Выбрать главу

Но Нехези сразу же пришлось вступить в войну. Таковы были обстоятельства.

— Полный разгром большого отряда хабири! — вскричал Ракеш. — Теперь они не скоро сунуться сюда.

— Хабири это не хетты. Вот если под стенами города появиться войско царя Хаттусиллиса, то дело примет иной оборот! — вздохнул Хоремхеб. — Сюда бы настоящую армию, а не несколько мелких отрядов. Вот тогда можно было бы делать настоящую политику.

— Корпус Амона? — князь Ракеш посмотрел на Хоремхеба.

— Одни воспоминания остались от этого корпуса. Если так пойдет и дальше, то у Египта совсем не станет армии. Гарнизоны крепостей разваливаются. Корпуса Амона и Птаха распались сами по себе. Начальник войск Маи никуда не годный полководец. Он совершенно не думает об армии и умеет делать хорошо только одно — угождать фараону и петь гимны Атону во время богослужений.

— Так скажи фараону, господин. Расскажи все что ты здесь видел. Пусть пошлет войска. А то мы друзья Египта скоро совсем останемся ни с чем. Торговля совсем падает, — жаловался Ракеш. — Недавно большой караван вавилонского царя Буррабуриаша был дочиста разграблен.

— Разграблен? Кем? Хабиру?

— Нет. У нас и без них хватает своевольников. Царь Акко вышел за стены своего города и ограбил купцов. А мы живем за счет транзитной торговли и для нас караваны это жизнь. Понимаешь, господин? Царь Вавилона прислал письмо с требованием возместить убытки и наказать виновных. Но как это сделать? И теперь нового каравана ждать не приходиться. И скоро купцы найдут иные более безопасные пути. А с чем останемся мы?

— Слушай, Нехези, что он говорит, — поддержал Ракеша Хоремхеб. — А казначей фараона станет требовать от них ежегодную дань. А с чего они станут платить? Раньше со времен Тутмоса князья Кумиди платили дань фараонам согласно росписи, но фараоны охраняли торговые караванные пути, и город постепенно богател. Армия Египта обеспечивала здесь абсолютную стабильность. Но теперь фараон не думает о защите дорог. Регион из спокойного превратился в неспокойный. За что же им платить нам дань?

— Думаешь, я не знаю этого, Хоремхеб? Вавилонский царь много раз просил нас о помощи. Но фараон молчит, и слушать об этом не желает.

— Тогда египетскому владычеству в Азии пришел конец. Пока еще верные слуги фараона просят его, и посылают ему слезные послания. Но скоро они найдут иного господина. И мы увидим колесницы хеттов в Дельте. И кто же того станет на защиту империи, если армии больше нет? Снова мы увидим то, что видели во времена гиксосов.

— Я все это хорошо понимаю, Хоремхеб и обещаю тебе поговорить с фараоном, когда вернусь в Ахетатон. Кстати, мой человек Пэнтуэр? Жив? — Нехези вспомнил о своем вознице.

— Жив. Только помят малость.

— Это ничего. Я тоже немного помят. Но храм Атону строить нужно. Мне нужно немедленно вернуться к Кадешу, где ждут меня архитекторы и рабочие.

— Обстановка не благоприятствует строительству храма, Нехези. Твоих рабочих здесь могут разогнать.

— Ничего у меня сотня людей во главе с таким рубакой как Пэнтуэр…

Но счастье отвернулось от Нехези. Не преодолев и половины пути, он узнал, что Кадеш попал в осаду хабиру. Ему сообщил об этом архитектор, оставленный им с обозом вместо себя, пока он воевал под Кумиди.

— Что с караваном? — вскричал Нехези, соскакивая с колесницы.

— Его полностью разграбили, а мастеров перебили. У нас было всего десять воинов охраны, господин, — архитектор Мади, посланный главным архитектором фараона Беком, придерживал кровоточащую рану на своем плече. — Что мы могли сделать?

— А князь Кадеша? Он союзник Египта и данник фараона! Где были его воины?

— Они не стали выходить за стены и вмешиваться в бой. Зачем им рисковать собой ради нас. Наш храм Атону им совершенно не нужен. Если бы фараон прислал войска, Вот тогда бы они стали помогать.

— Сколько людей с тобой?

— Семьдесят три рабочих, три архитектора, и пять камнесечцев. Это все кто остался в живых.

— Что же делать? — Нехези схватился за голову. — Что делать, как мне доложить об этом фараону? А ты, Мади, что скажешь Беку? Что ты ему доложишь? О том, что врагов было больше? Да он скажет тебе, что нужно было прогнать их, призвав Атона.

— Кого я только не призывал на помощь! Всех богов Египта и Атона в том числе. Но бог не пожелал меня услышать и наказать святотатцев. Что будем делать, господин?

— Нужно строить храм. Без этого мы не сможем вернуться в Египет. Никто не сможет. Нужно отбить наш караван у врага.

— Невозможно, — решительно покачал головой Мади. — У них больше 500 воинов. И все свирепые словно львы. Если князь Кадеша не решился атаковать, то что сможешь сделать ты с сотней?