Выбрать главу

— Как называется эта машина, не напомнишь? — задумчиво поинтересовался я, даже не взглянув на него.

— А-а-а, это? — он так же, как и я, повернулся в сторону уезжающей машины. — Если не ошибаюсь, это новая Эсэс карз марк десять. Говорят, неплохая машина получилась.

Я же просто кивнул, и, развернувшись, направился в сторону дома. «Марк десять», крутилось у меня в голове, пытаясь найти соответствие. Из всех Марков, что сейчас вспоминались — это Тойота, британские танки времен Первой мировой, железный человек… Но когда-нибудь я вспомню!

Загруженный в свои мысли я прошёл через прихожую и зашёл в гостиную, откуда лилися мерцающий свет и слышались звуки работающего всё еще телевизора. Но, не успел дойти до дивана, как Джинджер привстала со своего места и зашикала на меня.

— Ш-ш-ш! Мама Белла спит… — конопатая девочка приложила тонкий указательный палец к губам.

— А ты? — усмехнулся я, так же с заговорщицким шёпотом, и заглянул на диван, на котором, укутавшись белым пледом, тихо посапывала Белла.

— А мне скучно, — заявила Джинджер, — и я охраняю маму.

— Молодец! — похвалил я девочку и погладил её по медным кудряшкам. — Но я тоже хочу её поохранять. Так что ты иди, умывайся, переодевайся и ложись спать. Я скоро приду проверю.

— Ну-у-у, — едва не захныкала девочка, состроив жалобное лицо.

— Помнишь, — сжалился я, — обещал тебе спеть? Если успеешь всё сделать и лечь в кровать к моему приходу, я обязательно спою тебе новую песенку.

— Свою?

— Да. — девочка мигом убежала, даже не услышав, по-моему, ответа. И только топот маленьких ножек по дощатой лестнице доносились из прихожей.

Улыбнувшись, я направился к дивану, раздумывая, будить Беллу или нет. Решив, что лучше не будить, я запитал тело эфиром, и осторожно взяв женщину на руки, понёс в её временную комнату. Женщина, хоть и сильно похудела после всего произошедшего с ней, всё равно была тяжеловата для меня без Эфирной напитки мышц. Но даже так, тяжесть чувствовалась, но я справился. Положив Беллу на кровать и укрыв тем же пледом, я пошёл исполнять обещание, данное Джинджер.

Зайдя в её комнату, кстати вроде даже в первый раз, как она сюда заехала, я увидел, что Джинджер ждала. Развесив свою одежду на «слуге», девочка до носа укрылась одеялом, оставив на обозрение только огненную причёску и изумрудом сияющие в восторженном ожидании глаза.

Я уселся на кровать рядом с ней.

— Ну, ты готова?

Девочка часто-часто закивала головой.

Я, больше для вида, слегка прокашлялся и тихо-тихо запел:

— Petty white sailboats, petty white sailboats

Flying' 'cross the sky

Petty white sailboats, petty white sailboats

Carry rains on high.

They don't need a jetty, they don't need a jetty

In the sky confined,

Now they're making landfall, now they're making landfall

On the crowns of pines

Little boats keep flying, little boats keep flying

T'wards us from afar.

White and petty sailboats, white and petty sailboats

Only clouds they are…

Девочка с улыбкой на веснушчатом лице тихо посапывала, положив ладошки под голову

Глава 23. Насыщенные дни I

В трапезную забежала Джинджер, с красным чулком на одной ноге и с махровой розовой тапочкой в другой. Добежав до меня, быстро чмокнула в щёку и спросила:

— Доброе утро, ты не видел мою тапку?

— Нет, — постарался я изобразить попытки вспомнить.

— Если найдёшь, положи на диван, рядом с пижамами — девочка убежала обратно, забавно шлёпая одной ногой в тапке.

Дворецкий, после ухода девочки тоже куда-то ушёл, но вернулся уже с бумажной папкой.

— Сэр Мэттью, это отчёт по работе Дика, с моими комментариями.

Хех, я и забыл про него. Если бы не Квентин, вспомнил бы о нём только тогда, когда начали бы переезжать.

— Давай пока своими словами, Отчёт почитаю по дороге.

— Понял. Остальное прочитаю сам. Где сейчас Ричард?

— Он должен был проверить еще один адрес в боро Илинг.

— Это к западу от Лондона? — задумался я, вспоминая расположение Лондонских районов и получил кивок дворецкого. — Нет, Илинг нам точно не подойдёт, даже если там условия будут получше, слишком далеко… Каждый день кататься по четыреста шестой в пробках — потеря времени.

— Мне сообщить ему, чтобы возвращался? — осведомился старик.

— Нет, пусть всё же посмотрит. Да и сейчас всё равно я пока не готов дать ему заданий. Может помещение окажется подходящим… Давай пока решим наши дела с леди Виллис и Коппер.

Спустя полтора часа беготни, истерик и слезливых прощаний с обещаниями звонить каждый вечер, леди, в количестве четырёх человек, были посажены в машину, за рулём которой сидел Вилсон. Я бы и сам составил компанию, но Машина уже была полна, да и дел на сегодня много. Хоть выездов не планируется.