Выбрать главу

Внезапный шум вторгся в ее раздумья. Гедж и Рила вбежали в комнату с напряженными лицами.

– Здание окружено солдатами, – быстро закрывая дверь, сообщил Гедж.

Шара села. Улыбка на ее лице даже не дрогнула. Она не была больше тем жалким, безвольным существом, в которое превратил ее Виктерис. Нить перерублена, былая сила вернулась. Пришло время выставить счет.

– Они внизу, на крыше, везде.

Рила смотрела на подругу с такой тревогой, что у Шары появилось желание подойти к ней и рассеять беспокойство одним прикосновением.

Она поднялась, худая и обнаженная, со свисающей с шеи подвеской.

– Сосредоточьтесь на дыхании.

Гедж взглянул на Рилу.

– Послушай, тебе нужно…

– Да, знаю. Но сначала мы сделаем это. Начнем с дыхания.

Ее спокойствие захватило их, да и прошлая подготовка оказалась кстати. Они встали в круг. Шара накинула один из коротких шелковых халатиков Рилы.

– Вам придется на какое-то время уйти отсюда. Вспомните, чему нас учили. Окружите себя завесой уверенности. Уходите по крышам. Солдаты вас не увидят.

– Но мы не прошли курс полностью. Мы никогда не применяли эти методы на практике.

Шара улыбнулась и погладила подругу по щеке.

– Друзья мои, если в мире и есть настоящие Зелани, то это вы двое. Вместе вы совершили то, что никогда не удавалось Виктерису.

– У нас нет времени.

– Начнем с дыхания. – Их страхи вошли в нее со вздохом и ушли с выдохом. Энергия бурлила и клокотала в ней. Она посмотрела Геджу в глаза и увидела изумление и восторг.

– Шара! – воскликнул он.

– Да. Дышите. Сила там. Она ждет вас. Возьмите ее. Найдите путь к вратам, как нас учили. В вашей любви столько силы, сколько я никогда не видела в сексе. Воспользуйтесь ею. Нарастите ее. И вы станете невидимы для них.

Гедж кивнул. Шара подошла к двери, но, прежде чем выйти, остановилась и приложила ладони к дереву, впитывая все, что было в комнате. Солоноватый запах Геджа. Цветочный запах Рилы. Чудесную кровать. Прекрасный вид с балкона.

– Спасибо, друзья мои. Спасибо за все, что вы сделали. Я в долгу перед вами.

– Куда ты собираешься? – спросил Гедж.

– Идем с нами, – предложила Рила.

Шара улыбнулась и послала им уверенность и любовь.

– Нет. Не сегодня. Сегодня у меня свидание с нашим бывшим наставником.

– Это опасно, – начал Гедж, но она поднесла палец к губам.

– Уходите. Я найду вас позже.

Шара выскользнула за дверь и пробежала по коридору. Навстречу ей по лестнице поднимались четверо солдат. От них исходила уверенность. Они не сомневались, что схватят ее.

Ее дыхание оставалось ровным и спокойным. Она распахнула ворота и направила на них поток энергии.

– Дайте мне пройти.

Солдаты расступились так поспешно, что один наткнулся на перила. Шара прошла между ними. В животе заворочалось тяжелое, тошнотворное чувство, но она оставила его без внимания и спустилась в главный зал, где с десяток солдат сгоняли в угол клиентов и прислугу. Еще двое стояли у выхода.

Шара повернула поток на них, и они, побросав оружие, торопливо бросились в стороны.

Неприятное чувство нарастало, крепло, растекалось внутри, как чернильное пятно по странице, но ей некогда было им заниматься.

Выйдя на улицу, она окружила себя завесой невидимости и, вступив в заполнившую Ночной рынок толпу, повернула к входу в подземелье. И из сотен людей ее, идущую посреди улицы, заметил только один человек.

Он появился из переулка слева, одинокая, закутавшаяся в плащ фигура. Катящаяся по дороге толпа обтекала его, как река камень. Откинув капюшон, он наградил ее хитрой, чарующей улыбкой.

– Здравствуй, Шара. Не ожидал встретить тебя вот так, на улице и без сопровождения.

– Если ты имеешь в виду солдат, то они забавляются в «Алом сердце».

Виктерис усмехнулся.

– Впечатляет. Ты превзошла мои ожидания.

Шара ощутила тепло его похвалы и выставила барьер. Магия магистра вилась вокруг нее невидимыми черными клубами.

– Я прошла дальше. Тебе со мной не сравняться.

– Неужели? А на мой взгляд, мы стали еще более похожи друг на друга, чем раньше. Ты прихлопнула моих людей, как мошек, и тебе это понравилось, верно? Ты почувствовала вкус власти. Тебе нравится, какой ты стала.

– Ты даже представить не можешь, какой я стала, но убью я тебя с удовольствием.

– Убьешь меня? – Он поджал тонкие губы и улыбнулся. – Но я Виктерис. Источник твоей силы.

Шара покачала головой.

– Уже нет.

– Твой властелин, отныне и навек, – нараспев произнес он, приближаясь к ней шаг за шагом.

«Твой властелин, отныне и навек».

Она попятилась.

– Нет.

– Ты моя.

«Ты моя».

Шара сглотнула. Дыхание сбилось и участилось.

– Нет, – чуть слышно прошептала она.

– Когда я позову, ты придешь.

Шара пошатнулась. Несколько прохожих остановились и посмотрели на нее. Колени подогнулись, и она медленно сползла на землю. Короста на колене треснула, на камни мостовой брызнула свежая кровь. Тело забилось в судорогах.

– Я скучал, дитя мое, – сказал Виктерис. – Подойди ближе, позволь мне взглянуть на тебя.

Шара медленно поползла к нему.

Он наклонился, убрал упавшую на лицо прядь черных волос.

– Ты, как всегда, прекрасна.

Палец скользнул под подбородок, изогнулся крючком и ухватил цепочку на шее.

– Не думаю, что тебе это идет. Так грубо… – Он рванул цепочку, и она лопнула. – А ты такая элегантная.

Подвеска полетела на мостовую.

– Идем, нам нужно многое наверстать. – Магистр Зелаяи протянул руку и помог Шаре подняться.

Она покорно последовала за ним.

– Да, нам нужно многое наверстать.

ГЛАВА 17

Оссамир снова везла его в пустыню. Держа в руке поводья, она бесстрастно смотрела прямо перед собой. Небо на востоке уже серело, предвещая скорый восход. Ехали молча, и в гнетущей тишине слышалось тяжелое дыхание рабов да скрип песка под сандалиями.

У начальной линии Брофи соскочил с подножки и повернулся к королеве. Повязав пояс и ленточку, Оссамир оглядела его с головы до ног и одобрительно, как моряк, удовлетворенный состоянием нового корабля, кивнула.

– Удачи.

– Оссамир…

Он попытался найти подходящие случаю слова, но равнодушное лицо королевы, столь непохожее на лицо женщины, приходившей к нему две ночи назад, не вдохновляло на красноречие.

Словно не заметив его терзаний, она отвернулась и направилась к собравшимся невдалеке другим женщинам. Брофи проводил королеву долгим взглядом и, чувствуя себя последним идиотом, подошел к Фанки.

Кузен короля многозначительно подмигнул.

– Ты ненавидишь ее, потому что она богаче или потому что красивее? – Он шутливо толкнул приятеля в бок.

– Я ее не ненавижу.

– Это и видно. И не только мне. Будь осторожен.

Брофи сжал кулаки, однако сдержался, почувствовав, что краснеет.

Фанки усмехнулся.

– Не стесняйся, дай мне тумака – я привычный.

Брофи покачал головой.

– Я уж лучше пойду. – Фанки кивнул. – Вернусь к началу.

– Собираешься бежать спиной вперед? На это стоит посмотреть.

– Надо же кому-то позаботиться, чтобы ты добежал до арены.

– Атил с тобой?

Брофи покачал головой.

– Нет, он не согласился. Ему нужен хороший старт.

– Удивительно, как быстро, оказывается, можно бежать на одной ноге. Представляю, что было бы, будь у него две.

– В любом случае мы ему не нужны.

До первого гонга Брофи стоял возле статуи крокодила, потом, как и было договорено, вернулся. Кроме него в команду входили Фанки, Тидрик и двое кузенов Фанки, Мердол и Роф. Близнецы участвовали в состязании впервые. Долговязые и неуклюжие, они только начали набирать силу. Фанки убедил тетю, что сможет защитить мальчишек, а опыт им еще пригодится. Поначалу Брофи не хотел включать в команду необученных и робких юнцов, но братья усердно занимались под руководством Косаря и в конце концов убедили его переменить решение. Тидрик тут же принялся командовать близнецами, хотя они и были на год старше.