– Ваше высочество!
– Бьёрн!
Роан бросился к другу и, растолкав солдат, подхватил генерала под руки. Взмахом руки он приказал своим гвардейцам перекрыть выходы из зала. Стражники Кхадура остались стоять на месте. Они оказались в западне: напасть на северян без приказа они не могли, покинуть зал тоже. Все это время ослабший Бьёрн стоял, прижавшись к груди принца, поддерживаемый его сильными, заботливыми руками.
– Я думал, что тебя убили, старый вояка!
– Так бы и было, если бы не Мелисса.
– Что? – удивился Роан. – Что ты имеешь в виду?
– Это она спасла меня. Освободила из темницы, где меня держал Ракеш, и помогла бежать. Думаю, принц и не собирался отпускать меня.
– Мелисса? – Роан не верил своим ушам.
– Да, мой принц. И вам нужно спешить. Ракеш не случайно потащил куда-то девушку. Полагаю, он догадался, что это именно она освободила меня из темницы. Кажется, всё дело в медальоне, который она дала мне.
Роан повернулся к командиру дорийских гвардейцев:
– Никого не выпускать из зала! В военные действия до моего возвращения не вступать. Окажите помощь генералу!
– За меня не волнуйся. Иди, Роан. Э… Нет. Я, пожалуй, лучше пойду с тобой.
– Да ты еле на ногах стоишь!
– Но ведь стою. А значит, и меч в руках в случае чего удержу. К тому же, что бы ни случилось, лишний свидетель тебе не помешает.
Сердце Роана гулко билось в груди. Сделав двум гвардейцам знак следовать за ним, он поспешил к дверям, за которыми скрылся Ракеш. Бьёрн отмахнулся от дорийских солдат, желавших оказать ему помощь, и, с трудом волоча ноги, последовал за своим принцем.
Глава 46
Мелиссе было больно. И совсем не потому, что Ракеш тащил её по коридору, с силой сжимая руку. Ей было больно и обидно от того, что её план провалился. Стражники поймали генерала Бьёрна. К счастью, убить его они теперь не смогут. Ведь сделать это на глазах принца Роана означало бы то же самое, что открыто объявить войну Дору.
Ракеш тащил Мелиссу по коридору замка, не разбирая дороги из-за стоящей перед глазами пелены. Его одолевала ярость. Кхадурец толкнул плечом первую попавшуюся дверь и впихнул принцессу в комнату. Толчок был такой сильный, что девушка пролетела через всю комнату, рухнув на стоявшую у противоположной стены кровать.
– Ты ничего не хочешь мне объяснить? – закричал Ракеш, с трудом сдерживая полыхающий в груди гнев.
Мелисса понимала, что у неё есть только два выхода: нападать или защищаться. Она выбрала первый.
– А я должна?
Ей в лицо полетел медальон. Она вовремя увернулась и увидела, как зелёная искра упала и исчезла в ворохе смятого постельного белья. Кажется, Ракеш привёл Мелиссу в чью-то спальню.
– Я подарил тебе этот медальон! Как он оказался у дорийского генерала?
– Ты действительно хочешь знать ответ на этот вопрос?
– Не заговаривай мне зубы, Мелисса! Я всё равно узнаю правду!
Глаза Ракеша горели. Он был весь как сжатая пружина. Бешенство и ярость в его взгляде неожиданно привели к противоположному эффекту: Мелли перестала бояться. Ей вдруг стало всё равно, убьёт её Ракеш или нет. Впрочем, ей с самого начала было наплевать на его гнев и другие возможные последствия. Она поступила так, как должна была поступить, и ни капли не сожалела об этом. Она встал на ноги и гордо вскинула подбородок:
– Ну, если тебе нужна правда… Да, это я отпустила генерала. Должен же хоть кто-то в этом королевстве держать своё слово! Если этого не можешь ты, наследный принц Кхадура, то это должна была сделать я!
Ракеш взревел. Он подлетел к девушке и замахнулся, чтобы отвесить ей пощёчину. Мелисса зажмурилась, ожидая удара.
– Стой, где стоишь, Ракеш! Не подходи к Мелиссе!
Девушка осторожно приоткрыла глаза. На пороге комнаты стоял Роан. Такой же злой и взвинченный, как Ракеш. За его спиной в коридоре Мелли разглядела генерала Бьёрна. Выходит, старого вояку было рано списывать со счетов. Генерал стоял, опершись плечом на стену, и казался усталым, но не таким обессиленным, как в зале. Мелли невольно улыбнулась, понимая, что с генералом всё будет в порядке, и сглотнула вставший в горле ком.
Ракеш снова по-волчьи оскалился и прорычал на застывшего в дверном проёме Роана:
– Какой сегодня, однако, неудачный день! Похоже, дорийцы, как хозяева, расхаживаю по моему дворцу. Пошёл вон, Роан! Я сам знаю, как мне вести себя с женой. И генерала своего с собой прихвати. А то, не ровен час, помрёт прямо в коридоре, и тогда моему отцу придётся снова залезть в казну Кхадура.