Мы оказались посреди длинного коридора, полного дверей, совсем как в заброшенном городе. Перед нами была лестница.
- Куда идти? – спросил Мао.
Я тряхнул мужика, и по его косому взгляду стало понятно, куда.
- Наверх.
Мы поднялись на второй этаж, причем этот тип совсем нам не помогал, а только приседал, сопел и шипел что все отдаст. Дальше лестница была разрушена, тоже как в заброшенном городе, только свисали крючья искореженных перил и на площадке громоздились обломки. Поскольку мужик воротил морду вправо, мы свернули налево по коридору. Здесь тоже стены были разрисованы, замазаны и разрисованы заново, так что вся поверхность превратилась в грязно-бурую кашу. Лампы в потолке горели тускло. Навстречу нам проехал танчик неясного назначения, наткнулся на повисшего мужика и, тоненько пиликая, обогнул.
Может быть, это, а может, близость родной норы заставила крысеныша взять себя в руки. Он встал на ноги, скрючил пальцы и высвободил локти.
Мы ждали.
- Я и Хеско могу это сказать, - прошептал он, прошагал на полусогнутых по коридору и остановился перед номером семь. Перехватив коробку, он приставил перчатку к кружку в стене. Замок щелкнул, дверь распахнулась и мы вошли.
Тип бросил коробку на пол и заметался по маленькой комнатушке, размером с будку Луэллы.
- Ничего нет, ничего – он открывал дверцы шкафов, в которых действительно было пусто, отодвинул даже занавеску в душевую, где валялся какой-то мусор, и распахнул маленький холодильник, тоже пустой.
- А это что? – спросил я. Посреди его клетушки стоял длинный серый ящик, похожий на гроб со стеклянной крышкой.
- Капсула? Вы не можете забрать капсулу, это собственность системы.
Я подошел и открыл крышку. Внутри он был заполнен наполовину прозрачной жижей, вроде желе, а все стенки оклеены чешуей микросхем.
- Для чего она?
Мужик приоткрыл рот и хлопнул глазами. Посмотрел на меня, потом на Мао, который начал распаковывать коробку.
- Кто вы такие?
- Ты перепутал, дядя, – сказал я, - Никакого Хеско мы не знаем и вообще не местные. Нам просто переночевать негде.
Мужик схватился за щеку, как будто у него заболел зуб, и коротко присвистнул.
- Молоко, - сказал Мао, и показал белую упаковку, - тут много чего.
- Поделишься? – я улыбался очень вежливо, как настоящий атамекен.
- Переночевать? Вы что, бездомные?
- Нет, что ты. Просто мы не успели. До дома дойти.
- Так, - мужик сел на свой гроб и потер коленки. – Это даже хорошо, что вы здесь. Вы славные ребята, - он посмотрел на нас оценивающе: - Заблудились, значит?
- Вроде того.
- Бывает, конечно.
Что-то в его интонации мне не понравилось, но у меня за поясом был бластер – настоящий бластер Луэллы, так что я не слишком волновался. А зря.
Глава 6. Стрелы Хеско
Звали его Аркадий Петрович. Сказал, чтоб мы ни о чем не беспокоились, он сам сто раз так делал. Он повеселел и на крысу стал походить меньше, ну или нам так показалось. Когда поешь, всегда все выглядит лучше. Мао расставил продукты из коробки в холодильник, но большую часть мы тут же съели – хлеб, молоко и фасоль в жестяной банке. Аркадий Петрович засунул свою линзу в какое-то углубление и на стене загорелась вся его система: и прогноз погоды, и новости Конгломерации, и какие-то полоски со множеством сменяющихся строчек.
Аркадий Петрович сказал, что это биржа.
- А вы сами, ребята, чем занимаетесь? – Глянув в наши пустые глаза, он сделал вид, что ни о чем не спрашивал и продолжил: - я сейчас, конечно, немного неплатежеспособен. Неудачные вложения. Раньше то я тоже – он поднял палец вверх и закатил глаза, - жил повыше, питался по третьей категории, да.
- А там кто-то живет? – спросил я. – Там даже лестниц нет.
- А зачем же им лестницы, друг мой? Зачем лестницы, если ты можешь оплатить индивидуальную доставку с дрона. В любое время, заметьте, в любое время. А не по гудку. – Он опечалился.
- И они совсем не выходят?
- Иногда приходится. Если не можешь платить аренду, приходится спускаться, приходиться выходить, самому выносить мусор… - голос у него трагически дрогнул.