Он ухаживал за ней поначалу лениво, затем все более настойчиво, поскольку ему никак не удавалось побыть с ней наедине.
-Мой муж страшно ревнив, - объясняла она. - Вы должны понять, я хочу видеться с вами, но это было бы ошибкой.
-Почему ошибкой? - недоумевал маркиз.
Его интерес к ней и желание становились все сильнее. Но приходилось удовлетворяться короткими свиданиями в разгар дня. И хотя в таких свиданиях не усматривалось ничего предосудительного, так как они были в моде, маркиз считал это время вовсе не подходящим для любовных утех.
Когда они гостили в поместье у графа Донкастерского, вместе с леди Бертон приехал муж, который ни на минуту не спускал с неё глаз.
Леди Бертон сказала правду: её супруг действительно оказался ревнивцем!
Маркиз уже начал впадать в уныние, даже подумывать, что придется оставить в покое новую пассию, но два дня назад Дафна Бертон неожиданно сообщила ему, что муж уезжает в Париж.
-Он будет в отъезде со среды до пятницы, - уточнила она.
Маркиз молча ждал продолжения.
-Я подумала, - добавила леди Бертон, - что, возможно, вы захотите отобедать у меня в четверг. Гостей будет совсем немного.
Не столько её слова, сколько взгляд сказал маркизу, что она имеет в виду.
Обед пройдет благопристойно, в присутствии друзей, а когда все начнут расходиться, он задержится - и останется последним.
-Уверяю вас, что стану ждать этого вечера с нетерпением, - выразительно произнес он.
-И я... тоже, - прошептала она.
У них не было возможности продлить этот разговор, но в следующие два дня маркиз несколько раз ловил себя на том, что его мысли обращены к предстоящему свиданию в четверг вечером.
Он не сомневался - Дафна Бертон окажется воплощением всего, что мужчина ищет в женщине: она будет женственной, податливой, страстной и волнующей.
" Мне просто повезло, что Генри Бертону понадобилось отправиться в Париж в разгар светского сезона, когда все прибыли в Лондон и не намечают никаких поездок ", - воодушевился он.
В это же время маркиз с удовольствием пообедал бы с Уилли, которому можно было подробно рассказать о скачках. А потом они обсудили бы, каких лошадей ему следует заявить на соревнования в Аскоте.
Его раздумья прервал Уилли.
-Ты сегодня обедаешь у Дафны Бертон? - спросил он.
-Да, - ответил маркиз. - Наверное, ты тоже будешь её гостем?
-Нет, - покачал головой Уилли, - меня не пригласили!
Уилли Меливэйл произнес это несколько необычно, и маркиз с любопытством посмотрел на него.
Он очень хорошо изучил старого товарища. Между ними так давно установились короткие отношения, что им было трудно даже самую малость утаить друг от друга. И теперь маркиз заметил - Уилли не смотрит на него. Казалось, он что-то обдумывает и взвешивает, прежде чем принять решение.
Маркиз не догадывался, в чем дело: ведь даже с таким близким другом, как Уилли, он никогда не говорил о своих любовных связях. Поэтому ему и в голову не пришло, что волнующий Уилли вопрос может иметь какое-то отношение к Дафне Бертон.
Маркиз допил бренди и полез за часами, когда Уилли вдруг заявил:
-Я сегодня днём видел Генри Бертона!
Маркиз напряженно застыл.
-Ты видел Генри Бертона? - переспросил он. - Но этого не может быть! Он в Париже!
-Я видел его, когда возвращался из Ренло, - повторил Уилли. - Я по ошибке свернул на окраине не в ту сторону и увидел, как он заходит в какую-то неприглядную гостиничку.
Маркиз подозрительно взглянул на друга.
-Ты уверен, что это был Бертон?
Уилли кивнул.
Наступило неловкое молчание.
-Я ничего не стал бы тебе говорить, - произнес наконец Уилли, - но год назад Дэйрон Хотон заплатил ему очень крупную сумму.
-Дэйрон Хотон? - эхом отозвался маркиз.
-Он познакомился с Бертонами в провинции, - прибавил Уилли.
И маркиз вспомнил, как Дафна Бертон объяснила, почему они прежде не встречались. Она жила в провинции - якобы из-за того, что носила траур по матери.
Маркизу было известно: лорд Хотон - человек очень богатый, и такая потеря для него мало что значила. Но все же показалось странным, что эту крупную сумму получил Бертон: ни для кого не секрет - ему вечно не хватает денег.
Маркиз откинулся на спинку кресла.
-Тебе лучше рассказать мне всю историю, Уилли.
-Хорошо. - Меливэйл понизил голос. - История очень простая. Бертон вернулся домой неожиданно, и Хотону пришлось заплатить!
Маркиз стиснул зубы. Не говоря ни слова, он резко встал и направился к двери.