. Они трансгрессировали на Итон Сквер и огляделись. Это был чуть ли не самый дорогой район Лондона, где жили только богачи. Простым смертным сюда ход заказан. Итон Сквер смело можно считать одной из самых больших площадей Лондона. Но на самом деле это скорее частный сад, чем площадь. Прямо сквозь него проходила довольно оживлённая дорога Кингз-роуд, на которой и стояли члены Ордена. На северной стороне виднелась колокольня церкви Святого Петра. Вся площадь была обрамлена белыми домами в четыре-пять этажей, с чердаком и подвалом. Фасады и балконы отделаны искусственным мрамором, но пока еще выглядели немного голыми. Возможно, летом на смену сухим веткам придут цветы и зелень. После Второй мировой войны многие жилые дома в Лондоне стали превращаться в офисы и магазины, но Итон-сквер такой участи избежал, поэтому популярность этого и раньше довольно престижного района поползла вверх. - Не понимаю, что мы здесь делаем, - озвучила общую мысль Гермиона, глядя на один из особняков с легкой улыбкой. Она считала, что как бы дороги и красивы ни были эти дома до Хогвартса им очень далеко. - Вряд ли Пожиратели гуляют по фешенебельному району по ночам и пытают этих толстых кошельков. - Согласен с Гермионой, - заметил Перси, оглядываясь. - Видимо, Кингсли опять решил убрать нас подальше от всего этого. - Скорее всего, - пробурчала Парвати, убирая палочку в карман. Она, как и остальные, пришла к выводу, что магия сегодня вряд ли понадобится. - Думаю, все самое веселое будет в Ист-Энде. Не зря они туда все вместе направились. - Давайте быстро все здесь осмотрим, - предложила Гермиона, застегивая куртку до горла. - И отправимся в Гайд-парк, может хоть там будет поинтереснее. - Сильно в этом сомневаюсь, - пробурчала Патил, недовольная тем обстоятельством, что ее отправили в самое спокойное место, которое только можно было найти во всем Лондоне. Осмотрев Итон Сквер и прилегающие улицы, ребята трансгрессировали к парку, оказавшись лишь в паре кварталов от него. Было решено пройти оставшееся расстояние пешком, что они и сделали, ведя между собой почти дружескую беседу. Говорить им было практически не о чем, ведь до этой ночи в одну команду их не ставили, в школе друзьями не были, а в штабе не приветствовались праздные беседы. - Я слышала, что Пенелопа возвращается из Швейцарии, - посмотрела на Перси Парвати. - Зачем ты ей это позволяешь? Она ведь не борец, это всем известно, так зачем ей рисковать? - Ты тоже не борец, но вернулась же, - бросил парень, а затем пробормотал: - извини, Парвати. - Ох, отлично, - со злостью проговорила девушка, резко остановившись и тыча пальцем парню в грудь, - спасибо, что просветил меня об этом, пока год не прошел. Я не боец? Да ладно? А ты тогда кто? - Эй, ребята, - попыталась пресечь назревающую ссору Грейнджер, встревая между ребятами, но Парвати лишь оттолкнула ее в сторону. - Сам-то три года с родными не общался. А как жареным запахло, прибежал под крылышко. Бедный, маленький Перси, - засюсюкала Патил, копируя интонацию Молли Уизли, - конечно, мы тебя прощаем. Ты такой молодец, что все понял и вернулся. - Заткнись, - прошипел Уизли, выхватывая волшебную палочку и целясь в девушку. Гермиона не могла допустить, чтобы эти ненормальные покалечили друг друга, поэтому встала между ними, прикрывая собой однокурсницу, и строго посмотрела на парня, лицо которого теперь было пунцового цвета. - Убери палочку, Перси, - строго произнесла она, - сейчас не время выяснять отношения. Мы находимся за пределами штаба без прикрытия и можем положиться только друг на друга. Сейчас мы легкая добыча для Пожирателей, если на нас нападут. Перси открыл рот для ответа, но захлопнул его, когда в паре шагов раздался хлопок от трансгрессии, и появился бледный и растрепанный Амос Диггори с палочкой наготове. - Они скоро будут здесь, - выкрикнул он, указывая куда-то, - бегите. Повторять дважды не пришлось, Парвати сорвалась с места и рванула в сторону парка, где можно было спрятаться от преследователей. Гермиона и Перси следовали за ней, отставая на пару шагов. Свернув за угол, они услышали звуки трансгрессии, а затем голос, от которого у Гермионы мурашки поползли по телу, произнес: - Найдите их, - за ними отправили Беллатрису Лестрейндж. Гермиона бежала, что есть сил, чувствуя, что еще немного, и она просто упадет от изнеможения и страха. Вздохнув, она возобновила счет, чтобы хоть немного справиться с эмоциями и успокоиться. Над головой пролетел зеленый луч, пущенного в нее смертельного заклятия. Пожиратели приближались, выкрикивая заклинания без разбора, пытаясь задержать (читай: убить) членов сопротивления. - Надо разделиться, - выкрикнула Парвати, отбиваясь от проклятий, - так у нас будет больше шансов выбраться живыми. - Надо вызвать подкрепление, - вторил ей Перси, заклинанием обездвиживая одного из противников. - Их слишком много. - Что боишься, маменькин сынок? - поддела парня Патил и, не дожидаясь ответа, развернулась и побежала в другую сторону. Перси смачно выругался и тоже свернул, петляя за деревьями. Гермиона осталась одна, а где-то рядом Пожиратели, которые обрадуются их повторной встрече. И вряд ли она сможет выжить во второй раз. Внезапно стало тихо, словно кто-то взял и выключил все посторонние звуки. И это напугало Гермиону гораздо больше, чем прежде. Спрятавшись в кустарнике самшита, она оградила его всеми видами охранных чар, надеясь, что Перси и Парвати сделали то же самое, и им ничего не угрожает. - Выходите, детки, - раздался тихий насмешливый голос Сивого, - мы вас не обидим. Так поиграем немного и отпустим. - Слово оборотня? - поинтересовался Долохов, - всегда было интересно, чего стоит слово оборотня. Убиваете, но более мягко? - Мы не оборотней изучаем, - рявкнула Белла, появляясь в поле зрения Гермионы. За ней следовали еще трое Пожирателей в масках. Один из них тащил мистера Диггори, который находился в обморочном состоянии и едва передвигал ноги. - Ищите девчонку, если хотите вернуться в Мэнор в целости и сохранности. - А почему, собственно, мы должны ее искать? - поинтересовался Сивый, - насколько мне известно, это вы ее упустили. Хваленая армия Темного Лорда не смогла справиться с безоружной грязнокровкой. Теряете хватку, моя дорогая Белла. - Круцио! - не смогла сдержаться Лестрейндж, но вместо криков боли, раздался другой голос, более спокойный. - Я поймал девчонку. И Гермиона увидела Парвати, у которой от страха лица не было. Она уже не вырывалась, смирившись со своей участью. Следом появился другой Пожиратель, рядом с ним, понурив голову, шел Перси Уизли. Он был растрепан и бледен. На щеке виднелся глубокий порез, одежда порвана, вся в грязи. - Выходи, Грейнджер, - позвала Беллатриса, помахивая палочкой, - мы все равно тебя найдем, это дело времени. Не заставляй нас ждать, иначе я лично убью каждого из твоих друзей. И буду это делать медленно и мучительно. Ты ведь не хочешь этого, верно? Вспомни, что было в прошлый раз. Я жду. И Гермиона вышла навстречу своей гибели, потому что знала, что не сможет остаться в стороне, наблюдая, как из-за нее пытают членов Ордена. Она не могла допустить, чтобы чья-то смерть вновь легла на ее плечи. - Почему грязнокровка не с Поттером? - поинтересовался Нотт, повернувшись к Белле, - нам сказали, что она будет вместе с ним, а вместо этого у нас двое предателей крови. Не думаю, что Темному Лорду понравится такой расклад. - Не я отвечаю за подлинность информации, - процедила Лестрейндж, в упор глядя на Гермиону, у которой от страха волосы встали дыбом. - Где ее палочка? - У нее ее нет, - отчитался один из Пожирателей, голос был знаком всем членам Ордена Феникса. Это был Стэн Шанпайк - бывший кондуктор автобуса «Ночной рыцарь», а ныне сторонник Волан-де-Морта. - Где твоя палочка, Грейнджер? - Потеряла, - выдохнула девушка, сжимая кулаки, - кто-то из вас выбил ее заклинанием в этой игре на выживание. Стэн схватил ее за шиворот и встряхнул, что есть силы, заставив Гермиону скривиться от боли. Она продолжала считать вдохи-выдохи, надеясь, что скоро все это закончится, и Орден придет им на помощь, как можно скорее. И ее надежды оправдались, потому что не прошло и минуты, как раздались звуки трансгрессии, и появились Кингсли, Артур, Римус, Фред, Джордж и Оливер Вуд. Воспользовавшись всеобщей суматохой, Грейнджер вытащила из-за пазухи волшебную палочку и обезоружила Пожирателей, державших Парвати и Перси. Бросившись к ребятам, она оттащила их в сторону от сражения, разгоревшегося между Пожирателями и Орденом Феникса. - Как вы? - тихо спросила она, заклинанием починив очки Уизли, съехавшие набок. - В порядке, - тихо ответила Парвати, Перси только кивнул, с благодарностью глядя на Гермиону. - Надо выбираться отсюда, - пробормотал Уизли, стирая кровь с подбородка. - Мы не можем просто взять и вернуться в штаб, - возразила Парвати с неприкрытой яростью в голосе. - Ордену может понадобиться наша помощь, и я не могу просто так уйти, когда убийцы моей сестры находятся здесь. Хочешь бежать в безопасное место, пожалуйста, а я останусь. - и, не дожидаясь ответа, она ринулась в самую гущу сражения, выкрикивая заклинания направо и налево. Гермиона посмотрела на Перси, а затем последовала за девушкой, намереваясь прикрыть ее спину в случае крайней необходимости. Хотя в том, что эта самая необходимость наступит, Грейнджер очень сильно сомневалась. Парвати не из тех, кто станет подвергать себя опасности без надобности. Защитными чара