Выбрать главу

Шли дни, а вместе с ними утекали и деньги, вырученные за кольцо. Наконец наступил день, когда сбережения закончились. Уставшая от безрадостных мыслей Лиз села на край кровати, на которой лежала Мелисса, и тяжело вздохнула. Мелли тронула её за плечо.

– Что-то не так? – спросила принцесса, замечая озабоченный взгляд служанки. – Ты такая грустная в последнее время. Я доставляю тебе столько хлопот…

Лиз взяла девушку за руку и сказала:

– Дело не в этом, госпожа. Просто у нас закончились деньги. Вот я и думаю, где взять ещё.

Мелисса задумалась.

– Нам нужно быть экономнее, – проговорила она. Служанка горько усмехнулась. – Прости, Лиз, я не хочу тебя упрекать, но мне кажется, что мы слишком много тратим на еду.

– Вы должны хорошо питаться, – ответила девушка не терпящим возражений тоном. – Вам это сейчас необходимо.

– Я могу есть меньше. Зачем ты готовишь первое? Можно обойтись без супа. Меня всё равно всё время тошнит.

Лиз слабо улыбнулась, глядя на бледное лицо принцессы.

– Это скоро пройдёт, госпожа.

– Что пройдёт?

– Тошнота. Так бывает. Особенно в начале.

Мелиссе не понравилась хитрая улыбка служанки.

– О чём ты говоришь?

– Госпожа, я думала, что вы сами уже догадались.

– О чём я должна была догадаться? Не говори загадками, Лиз!

– Вы ждёте ребёнка.

Мелли удивлённо ахнула и подскочила на кровати:

– Что?! Что ты сказала?

Лиз снова улыбнулась и нежно погладила девушку по руке.

– Успокойтесь, госпожа. Зато теперь вы знаете, что не больны. Это ведь хорошие новости, верно?

Мелисса выдернула руку. Она была так сильно взволнована, что забыла и про больное горло, и про тошноту.

– Но с чего ты это взяла, Лиз? Может быть, ты ошибаешься?

– Вряд ли. Вы забываете, госпожа, что я выросла в деревне. Я помогала матери принимать роды. Она у меня повитуха. Я уверена, вы беременны. Этим и объясняется ваша тошнота, слабость и перепады настроения.

Мелисса замерла, не в силах поверить в то, что с такой убеждённостью заявляла служанка. Она растерянно повторила:

– Ребёнок? Я жду ребёнка?

– Да. Поэтому вы должны хорошо питаться. У вас должен родиться крепкий и здоровый малыш.

Мелисса рухнула на подушки. Она беременна! О, Боже!

Девушка закрыла глаза. Её щёки горели. На миг мысли будто исчезли из головы, но потом появились все разом и заметались, лишая покоя. Она вспоминала свою брачную ночь. Кажется, Ракеш что-то говорил про наследника, но всё было, как в тумане. Затем в памяти всплыла ночь, проведённая с Роаном, нежная и страстная одновременно… Так кто же тогда отец её будущего ребёнка? Мелли почувствовала, как Лиз ласково гладит её по руке.

– Я не хочу этого ребёнка, Лиз, – в сердцах сказала принцесса. – Может быть, можно что-то сделать?

Мелли ощутила, как по щекам горячими струйками потекли слёзы. Она вспомнила Роана. Его внимательный взгляд, бережные прикосновения, обжигающие кожу поцелуи. Сердце девушки сжалось. А вдруг этот ребёнок от него? Если он узнает, что она убила его ребёнка… Но почему он должен узнать? Она ведь ничего не скажет ему. Лиз тоже будет молчать. К тому же они, скорее всего, больше никогда уже и не встретятся.

– Вы хотите избавиться от ребёнка? – казалось, служанка не поверила своим ушам.

– Да, Лиз. Я хочу, чтобы этого ребёнка не было. Ты можешь мне помочь?

Лиз выпрямила спину и отвернулась. Она сделала вид, что разглядывает дерево, растущее за окном. Какое-то время служанка молчала, раздумывая. Наконец она снова перевела взгляд на Мелиссу.

– Могу, – ответила Лиз. – Но вы должны знать, госпожа, что могут быть последствия.

– Какие?

– Вы больше не сможете иметь детей.

Мелли невольно вздрогнула, но тут же уверенно кивнула:

– Вот и хорошо. Я не хочу детей.

Лиз вздохнула и задумалась.

– Мне понадобятся деньги.

– Возьми мамино колье. То, с кровавыми рубинами.

– Но мы откладывали его на чёрный день…

– Значит, этот день наступил, Лиз! Возьми колье и продай его! – возражения девушки отчего-то разозлили принцессу.

– Но…

– Не спорь! Я приказываю тебе! Продай его – и точка!

Лиз со вздохом встала, подошла к сумке и принялась копаться в ней, отыскивая заветный бархатный мешочек. Потом привычным движением засунула его за корсаж, поправила волосы и направилась к двери. Она уже взялась за ручку, когда услышала тихий голос Мелиссы: