Выбрать главу

Мужчина хмыкнул и перевёл разговор на другую тему, но девушка чувствовала, что он заинтересовался её словами. Она была уверена, что даже будучи пьяным, такая прожжённая ищейка, как он, не оставит её слова без внимания. Кто же откажется взлететь ещё выше, да ещё и заработать при этом кучу денег?

Девушка вернулась в свою комнату поздно ночью, довольная и радостная. Во-первых, она была уверена, что уже завтра её клиент вернётся в бордель со своими людьми и обыщет комнаты. Ну а второй причиной для радости было то, что Лиз удалось стащить у него кинжал. Маленький, но острый. Так что теперь она никому не даст себя в обиду. Ни себя, ни свою госпожу. Девушка хотела разбудить спящую принцессу и обо всём ей рассказать. Но Мелисса так сладко и крепко спала, что Лиз решила дождаться утра. Она спрятала украденный кинжал под подушку и с чувством удовлетворения легла спать.

Однако утро оказалось не таким радостным, как представлялось Лиз во вчерашних мечтах о скором спасении. Скорее, напротив. Девушку разбудил грохот. Кто-то с топотом поднимался по лестнице, громко извергая возмущённые крики и отборную брань. Лиз даже не сразу узнала голос мамы Монти. В замке повернулся ключ, и разъярённая женщина в сопровождении двоих сыновей-медведей ворвалась в комнату. Она подлетела к кровати, на которой спала Лиз, и ничего не объясняя, схватила девушку за волосы. Лиз завизжала от боли. Ещё мгновение – и сильная пощёчина обожгла её щёку. Во рту стало солоно от крови. Мама Монти меж тем продолжала визжать:

– Я сейчас покажу тебе, дрянь неблагодарная, как со мной в игры играть! Вздумала сдать меня полиции? Сейчас я тебя отучу жаловаться и сплетничать, мерзавка!

Мелисса, проснувшаяся от криков и визга в комнате, села на кровати и испуганно огляделась. Она ничего не понимала. Мелли увидела лежащую на полу Лиз. Над ней возвышалась мама Монти с растрёпанными волосами и красным от злости лицом. Женщина пинала девушку ногами, и Лиз корчилась, закрывая разбитое лицо руками. На полу была кровь. Но разъярённая хозяйка борделя, кажется, не собиралась униматься. Она схватила Лиз за волосы и потащила к дверям.

– Ты у меня за это поплатишься, тварь неблагодарная! – шипела женщина. – Как ты посмела натравить на меня тайную полицию? Теперь они мне обыском грозят. Снюхалась с капитаном за моей спиной, хитрая дрянь! Версан! Герсаль! Чего стоите? Хватайте её под руки и тащите вниз. Мама ей сейчас преподаст урок…

Мама Монти вытащила из-за пояса нож. Мелисса увидела, как блеснуло лезвие в руке женщины, и испуганно ахнула.

– Что вы делаете? – воскликнула она, вскакивая с кровати. – Лиз! Отпустите её! Отпустите сейчас же!

Но никто не обратил внимания на слова перепуганной принцессы. Мужчины схватили вырывавшуюся и рыдавшую в голос Лиз под руки и поволокли к двери. Мелли кинулась за ними следом, чтобы остановить, но мама Монти наотмашь ударила её по лицу. Удар был таким сильным, что девушка не устояла на ногах и повалилась на пол.

– А ты сиди здесь. С тобой я потом разберусь, – оскалилась женщина.

Дверь хлопнула. Ключ повернулся в замке. Мелли вскочила на ноги, подбежала к двери и закричала:

– Откройте! Немедленно выпустите меня! Лиз!

Мелисса колотила в дверь кулачками, когда вдруг услышала душераздирающий крик. Такой громкий и полный боли, что Мелли с ужасом замерла. Она поняла, что это кричит Лиз. Принцесса почувствовала, как холодеет в желудке, а на глазах непроизвольно наворачиваются слёзы. Жуткий крик взлетел до самой высокой ноты. Мелисса закрыла уши руками и отступила от двери. Девушка пятилась, пока не упёрлась в край кровати. И тут Лиз умолкла.

Сердце Мелли упало. Она вдруг ясно поняла, что значит эта звенящая тишина – Лиз мертва. Страх сковал тело, а руки похолодели. Будто сквозь толщу воды Мелисса вдруг услышала внизу мужские голоса. Их было много, и все незнакомые и громкие. Кажется, они доносились с улицы. Входная дверь сотрясалась от тяжёлых ударов. Девушка услышала крик: «Именем короля!» Раздался грохот, будто что-то тяжёлое рухнуло на пол, топот ног и звон метала. Мелисса услышала визг девочек и возмущённый голос мамы Монти. Звуков было так много, что все они смешались в ушах перепуганной девушки.

Мелли растерянно озиралась по сторонам, будто что-то искала. На полу возле кровати валялась подушка Лиз. А рядом что-то блестело. Мелли наклонилась. Кинжал? Но откуда он у Лиз?

Громкий топот на лестнице вывел Мелиссу из оцепенения. За дверью раздавались голоса. Сердце девушки подпрыгнуло и быстро заколотилось от страха. Кажется, кто-то нетерпеливо дёргал замок на двери комнаты. Мелли нагнулась и схватила валявшийся на полу кинжал. Сжала рукоять и с ужасом посмотрела на дверь. Кто бы это ни был, она не сдастся! Даже если ей придётся драться.