Дэн понял, что ошибся в предположениях насчет отсутствующего библиотекаря. И, морщась от боли в затылке, которым успел приложиться, ответил:
- Я не прячусь. У меня есть разрешение находиться здесь, от директора. Я – новый ученик.
- Не пудри мне мозги, юноша. Осужденные не учатся в гимназиях.
- А я учусь, - возразил Дэн. – Можете позвонить директору и спросить.
- Гинн Наиде – занятой человек, и я не собираюсь впутывать его в эту историю, - сурово ответил библиотекарь. – Я сдам тебя стражам.
- И они снова отведут меня сюда, - хмуро произнес парень. – Вы хотите выслушивать насмешки стражей? И недовольство директора, когда он узнает о вашем самоуправстве?
Дэн не хотел терять время, снова трясясь в холодной машине связанным до ближайшего пункта полиции, где будут выяснять, кто он такой, а потом все равно отправят обратно – в тех же условиях.
- Слишком ты самоуверен для лжи, - заметил библиотекарь. – Что ж… проверить несложно. Но если ты солгал…
И невысокий, щуплый на вид мужчина вполне предпенсионного возраста легко, как пушинку, поволок Дэна прочь из библиотеки, ухватившись за капюшон его куртки.
- Я могу и сам идти! – взвыл парень через несколько метров такого перемещения, но библиотекарь остался глух к его словам.
Дорогу до директорского кабинета Дэн приятной бы точно не назвал.
Открыв дверь кабинета, библиотекарь зашвырнул парня внутрь:
- Вот. Говорит, что новый ученик.
Наиде смерил их обоих неприязненным взглядом и зло заговорил:
- Я ведь предупреждал, чтобы тебя было не видно и не слышно!
- А я виноват, что вы не предупредили библиотекаря? – Дэн с трудом сдержал стон.
- Гинн Фауше, этот осужденный с сегодняшнего дня является студентом нашей гимназии, - поджав губы, заявил директор. – И я разрешил ему посещать библиотеку с целью подготовиться к учебе. Попрошу больше не беспокоить меня по данному вопросу. Если, конечно, осужденный будет хорошо себя вести.
Гинн Фауше насупился, но свои веревки снял.
Дэн с облегчением поднялся на ноги:
- Так я пойду?
- Иди, и больше не попадайся мне на глаза! – рявкнул Наиде.
Дэн торопливо вышел из кабинета и пошел обратно, в библиотеку. Несмотря на конфликт с гинном Фауше, потребность в занятиях никто не отменял.
- Студент, значит, - по дороге его ожидаемо догнал библиотекарь.
- Да.
- И за что же ты осужден?
- За то, что я – Дейнар Суотерри, - с отвращением ответил Дэн.
- Сын Исчадья? – уточнил Фауше, дождался кивка и задумчиво заметил: - Этого недостаточно для полного ограничителя. Темнишь ты, парень.
- А зачем мне лгать?
Фауше как-то смущенно кашлянул и поменял тему:
- Значит, собираешься готовиться учебному году?
- Я не из вашего мира, - ответил Дэн. – Ничего о нем не знаю. Так что подготовка не помешает.
- Рос в большом мире, значит? – уточнил библиотекарь. – Тогда уже совсем ничего не понятно… Ну да ладно. Я тебе дам нужную литературу.
Дэн воззрился на него с изумлением:
- Дадите? А вы… вы разве не злы на моего отца? Зачем вам мне помогать?
Он прикусил язык, но уже поздно. Столь искренние порывы следовало держать при себе, не в его положении докапываться до причин, почему кто-либо решил ему помочь. Но стресс давал о себе знать, и Дэн уже не контролировал себя так хорошо, как при разговоре с директором.
С другой стороны, Фауше ему и не угрожал. И его неожиданное после всего желание помочь просто выбило Дэна из колеи.
- Это мой долг как библиотекаря – снабжать учеников нужными книгами, - хмыкнул Фауше. – А твой отец… он, конечно, натворил делов, но я помню его любознательным мальчишкой, который дневал и чуть не ночевал в библиотеке. И поэтому не уверен, что все, в чем его винят – правда.
- Вы его знали?
- Он учился здесь.
- В этой гимназии?
- Да. Наверное, поэтому и тебя сюда устроили.
- В гимназию, где выучился главный злодей среди магов, отправляют учиться его сына? Странная логика, - Дэн вздохнул.