Выбрать главу

Ремус, затаив дыхание, слушал историю. Если Гарри действительно сможет сварить ему это зелье, или найдёт кого-то другого, кто согласиться сварить его, то он с радостью выпьет это снадобье, не раздумывая, ведь это его Шанс не задумываться каждый день, сколько же ещё времени осталось до полнолуния, успеет ли Снейп сварить ликантропное и так далее…

— Гарри… — голос у мужчины был хриплым и ему пришлось замолчать, чтобы откашляться. — Гарри, ты… — он не успел договорить, так как юноша с улыбкой перебил его.

— Да, я готов сварить его для тебя, Ремус, но… — тут его голос стал серьёзным, а улыбка исчезла с лица, — но ты должен быть уверен. Пойми, недаром же оборотни отказывались от такого соблазнительного шанса. Это будет сложно — договориться с волком, но ещё сложнее будет вернуться назад. Есть большой шанс заблудиться в себе, в своих страхах, и остаться в своём внутреннем мире навсегда.

— Я понимаю, Гарри, но это мой шанс, о котором в глубине души я всегда мечтал, но боялся даже задуматься о нём, хоть на минуту, так как не хотел даром надеяться, — Люпин смотрел решительно, так что Гарольд даже не подумал что-то возразить, чувствуя, что тот всё равно не отступится. Поттер кивнул. Ему же оставалось только надеяться, что и в дальнейшем мужчина не растеряет своей уверенности.

Они попрощались и разошлись. Юноше ещё предстоял разговор с близнецами Уизли, так что он пошёл в сторону их магазина, но прежде, чем уйти, Гарри обещал Ремусу, что, когда придёт время готовить зелье, он обязательно свяжется с ним, так как одним из ингредиентов снадобья было несколько капель крови оборотня, для которого предназначалось варево.

Глава 16.

 Новые союзники (часть 2)

Зайдя в магазин близнецов Уизли, Гарри обнаружил его полным школьников, которые покупали всевозможные вредилки и шуточки, наверняка позабыв о том, что на входе в Хогвартс их будет поджидать Филч, чтобы проверить, не несут ли они чего-то подозрительного, или же, ученики всё-таки имели какой-то план, как пронести новые приобретения в замок незаметно. Но, парню не было до них никакого дела. Он прошёл к прилавку, где сейчас находился один из близнецов, а второй ходил между рядами полок и рассказывал интересующимся о той или иной новинке.

— Привет, Фред, — обратился юноша к тому брату, который сидел за прилавком.

— О, Гарри, привет! — заметил тот его. — Джордж! — крикнул он близнецу. Тот тоже заметил Поттера и поспешил закончить разговор с клиентом, после чего подошёл к парням.

— Привет, Гарри! Мы очень рады тебя видеть. Думаю…

— … для нашего разговора следует найти более уединённое место.

— Например, наш кабинет.

— Чез! — позвал Фред.

Из-за двери за его спиной вышел худощавый парень, лет девятнадцати, довольно приятной наружности. Он был невысокого роста, с короткими волосами русого цвета и светло-карими глазами.

— Это Чез Паркер, Гарри, он продавец в нашем филиале в Хогсмиде. Чез, это Гарри Поттер, наш деловой партнёр и совладелец сети магазинов «Всевозможные волшебные вредилки», — представил их друг другу Джордж.

Гарольд мысленно фыркнул. Близнецы не упустят своего, вон, они уже называют его своим деловым партнёром и совладельцем магазинов. Что ж, в принципе, если они действительно ничего не знали о махинациях директора, то он не станет возражать против этого.

— Приятно познакомиться, мистер Поттер, — произнёс Чез, склонив голову. Гарри ничего не ответил, только кивнул головой в ответ, после чего перевёл вопросительный взгляд на близнецов. Те сразу поняли, что он имеет в виду и, сказав Чезу, чтобы он следил за прилавком и чтобы их никто не беспокоил, удалились в кабинет вместе с Поттером.

— Гарри, — начал разговор Фред, когда все расселись в небольшой комнате, которая служила близнецам кабинетом, — мы признаём, что подозревали что-то неладное, так как после воскрешения Того-Кого-Нельзя-Называть Дамблдор частенько закрывался с нашими родителями в кабинете отца. Когда он приходил, нас всегда разгоняли по своим комнатам, но, как ты знаешь, меня с Джорджем это никогда не останавливало, так что мы всегда подбирались к кабинету с намерением подслушать, думая, что информация, которую они обговаривают как-то связана с Орденом, но на кабинете стояли заглушающие чары, так что нам ничего не удавалось. Где-то в конце лета директор перенёс свои встречи в дом Блэков на Гриммо, ведь, как мы поняли, Сириус был в курсе всего. Через некоторое время и все мы перебрались в Блэк-хаус, где со временем и встретились с тобой. Тогда нам так и не удалось узнать какие разговоры вёл Дамблдор вместе с родителями в отцовском кабинете, ну, а то, что они с Орденом обговаривали в доме твоего крёстного ты и так знаешь, так как там мы подслушивали все вместе с помощью удлинителей ушей.