Пока Крауч и Рудольфус обыскивали дом на предмет каких-нибудь улик, Белла сидела на краю разобранной постели, мрачно смотрела на тела хозяев, и пребывала в полной растерянности и отчаянии. Происходящее было ей решительно непонятно. Разум упорно подсказывал, что Поттеры не могли совладать с Волан-де-Мортом, а уж, тем более, эти Долгопупсы. Но что же тогда произошло? Белла силилась решить эту задачу и никак не могла.
— Ну что? — нервно спросила она, когда в спальню вошли остальные, включая Рабастана.
— В штабе он не появлялся, — печально известил тот.
Белла тяжело вздохнула и нехотя поднялась на ноги.
— Начну с него, — решила она, поддев носком сапога безвольно лежащую на полу руку Фрэнка. — Если Долгопупсы что-то знают — расскажут мне все.
— Лучше сделай наоборот, — предложил Рудольфус. — Пытай жену на глазах у мужа. Возможно, на него это подействует сильнее, чем боль.
— Как скажешь, — равнодушно пожала Белла плечами. — Хотя, я в этом сомневаюсь. Страшная она какая-то.
Жертв переместили в гостиную, где было больше места. Фрэнка привязали к креслу, а Алису положили на ковер возле камина. Затем обоих привели в чувства.
Очнувшись, женщина моментально вскочила на ноги и тут же замерла, увидев наставленную на нее волшебную палочку. Вопреки ожиданиям, она не издала ни звука, только тяжело дышала и бесстрашно смотрела Беллатрисе в глаза. Фрэнк напряженно наблюдал за женой, вцепившись пальцами в подлокотники своего кресла. Оба однозначно понимали, что находятся в смертельной западне.
Белла тоже тяжело дышала, глядя на Алису, но не от страха, а от бессильной злости.
— Где Темный Лорд? — негромко, с придыханием поинтересовалась она.
Миссис Долгопупс никак не ожидала такого вопроса, и ее глаза удивленно округлились.
— Кто где? — ошарашено переспросила она.
— Ты меня слышала, чертова дрянь! — заорала Беллатриса голосом, способным сбить с ног.
От неожиданности Алиса пошатнулась.
— Мы понятия не имеем, где он, — сквозь зубы процедил Фрэнк. — Почему вы спрашиваете об этом у нас?
— Мы знаем, что он отправился сюда, — холодно пояснил Рудольфус. — И вам придется рассказать нам, что произошло.
— Мы не имеем к этому никакого отношения! — вдруг дерзко отозвалась Алиса. — Его никогда тут не было! Ищите своего хозяина в другом месте!
— Не было, значит?! — взвизгнула Беллатриса, которую уже просто трясло от бешенства. — Круцио!
Душераздирающий крик женщины пронзил комнату, и она с грохотом упала на пол.
Фрэнк издал сдавленный стон и так впился в подлокотники своего кресла, что, казалось, они вот-вот превратятся в труху.
Белла перешагнула через извивающееся на полу тело и подошла к нему.
— Ты можешь это остановить! — заорала она, с трудом перекрикивая свою жертву. — Только скажи, где ОН!
Фрэнк в оцепенении смотрел на жену и не произносил ни слова, точно был нем.
— Что ж, мы не торопимся.
С этими словами Белла демонстративно подбоченилась свободной рукой и оценивающе поглядела на Алису, которая своими невероятными телодвижениями напоминала одержимую. Никто не засекал, сколько времени прошло с тех пор, как Пожирательница произнесла заклинание, но этот период уже явно превышал все ее предыдущие опыты.
— А может, хватит пока? — робко попросил Крауч.
Но Беллатриса его не расслышала, она с наслаждением наблюдала за тем, как охрипшая от крика жертва, силясь прекратить нечеловеческие муки, подползла к решетке погасшего камина и принялась биться об нее головой, обагряя пушистый бежевый коврик маленькими каплями крови.
Муж несчастной вдруг резко закатил глаза и обмяк в кресле, потеряв сознание. Только заметив это, Белла опустила палочку, и крик тут же стих.
— Очнись, урод! — рявкнула она, со всей силы пнув Фрэнка в голень.
Тот моментально встрепенулся.
— Обморок тебе не поможет! — злобно прорычала она. — Ты увидишь все, что я буду с ней делать!
Фрэнк, казалось, ничего не услышал. Он смотрел вниз совершенно обезумевшим взглядом.
Его жена лежала на ковре без чувств. Ее длинные волосы были абсолютно седыми, что особенно ужасало в сравнении с тем фактом, что еще несколько минут назад она была брюнеткой. Лоб был рассечен, а лицо и ночная рубашка запачканы кровью.
Рабастану, по всей видимости, тоже было нехорошо. Крауч смотрел на Алису с каким-то странным удивлением, а Рудольфус был мрачнее тучи.
— Беллс, они, похоже, и правда ничего не знают, — устало проговорил он.