— Миледи, просили передать, что ужин готов.
Девушка встрепенулась, а затем, сама от тебя не ожидая, подошла к горничной.
— Как тебя здесь приняли? — участливо спросила она.
— Миссис Питерс, конечно, очень строга, но на меня не смотрят с холодностью, скорее, присматриваются. Не переживайте за меня, миледи, — девушка благодарно присела в реверансе и упорхнула за двери.
Вспомнив про свой дорожный наряд, Арлин решила, что ей не мешало бы переодеться. Сетуя на то, что горничная так быстро убежала, но прекрасно понимая, что Нора впервые оказалась высшем обществе, где даже слуги ведут себя с довольной манерностью.
Вызвав горничную, чтобы та помогла сменить туалет и подправить выбившиеся пряди в прическу, Арлин вышла из комнаты, чувствуя непривычную сжатость, с которой самоотверженно боролась...
— Прелестная девушка, — тем временем добродушно улыбался маркиз в библиотеке и перевел взгляд на сына.
— Мне предельно ясен ход Ваших мыслей, непонятно только зачем было устраивать здесь цирк и вовлекать в это меня! — отчеканил граф Торнхилл, мрачно поглядывая на отца.
— Что ты имеешь в виду, мой мальчик? — опешил маркиз, удивленно приподняв брови, словно не понимал, отчего тот так кипятится.
— Вы ведете себя с ней так, будто она самый желанный гость, и Ваш внезапный приезд только подтверждает это!
— Неужели ты огорчен моим приездом? — обидчиво ехидничал мужчина, чье лицо еще хранило удовлетворение происходящим.
— Но Вы же не станете отрицать свою причастность к появлению графини Свэмпбел в Нортенглейде, как и ко всей этой истории с бредовым наследством?
— Это ли сейчас важно, Невил? Не забывай, девчушка осталась совсем одна! Мне напомнить, что ее усопший дед спас твоего отца от пули?
— И конечно же надо было взваливать на мои плечи заботу о благосостоянии его внучки? — оскорбился граф, хотя на подкорке сознания понимал, что это было бы благородно с его стороны, и обреченно выдохнул. — Почему бы тебе самому не позаботиться о ней? Видишь ли, в мои планы на жизнь не вписывалась забота по сиротке.
— Не ожидал, Невил, что ты такой неотесанный мужлан! — искренне возмутился маркиз, сверкнув грозным выражением на лице. — Присмотрись к этой девушке, неужели ты не видишь темперамента, скрытого юным возрастом?
— Вы, должно быть, более искусны в этом, — буркнул граф, чувствуя легкий укол обиды. — Пока я вижу только загнанного зверька, которого вырвали из дома. Вы думали о том, что леди может быть неуютно в нашем обществе? Посему, да будет Вам известно, завтра же я отправляюсь в Лондон на заключительный бал сезона и пробуду там еще долгое ближайшее время.
— И оставишь ее совсем одну? — удручающе молвил маркиз.
— Почему же одну? У нее будете Вы, и давайте оставим этот разговор. Леди Килбрайд не интересует меня ни как девушка, ни как интеллектуальный собеседник, а сейчас я вынужден Вас покинуть по причине того, что собираюсь совершить конную прогулку. Не ждите меня за ужином, — отрезал молодой граф и быстрым шагом покинул комнату, сверкнув блеском начищенных ботфортов.
Но джентльменам было неведомо, что в это время, притаившись за тяжелой портьерой и чуть дыша, стояла Арлин немым слушателем, оскорбляясь до глубины души.
— Никогда, никогда я не прощу Вам этих слов!!!
Глава 5. Преображение
Сидя в своем укрытии, преисполненная достоинством и оскорбленная до глубины души, Арлин дождалась, когда маркиз покинет библиотеку, и, быстро выпутавшись из терпких объятий портьеры, спустилась в столовую. Тело еще чувствовало усталость после переезда, но что-то менялось в душе, испытывая то, что раньше было неведомо, и находя свободу там, где не стоило и ожидать.
«Это я, значит, обуза на его плечах! Будто я мечтала жить бок о бок с этим надменным козлом! — злилась девушка, отравляясь горьким ядом обиды. — Боже милостевый, куда я только смотрела? Надо было отказать ему тогда в танце! Уж лучше слыть прославленной дурочкой, которая отвергла самого графа, чем жалкой униженкой!»
Маркиз заметил некоторую жесткость во взгляде вошедшей леди и насторожился, ожидая действий, но та держалась невозмутимо, гордо проплыв к столу, завораживая взгляд пожилого мужчины. Какая она была хрупкая, казалось, что двумя пальцами можно было сломать, но Джерард знал, что это обман зрения — уж он-то был уверен, что из Арлин вырастет роковая бестия, жаль, что его сын этого не замечал.
— Как Вам пришлись Ваши покои? — галантно поинтересовался маркиз, не зная куда себя деть рядом с холодом, извергаемым девушкой.
— Благодарю, милорд, мне все более, чем понравилось, — учтиво ответила она, рассыпая ледяную крошку.