуул.
- Брата я тебе не заменил, это все ерунда, такое просто невозможно. И друзьями мы так и не стали. Но у тебя та же цель, что и у меня. Или я совсем сошел с ума?
- О чем ты говоришь, Радхаур?
- Об Алвисиде. Ты знаешь, что я сейчас отправляюсь по запретной дороге, поскольку именно туда зовет меня зов Алвисида?
Гуул кивнул.
- Давай поговорим начистоту, - продолжал Радхаур. - Фоор приказал тебе охранять меня? Или что-то другое? Мы можем не быть братьями и друзьями, но мы должны доверять друг другу. Что приказал Фоор? Что тебе завтра скажет новый верховный координатор?
Гуул вздрогнул:
- Какой новый верховный?
- Откуда я знаю, кого у вас там выберут? - пожал плечами Радхаур.
От резкого движения всхлипнул во сне дракончик, граф заботливо поправил ему голову.
- Почему ты думаешь, что выберут нового верховного координатора?
Радхаур чуть ли не злорадно отметил, что Гуул за все время знакомства впервые перестал быть бесстрастным.
- Потому, - ответил граф, - что совершенно точно известно: сэр Дэбош погиб. Так вот, я хочу знать твое задание. Как ты связываешься со своими алголианами?
- Я не алголианин до тех пор, пока не возродится Алвисид, глухо прошептал Гуул. - Фоор вывел нас из-под чьего-либо подчинения, пока Алвисид не оживет. Мы не подчиняемся даже ему. Никому, кроме себя.
- И твоя цель - охранять меня? - Радхаур сделал вид, что пропустил мимо внимания словечко "мы". - Или, чтобы я все-таки собрал Алвисида?