— Вы этого не сделаете! — возразил он. — Если я не вернусь, то ваша супруга будет убита! Ее повесят!
Альберт Бессимер вздрогнул и беспомощно посмотрел на Пинкертона, который, сидя в своем кресле, сделал вид, что страшно испугался.
— Что мне делать, мистер Миллер? — спросил его Бессимер.
Сыщик пожал плечами и ответил:
— Я бы советовал вам начать переговоры! Во всяком случае, вы можете тогда надеяться, что ваша супруга вернется сюда!
Незнакомец подошел ближе и обратился к Пинкертону:
— Вы правы! Но позвольте узнать, кто вы такой?
— Я Генри Миллер, друг этого дома! Я явился сюда, чтобы утешить мистера Бессимера в его горе!
— Вы, кажется, человек толковый! Мистер Бессимер, действительно, поступит благоразумнее всего, если вступит в переговоры. Если он поставит на ноги всю полицию города Йонкерса и даже Нью-Йорка, если он отправит целую армию сыщиков на поиски своей жены, то все-таки никогда не обнаружит того места, где она находится! Ему остается только подчиниться и исполнить требования моего доверителя!
— Само собою разумеется, ваш доверитель требует выкуп за освобождение мистрис Бессимер?
Незнакомец осклабился:
— Конечно! Для такого богатого человека, как мистер Бессимер, несколько тысяч долларов не могут играть никакой роли!
— Не скажите! — проговорил Пинкертон. — Напротив, в заводском деле наличных денег много не бывает, и если бы пришлось вынуть крупную сумму из дела, то это, пожалуй, может привести к полному разорению!
— Это не касается моего доверителя! Ему важно получить требуемую сумму, а какие это будет иметь последствия для мистера Бессимера, до этого нам дела нет!
Бессимер в сильном волнении ходил взад и вперед по комнате. Вдруг он остановился и произнес:
— Знаете, мистер Миллер, мне все-таки хочется арестовать этого негодяя!
Незнакомец пожал плечами:
— Делайте, что хотите! Но если вы это сделаете, то совершите безумство! Сажайте меня в тюрьму хоть на двадцать лет, я ничего не выдам, а ваша супруга сегодня же ночью будет убита и труп ее будет вам доставлен.
Бессимер в отчаянии ломал руки.
— Это ужасно! — простонал он. — Но я попрошу вас приступить к делу! Я готов вступить с вами в переговоры! Есть ли у вас какие-нибудь письменные полномочия от вашего доверителя?
— Он не так глуп, как вы думаете, и не напишёт ничего такого, что могло бы потом навести на его след сыщиков!
Пинкертон вмешался в разговор:
— Так говорите же, сколько требует ваш доверитель? Вы видите, мистер Бессимер слишком взволнован, а потому я буду говорить за него!
— Ладно! Так вот, мой доверитель требует сто тысяч долларов!
— Это наглость!
— Я полагаю, мистрис Мэри Бессимер стоит таких денег! — насмешливо произнес преступник.
— Сто тысяч долларов! — пробормотал Альберт Бессимер. — Таких денег у меня в наличности нет! Все мои деньги находятся в деле, тем более, что предприятие теперь расширяется!
— Мой доверитель предусмотрел эту возможность! Если вы не можете дать мне этой суммы сейчас же, то я приду за ней завтра после обеда! А до этого времени вы, при содействии добрых друзей, сумеете достать такую сумму!
— И неужели вы дерзнете опять явиться сюда? — спросил Пинкертон.
— Не совсем сюда! — ответил преступник. — Мистер Бессимер выйдет мне навстречу завтра в половине седьмого вечера, и мы встретимся на узкой тропинке на правом берегу Гудзона! Там я и приму деньги, а если против меня будут приняты какие-либо меры, или если он не принесет всей суммы целиком, то мистрис Мэри будет обречена на гибель!
Альберт Бессимер после долгого раздумья спросил:
— А если я принесу деньги, то когда моя жена вернется сюда?
— Она будет здесь не позднее полуночи!
Бессимер встал.
— Хорошо! — произнес он. — Я сделаю все, что могу! Правда, жертвуя эту сумму, я лишаю мое предприятие жизненных соков, но делать нечего! Значит, завтра вечером, в половине седьмого, я приду к вам на встречу на правом берегу Гудзона и выдам деньги. Но, надеюсь, тогда ваш доверитель исполнит свое обещание и не будет предъявлять новых требований, которых я уже не сумею исполнить!
— Насчет этого будьте покойны! — ответил незнакомец и подошел к двери. — До свиданья, мистер Бессимер!
Он быстро вышел и захлопнул за собой дверь.
В тот же момент Нат Пинкертон уже открыл окно.
— Я выслежу его! — шепнул он Бессимеру. — Надеюсь, мне удастся предотвратить необходимость внести эту сумму! Скоро вы получите известие обо мне!
С этими словами он выскочил в окно и очутился на улице еще раньше чернобородого незнакомца.