Выбрать главу

-Подожди Беатрис, скоро мы будем вместе. Ты будешь моей.

Он прошел еще пару пролетов и оказался у массивной деревянной двери. Умело открыв замок, он вошел, закрыв ее за собой, при этом старые петли заскрипели. В этот раз темнота была непроглядной, только в распахнутое окно падал лунный свет. Белые занавески колыхались на слабом весеннем ветру, создавая устрашающую картину. Кабинет графа был прост. Стол, заваленный бумагами, чернилами, перьями, стоял в центре комнаты, обыкновенный стул, несколько кресел, обитых кожей и шкаф с книгами. Ни на одной из них не было ни пылинки, они были потрепаны, с закладками – он любил читать. Несмотря на ощущение благоверного страха перед его взглядом, граф Ксавьер был простым и довольно образованным человеком. В отличие от Беатрис, выросшей в стенах замка, он родился в обыкновенной деревушке королевства Энгора. Родителей своих он не знал, жил бедно, побирался, порой воровал. Обычный деревенский мальчишка 10 лет. Одинокий. Одинокий ребенок с черными, как смоль волосами и глазами цвета предгрозового неба. Но однажды, когда уже почивший король, проезжал через эту деревню, он встретил мальчика. Тот бежал от стражников рынка, весь грязный, с впавшими глазами, он упал. Они попытались отобрать у него что-то – это был хлеб. Мальчик не плакал, он прижимал его к себе изо всех сил и скрутился в калачик – лишь бы защитить его, и тогда стражники достали кнуты и стали его избивать, но он не выпустил хлеб, не заплакал. Король соскочил с лошади и поспешил остановить сие издевательство.

-Встань, - сказал он.

Мальчик послушался. По его рукам стекали капельки крови, глаза покраснели, лицо и ноги были в ссадинах.

-Как тебя зовут и где твои родители? Зачем ты воруешь?

Мальчик поднял голову. Его глаза поразили короля. Они были так холодны, темны, но будто горели огнем. Огнем ярости. На мгновение королю показалось, что это он маленький мальчик, а перед ним стоит великий правитель. Властный. Он не воровал. Он брал свое.

- У меня нет имени. Люди, зовут меня Бедой. Они говорят, я приношу боль, а мое лицо - страх в их сердца. Родителей я не помню. Я всегда один. И я не воровал. Король говорит, что бедные могут есть. Я беден. Я беру то, что должен, чтобы жить.

Король улыбнулся.

-Ты ведь знаешь, что это я король?

- Да, повелитель.

-Тогда почему ты не приклоняешься передо мной?

- Сейчас вы не хотите, чтобы я это сделал.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

-Вот как? А ты знаешь, чего я хочу?

-Да. Вы искренне хотите, чтобы ваш народ был счастлив, чтобы все люди вас любили, но вы должны быть и безжалостным к преступникам. Вы хотите мне помочь, но вы этого не сделаете, потому что не хотите казаться слабым.

- Ты считаешь, я слаб, раз не дал забить тебя до смерти?

Король прищурился. Странный мальчишка.

- Я считаю, вы мудр, иначе вы бы отпустили стражу, что поймала меня.

Король снова улыбнулся мальчику и обратился к стражникам.

- Верните хлеб тому, у кого он его украл. Отведите его на площадь и накажите тремя десятками ударов плетью. Затем направьте его ко мне. Если он попросит об этом.

Губы мальчика растянулись в улыбке. Стражники поклонились и повели его на площадь. 30 ударов. Он стерпит их все. Он встретится с королем и тот примет его как слугу своего сына Эндигтона, потом усыновит его, дав ему имя – Ксавьер. Маленький Ксавьер вырос. С его названным братом поначалу они были дружны, но потом, Эндигтон стал соблазнять всех встречных девушек, влюблять в себя, пользоваться и бросать их. Пока это касалось посторонних, на это не обращали внимания. Но однажды, он соблазнил невесту Ксавьера - Арию. С тех пор братья в ссоре. Ксавьер занимался делами королевства, брат брал все, что хотел. Король, видя это, назвал Ксавьера своим приемником и вскоре умер. Эндингтон плакал, прося прощения на могиле отца, он умолял брата отказаться от трона и Ксавьер поддался, ему осточертела эта жизнь. Он был молод, ему порочили в жены неизвестную принцессу, как будущему королю, а он был упрям. После коронации Эндингтона Ксавьер уехал в графство Чамберлейн, сказав, что пограничное графство нуждается в защите. За 5 лет, что он провел здесь, Эндингтон постарался всячески стереть принца Ксавьера из памяти поданных.  Действительно ли тот изменился? Хорошо ли он правил? Лучше покойного короля не было и не будет никого. Эндингтон все также был эгоистичен и властен, однако более он не творил подобных вещей. Когда Ксавьер узнал, что его брат хочет жениться, он решил узнать кто его избранница.  Однако впервые он стал желать то, что не принадлежало ему. Беатрис отвергала предложение снова и снова. Брат бесновался. Может быть, он и принял бы предложение Ксавьера о мирном бале. Но как он отнесется к его любви? Они редко виделись. Брат изредка приезжал к нему, притворяясь обычным дворянином. Он уезжал в тот же день. Ксавьеру казалось, что брат едет не к нему. Он едет по своим личным причинам. Сегодня когда он встретил его в саду, он искренне испугался за Беатрис. Он не должен был увидеть ее. Не сейчас. Не с ним. Он сазу же подхватил девушку на руки и унес в замок, вручив Роланду. Тот в свою очередь, закатив скандал, потребовал карету и незамедлительно уехал. Как не хотел граф отпускать свою герцогиню, он понимал, что это лучший выбор. Впервые за долгое время Ксавьер  решился обратиться к нему с предложением. Война – это не выход. А брак. Он не позволит никому прикасаться к Беатрис. Граф решил написать брату письмо.