Выбрать главу

— Обучены? — переспросила через некоторое время Акота. — Мы? Обучены сражаться?

— Да, — спокойно ответил Линан.

— Но мы же четты, — сказала она, явно сбитая с толку подобной идеей. — Мы обучены быть воинами, как только достаточно вырастаем для езды верхом, а это случается еще до того, как научаемся ходить.

— Тем не менее, чтобы сражаться с наемниками, сражаться на востоке, вам понадобится обучение; и для войны с Аривой, если наемников против вас направляет она, вам необходимо обучаться.

Акота, похоже, хотела продолжить, но покачала головой. И вместо нее поднялся другой вождь.

— Меня зовут Катан, и я вождь клана Океана.

Херита взглянула на Линана, и тот кивнул Катану, разрешая продолжать.

— Чему нас, собственно, может научить по части боев кто-то там с востока?

— Никто не сомневается в превосходстве четтов по части смелости и мастерского владения луком и саблей, — чуть улыбнулся Линан. — Думаю, в этом отношении с четтами не может соперничать никто на всем континенте Тиир.

— Тогда о каком же обучении ты толкуешь?

— Отличные бойцы не обязательно делаются отличными солдатами.

— Это всего лишь слова, — насмешливо бросил Катан.

— Это не просто слова. — Камаль выступил вперед, встав рядом с Линаном. — Я видел, что происходит, когда обученная армия сражается с необученной толпой. Дело всегда кончается резней. Никакой боец, независимо от его личной храбрости или умения владеть оружием, не может тягаться с обученным солдатом.

— Я могу доказать обратное, — выпятил грудь Катан.

Линан с миг посмотрел на него, окидывая вождя взглядом, а затем согласился:

— Отлично. Что ты предлагаешь?

— Мое боевое мастерство против самого лучшего солдата с востока. Я вызываю на бой Камаля Аларна.

Члены обоих кругов одобрительно взревели.

— Принимаю, — ответил Камаль. Снова одобрительный рев. Камаль высоко поднял голову и расправил плечи, положив руку на меч. Линан вдруг почувствовал себя маленьким рядом с этим великаном. Даже Катан словно сделался мельче, но не отказался от своего вызова.

Линан подождал, пока шум не поутих, и коротко отрубил:

— Нет.

— Малыш, да кто же еще?.. — уставился на него Камаль, разинув рот.

— Эйджер.

Эйджер вышел вперед и встал по другую сторону от Линана, скаля зубы, будто дружелюбный дурень.

— Это глупость! — вспылил Катан. — Победа над твоим горбуном ничего не докажет!

— С другой стороны, если мой горбун все-таки победит тебя, это докажет все. — Линан положил руку на плечо Эйджера. — Капитан Пармер обучен как солдат, а не просто как боец. Он сражался во время Невольничьей войны, командуя кендрийскими копьеносцами. В бою я без колебаний доверил бы ему свою жизнь.

— Ты берешь свой вызов назад, Катан? — спросила Херита достаточно громко, чтобы услышали оба круга.

— Нет, — пробурчал вождь.

Херита повернулась к Эйджеру.

— Тебе брошен вызов, Эйджер Пармер. Какое оружие?

— Катан может драться любым оружием по своему выбору, — небрежно обронил Эйджер и похлопал по сабле у себя на боку. — А я буду драться вот этим.

— Так же, как и я, — согласился Катан.

Первый круг расширился, освобождая пространство для бойцов.

— А правила? — спросила Херита.

— Я не допущу боя насмерть, — заявил Линан. И Катан, и Эйджер согласились.

— Тогда проигрывает первый, потерявший оружие? — предложила Херита.

— Первый, кому пустят кровь, — выдвинул свое условие Катан.

Херита посмотрела на Эйджера, и тот кивнул.

— Отлично. Первый, кому пустят кровь. Если кого-либо из противников случайно убьют, другой заплатит семье погибшего пять голов скота, включая быка не старше четырех лет.

— Я заплачу за Эйджера, — вызвался из второго круга Гудон.

Эйджер улыбнулся Гудону в знак благодарности и обнажил саблю.

Катан, явно еще недовольный тем, что его втянули в нечестный бой, обнажил свою. Противники встали в десяти шагах против друг друга.

— Начали, — скомандовала Херита.

Катан сразу же бросился вперед, вращая над головой саблей. Эйджер же вместо того, чтобы отступить, быстро пригнулся и сделал выпад. Звякнули клинки — и сабля Катана внезапно взвилась в воздух. Она упала, вонзившись в землю, дрожа подобно камышинке.

— Оно и к лучшему, что мы деремся до первой крови, — легко обронил Эйджер.

Катан выругался вслух, выдернул саблю и снова двинулся на горбуна, хотя и осторожней, чем прежде. На каждый шаг Катана вперед Эйджер отвечал шагом назад. Линан следил за боем с веселым пониманием, поскольку и сам не раз бился один на один с капитаном.