Chekhov knew these trains. In 1892 he purchased Melikhovo, a delightful small estate a short journey to the south of Moscow. Moscow often featured as a backdrop to his stories from this period - for example in 'Three Years' (1895) and 'Lady with the Dog' (1899). But the city was now felt by its absence, too. In all his greatest plays Moscow is perceived as a distant ideal realm, a paradise beyond the provinces, where his characters are trapped in a stagnant way of life. Chekhov understood their claustrophobia - he too yearned for city life. 'I miss Moscow', he wrote to Sobolevsky in 1899. 'It's boring without Muscovites, and without Moscow newspapers, and without
the Moscow church bells which I love so much.' And to Olga Knipper in 1903: 'There's no news. I'm not writing anything. I'm just waiting for you to give me the signal to pack and come to Moscow. "Moscow! Moscow!" These are not the refrain of Three Sisters: they are now the words of One Husband.'111 In Three Sisters (1901) Moscow becomes a symbol for the happiness so lacking in the sisters' lives. They long to go to Moscow, where they lived as children and were happy when their father was alive. But they remain stuck in a provincial town, unable to escape, as youthful hopes give way to the bitter disappointments of middle age. There is no clear explanation for their inertia - a fact which has led critics to lose patience with the play. 'Give the sisters a railway ticket to Moscow at the end of Act One and the play will be over', Mandelstam once wrote.112 But that is to miss the whole point of the play. The three sisters are suffering from a spiritual malaise, not a geographical displacement. Stifled by the petty routines of their daily life, they strive for a higher form of existence, which they imagine there to be in Moscow, yet in their hearts they know does not exist. The sisters' 'Moscow', then, is not so much a place (they never go there) as a legendary realm - a city of dreams which gives hope and the illusion of meaning to their lives. The real tragedy of the three sisters is voiced by Irena when she comes to realize that this paradise is a fantasy:
I've been waiting all this time, imagining that we'd be moving to Moscow, and I'd meet the man I'm meant for there. I've dreamt about him and I've loved him in my dreams… But it's all turned out to be nonsense… nonsense.113
Chekhov's Moscow, then, is a symbol of the happiness and better life to come. From Chekhov's point of view, as a Russian and a liberal, its promise was in progress and modernity - a far cry from the image of inertia which Musorgsky saw just thirty years before. Chekhov put his faith in science and technology. He was a doctor by training, and by temperament a man who looked to practical solutions rather than to religion or ideologies. In a veiled attack on Tolstoy in 1894, Chekhov wrote that 'there is more love of humanity in electricity and steam than in vegetarianism'.114 Progress is a constant theme in Chekhov's plays. Noblemen like Astrov in Uncle Vanya (1896) or Vershinin in
Three Sisters are constantly speculating about the future of Russia. They hope that one day life will become better and they talk about the need to work towards that end. Chekhov shared these dreamers' hopes, although he was scathing on the subject of intellectuals who did no more than speak about the need to work. Trofimov, the eternal student in The Cherry Orchard, is always saying 'we must work', yet he himself has never done a thing. Chekhov thought that well-intentioned chatter was Russia's greatest curse. He worked like one possessed throughout his life. He believed in work as the purpose of existence and as a form of redemption: it was at the heart of his own religious faith. 'If you work for the present moment', he wrote in his notebook, 'your work will be worthless. One must work bearing only the future in one's mind.'115 Perhaps his credo was best expressed by Sonya in the final moving moments of Uncle Vanya. There is, she says, no rest from work or suffering, and only in the ideal world is there a better life.
Well, what can we do? We must go on living! We shall go on living, Uncle Vanya. We shall live through a long, long succession of days and tedious evenings. We shall patiently suffer the trials which Fate imposes on us; we shall work for others, now and in our old age, and we shall have no rest. When our time comes we shall die submissively, and over there, in the other world, we shall say that we have suffered, that we've wept, that we've had a bitter life, and God will take pity on us. And then, Uncle dear, we shall both begin to know a life that is bright and beautiful, and lovely. We shall rejoice and look back at all our troubles with tender feelings, with a smile - and we shall have rest. I believe it, Uncle, I believe it fervently, passionately… We shall have rest!116
Chekhov's emphasis on the need to work was more than a Vol-tairean solution to the quest for meaning in one's life. It was a critique of the landed gentry, which had never really known the meaning of hard work and for this reason was destined for decline. This is the theme of Chekhov's final play, The Cherry Orchard, written for the Moscow Arts in 1904. It has often been perceived as a sentimental drama about the passing from an old and charming gentry world to a brash, modern, city-based economy. The plot is, indeed, quite remi-
niscent of the 'nest of gentry' melodramas that had been in fashion since Turgenev's time. The main characters, the Ranevskys, are forced by debt to sell their prized possession and inheritance (the orchard) to a merchant called Lopakhin, who plans to clear the land and build dachas on it for the new middle classes of Moscow. Stanislavsky, in the first production, played it as a sentimental tragedy: his actors cried when they first heard the script. No one was prepared to puncture the mystique of 'the good old days' on the estate - a mystique that had grown into a national myth. Journals such as Bygone Years (Starye gody) and Town and Country (Stolitsa i usad'ba) catered to this cult with their dreamy pictures and nostalgic memoirs about the old gentry way of life. The political agenda of these journals was the preservation of the landowners' estates, not just as a piece of property, an economic system or ancestral home, but as the last remaining outposts of a civilization that was threatened with extinction by the social revolution of the towns. 'Our country nests', Count Pavel Sheremetev told the Moscow zemstvo, 'are carrying the ancient torch of culture and enlightenment. God grant them success, if only they are spared the senseless movement to destroy them, supposedly in the interests of social justice.'117 Had Chekhov's play been written after 1905, when the first agrarian revolution swept through Russia and thousands of those country nests were set alight or ransacked by the peasants, it might have been conceived in this nostalgic way. But Chekhov was insistent that the play should be performed as a comedy, not a sentimental tragedy; and in this conception the play could not have been written later than it was, even if Chekhov had lived for another twenty years. After the 1905 Revolution the passing of the old world was no longer a subject of comedy.