Лапанья недоверчиво приподнял брови. Да-да, так все и начинается. Одна услуга, чтобы замазать человека в грязном деле по уши и тем самым лишить его возможности пойти к императору с жалобой на нарушенное слово. Ведь если всплывет грязь, жалобщик и сам легко не отделается. Кто ж будет молчать, когда его топят? Значит, никто никуда не пойдет, несмотря на обман.
А компромат останется. Для этого все и затевается, собственно.
Ну а дальше обещать то, чего не собираешься выполнять, можно вечно. Рыбка с крючка уже никуда не денется.
— Какую услугу? — внешне равнодушно поинтересовался Лапанья.
Он понимал, что его поведение не обманет Кишори, но другого выхода у него не было. Нужно хотя бы выяснить подробности.
Кишори достал из кармана небольшой бумажный конвертик размером с половину ладони.
— Это довольно безобидная травка, — сообщил он. — Не имеет ни цвета, ни запаха, ни вкуса. Идеально сочетается с чаем.
— Яд? — уточнил Лапанья.
— Ни в коем случае, — покачал головой Кишори. — Зачем так грубо работать? Все можно сделать тоньше. Эта травка воздействует на энергосистему мага. Не блокирует силу, но изрядно дестабилизирует потоки. Плести что-либо в таком состоянии очень сложно. Можно, если маг опытный, но сложно.
Лапанья уже догадался, кому этот «подарочек» предназначается, но предпочел дослушать до конца.
— Вы вхожи в дом Шахара Раджат, — продолжил Кишори. — И никого не удивит, если перед дуэлью вы приедете его поддержать. А заодно и на саму дуэль будете его сопровождать, как и многие из его ближников.
— С кем у него дуэль?
— Со мной, — хищно оскалился Кишори. — Если вы перед самой дуэлью подсыплете Шахару Раджат эту травку в чай, и он его выпьет, то я верну вам ваш родовой камень. Клянусь в этом своей магической силой!
На ладони Кишори полыхнул магический шар, скрепляя клятву.
Глава 5
Баджи Лапанья приехал ко мне в гости тем же вечером. Без предупреждения.
Сначала я напрягся, такие вещи обычно не позволяют себе даже близкие друзья. Несложно ведь позвонить и предупредить, что приедешь? Да, я при телефонном разговоре мог бы перенести встречу, и Лапанья, видимо, опасался именно этого. Все-таки мы с ним не настолько друзья, чтобы я бросал ради него все дела.
Однако когда я его выслушал, пришлось признать, что он был прав.
— Ты предлагаешь подловить Кишори на клятве? — хмыкнул я.
— Ага, — довольно кивнул Баджи. — Ну а что, он сам подставился. Подсыпать тебе травку в чай перед дуэлью — и камень мой.
— Я еще должен это выпить, — пробурчал я.
— Да я не верю, что нет противоядия, — азартно воскликнул Лапанья.
— Наверняка есть, — кивнул я. — Но я и про саму травку в первый раз слышу. Найти к ней противоядие за неполные двое суток — та еще задача.
— Твои люди могут знать, — сказал он.
Я неопределенно покачал головой. Могут знать, а могут и не знать.
Но даже если знают, противоядие еще нужно достать, а потом успеть провести хотя бы один контрольный эксперимент. Ставить свою жизнь в зависимость от случайной ошибки я не собираюсь. Кишори и так-то не самый простой противник, а если у меня плетения начнут плыть, он меня размажет.
— А ты не зря сюда приехал лично? — слегка улыбнулся я. — Кишори ведь не дурак, вполне может догадаться о твоих настоящих целях. Запрета на разглашение информации в вашем разговоре не было.
— Должен же я был как-то узнать о твоей дуэли? — приподнял брови Лапанья. — Ну вот, приехал в гости, просто поболтать с приятелем, и слово за слово, узнал.
Нормальная цель, одобрительно кивнул я.
Но его план мне все равно не нравится. Да, было бы красиво обыграть Кишори на его же поле и заставить его выполнить магическую клятву по формальному признаку. Кучу времени на поиске камня сэкономили бы.
Да и не только времени.
Прямо Кишори, конечно, не сказал, но, скорее всего, он знает, где камень Лапанья. Он не стал бы хранить его у себя, все-таки Кишори — тот еще интриган, и оставлять себе пространство для маневров он умеет. Всплыви вся эта ситуация, он должен иметь возможность прямо сказать: нет у меня чужого камня. А что обещал помочь найти, так да, могу и помочь.
Однако раз Кишори знает, где камень, то наверняка и хранят камень его доверенные люди. А это сильно осложнит нам задачу по поиску. Организация и так-то не подарок, Кишори не мог не научить хотя бы часть их людей приемам ИСБ. Но сам Кишори — это еще хуже. Опыта и навыков ему не занимать.