Выбрать главу

Not just nourishment, foodstuffs had an iconic part to play in Russian popular culture. Bread, for example, had a religious and symbolic importance that went far beyond its role in daily life; its significance in Russian culture was far greater than it was in the other Christian cultures of the West. The word for bread (khleb) was used in Russian for 'wealth', 'health' and 'hospitality'. Bread played a central role in peasant rituals. Bird-shaped breads were baked in spring to symbolize the return of the migratory flocks. In the peasant wedding a special loaf was baked to symbolize the newly-weds' fertility. At peasant funerals it was the custom to make a ladder out of dough and put it in the grave beside the corpse to help the soul's ascent. For bread was a sacred link between this world and the next. It was connected with the folklore of the stove, where the spirits of the dead were said to live.39 Bread was often given as a gift, most importantly in the customary offering of bread and salt to visitors. All foodstuffs were used as gifts, in fact, and this was a custom shared by all classes. The eccentric Moscow nobleman Alexander Porius-Vizapursky (even his name was eccentric) made a habit of sending oysters to important dignitaries - and sometimes to people he didn't even know (Prince Dolgorukov once received a parcel of a dozen oysters with a letter from Porius-Vizapursky saying he had called on him to make his

acquaintance but had found him not at home). Wildfowl was also a common gift. The poet Derzhavin was well known for sending sandpipers. Once he sent an enormous pie to Princess Bebolsina. When it was cut open it revealed a dwarf who presented her with a truffle pie and a bunch of forget-me-nots.40 Festive gifts of food were also given to the people by the Tsars. To celebrate victory in the war against the Turks in 1791, Catherine the Great ordered two food mountains to be placed on Palace Square. Each was topped by fountains spouting wine. On her signal from the Winter Palace the general populace was allowed to feast on the cornucopia.41

Food also featured as a symbol in nineteenth-century literature. Memories of food were often summoned up in nostalgic scenes of childhood life. Tolstoy's Ivan Ilich concludes on his deathbed that the only happy moments in his life had been when he was a child: all these memories he associates with food - particularly, for some reason, prunes. Gastronomic images were frequently used to paint a picture of the good old life. Gogol's Evenings on a Farm is filled with lyrical descriptions of Ukrainian gluttony; Goncharov's Oblomov is always gorging himself on old-fashioned Russian foods - a symbol of his sloth; and then (no doubt in a send-up of this literary tradition) there is Feers, the ancient butler in Chekhov's The Cherry Orchard (1904), who still recalls the cherries sent to Moscow from the estate more than fifty years before ('And the dried cherries in those days were soft, juicy, sweet, tasty… They knew how to do it then… they had a recipe…').42 Moscow itself had a mythical stature in this folklore about food. Ferapont, the butler in Chekhov's Three Sisters (1901), tells Andrei, who yearns to go to Moscow and eat at Testov's or some other busy restaurant:

The other day at the office, a contractor was telling me about some business men who were eating pancakes in Moscow. One of them ate forty pancakes and died. It was either forty or fifty, I can't remember exactly.43

Bingeing of this sort was often represented as a symbol of the Russian character. Gogol, in particular, used food metaphors obsessively. He often made the link between expansive natures and expansive waists. The Cossack hero of one of his short stories, Taras Bulba (whose name

means 'potato' in Ukrainian), is the incarnation of this appetite for life. He welcomes his sons home from the seminary in Kiev with instructions to his wife to prepare a 'proper meal':

We don't want doughnuts, honey buns, poppy cakes and other dainties; bring us a whole sheep, serve a goat and forty-year-old mead! And plenty of vodka, not vodka with all sorts of fancies, not with raisins and flavouring, but pure foaming vodka that hisses and bubbles like mad!44

It was the test of a 'true Russian' to be able to drink vodka by the bucketful. Since the sixteenth century, when the art of distillation spread to Russia from the West, the custom had been to indulge in mammoth drinking bouts on festive occasions and holidays. Drinking was a social thing - it was never done alone - and it was bound up with communal celebrations. This meant that, contrary to the mythic image, the overall consumption of vodka was not that great (in the year there were 200 fasting days when drinking was prohibited). But when the Russian drank, he drank an awful lot. (It was the same with food - fasting and then feasting - a frequent alternation that perhaps bore some relationship to the people's character and history: long periods of humility and patience interspersed with bouts of joyous freedom and violent release.) The drinking feats of Russian legend were awe-inspiring. At wedding feasts and banquets there were sometimes over fifty toasts - the guests downing the glass in one gulp - until the last man standing became the 'vodka Tsar'.

Deaths from drinking claimed a thousand people every year in Russia between 1841 and 1859.45 Yet it would be wrong to conclude from this that the Russian drinking problem was an endemic or an ancient one. In fact, it was only in the modern period - starting in the late eighteenth century - that Russian levels of alcohol consumption became a threat to national life; and even then the problem was essentially fabricated by the gentry and the state.* The traditional

* Until the second half of the eighteenth century the annual consumption of spirits was around 2 litres tor every adult male but by the end of Catherine's reign in the 1790s it had risen to around 5 litres (R. E. F. Smith and D. Christian, Bread and Salt: A Social and Economic History of Food and Drink in Russia (Cambridge, 1984), p. 218).

drinking pattern had been set in a context where alcohol was scarce -a rare commodity that could only be afforded on a holiday. But in the latter part of the eighteenth century the gentry distillers who were licensed by the state to manufacture vodka increased their production many times. With the 1775 reform of local government, which transferred the control of the police to gentry magistrates, there was little state control of the booming retail business, legal or illegal, which made vodka traders very rich. Suddenly, there were vodka shops in every town, taverns all over the place, and, other than religious proscription, no more limitations on drinking. The government was conscious of the social costs of increased drunkenness, and the Church was constantly raising the issue, campaigning noisily against the drinking shops. The problem was to modify a drinking pattern that had been formed over many centuries - the habit of overdrinking whenever the Russians drank - or else to reduce the supply of drink. But since the state derived at least a quarter of its total revenues from vodka sales, and the aristocracy had vested interests in the trade, there was little pressure for reform. It was not until the First World War that the state came down on the side of sobriety. But the ban on vodka which it introduced only made the drinking problem worse (for the Russians turned to paraffin and illegal moonshines that were far more dangerous), while the loss of tax revenues from vodka sales was a major contribution to the downfall of the regime in 1917.