поступает правильно, а значит, не отступится. Послышался лязг открывающейся двери, и в помещение вошел Драко Малфой. Он был бледен больше обычного. Волосы взлохмачены и в полном беспорядке. На лице ссадины и кровоподтеки. Он слегка хромал, когда шел, но старался не показать этого. Усевшись на стул лицом к двери, слизеринец уставился куда-то вдаль. - Как ты? - тихо спросила Гермиона, - занимая стул напротив него. - Я разве не ясно выразился, когда сказал не приходить сюда? - его голос звучал недовольно, решительно и глухо, словно он хотел выставить девушку за дверь. Малфою было плевать, что ждет впереди, какая судьба уготована. Если смерть, то желательно быстрая. - Я обещала, что вернусь, - тихо произнесла гриффиндорка, вынимая из маленькой сумочки бутылку воды, шоколадку, пару яблок и булочку. - Гордон сказал, что ты отказываешься от еды. - Поэтому ты принесла мне свой завтрак? - безразлично спросил Малфой, катая яблоко по столу. - Не стоило. - Послушай, - не выдержала девушка, нависая над ним, - сдаваться - последнее, что ты можешь сделать. Возьми себя в руки, чертов Пожиратель смерти. - Оставь меня в покое и убирайся, - впервые за все время в нем проснулись эмоции, - нашлась тут праведница. Беги к своим любимым Поттеру и Уизли под крыло, лезь на рожон, сражайся на передовой, только ко мне не приставай со своими нравоучениями, поняла? Не выдержав, Гермиона замахнулась и ударила его по лицу, занесла руку для повторного удара, но Малфой схватил ее за запястье, не позволив повторить. - Только. Попробуй. Сделать. Это. Еще. Раз. - процедил он со злостью. Его глаза потемнели от ярости, а на лице заходили желваки. - Зачем ты пришла сюда? Полюбоваться на плененного Пожирателя? Или тебя послал Орден, чтобы снова допросить меня? У них это не особо выходит. - Я пришла, чтобы вытащить тебя отсюда, - ответила Гермиона и села на стул. - Что? - Я пришла, чтобы вытащить тебя отсюда, - повторила она. - Завтра тебя отправят на допрос, но не думаю, что отпустят живым. Все настроены очень серьезно. Последний шанс спастись, бежать, и я могу помочь. - У тебя, я вижу, совсем крыша поехала, - ехидно заметил Драко, откидываясь на спинку стула и откусывая от яблока большой кусок. - Ты не пробовала обратиться в Мунго? Там лечат все виды душевных и умственных заболеваний, - продолжил он, прожевав. - Очень смешно, - сложила руки на груди Гермиона, - тебе бы в цирке выступать. Могу посоветовать один, если заинтересует. Начнешь гастролировать по миру, станешь знаменитым. Тебе и прозвище выдумывать не нужно, будешь клоун Дракоша. - Ха-ха-ха, - похлопал в ладоши слизеринец, - сама в цирк не хочешь? С твоим плоским юмором самое оно. - Я серьезно, Малфой, - отбросив ложное веселье, произнесла девушка, - тебе нужно бежать, иначе можешь начинать готовиться к завтрашней казни. Думаешь, они оставят тебя в живых после всего? Какого черта тебя понесло за Снейпом? Неужели это того стоило? - По крайней мере, я узнал, кто информатор Ордена. - Да, а теперь умрешь из-за этого. Блестящие перспективы тебя ожидают. - Послушай, - подался вперед парень, - я не собирался сдавать эту информацию Лорду. Зачем мне это? В правильности его методов я давно разочаровался. Мне просто было интересно прав ли я в своих подозрениях. И они полностью подтвердились. - Я помогу тебе уехать из страны, - произнесла Гермиона с преувеличенным энтузиазмом. - Тебе просто нужно сейчас встать со стула и пойти со мной. И уже через время можешь начинать жизнь в мире без войны. - Гермиона, ты сама себя слышишь? - не в силах достучаться до гриффиндорки, спросил он, - мне кажется, что нет. Подумай, что ты предлагаешь. Это измена. Из-ме-на. Тебя схватят свои же и будут пытать. Думаешь, мне там в другой стране будет хорошо, зная, что я подставил тебя? Нет! Уходи отсюда. Я не боюсь ни пыток, ни смерти. - Я все продумала, - прошептала она, - в Ордене предатель. И руководствуясь логикой, все подумают на него. Поднимай свою задницу и пошли. - Нет! - Малфой, даже не вздумай спорить со мной, - ее голос был полон решительности. Вытащив из кармана волшебную палочку, она помахала ею перед носом слизеринца, - однажды ты спас меня. Пришло время платить по счетам. Вместо ответа он поднялся на ноги и прошел к двери, с силой постучавшись. - Что ты делаешь? - Хочу, чтобы ты ушла и сходила с ума в другом месте. Поверь, здесь и так хватает сумасшедших, чтобы выслушивать еще и твои бредни. Дверь открылась, и в комнату заглянул Билли, вопросительно уставившись на заключенного. - Допрос окончен, уведите меня, - холодно произнес Малфой, даже не глядя на побелевшую от страха Гермиону. - И впредь попрошу не допускать ко мне мисс Грейнджер. - Попросит он, - пробурчал Гордон, заклинанием связывая пленнику руки. - Ты не в том положении, змееныш. - Остолбеней, - выкрикнула Гермиона, направляя волшебную палочку на конвоира. Билли, как подкошенный, рухнул на пол, подняв жуткий грохот. - Ты с ума сошла? - выкрикнул Малфой со злостью, повернувшись к Гермионе. - Что ты наделала? - Напала на охранника, - пожала плечами девушка, невозмутимо взирая на дело своих рук. - Теперь я уж точно оказалась замешана в этом деле, так что в твоих же интересах делать то, что я тебе говорю. - и, направив волшебную палочку на слизеринца, указала на дверь. - Прошу. - Какое-то у тебя странное понятие о спасении, Грейнджер, - заметил Малфой, даже не двигаясь с места. - Ты оглушила охранника, но при этом рассчитываешь сохранить анонимность и свалить всю вину на «крысу». И тут я задаюсь вопросом, а ты вообще нормальная? - Нет, Малфой, я ненормальная, - прошипела Гермиона, упирая палочку ему в спину, - шевелись давай. У нас не так уж много времени для разговоров. Они бежали по каменному коридору, ведущему к выходу. Еще немного и долгожданная свобода. Они запыхались, волосы Гермионы растрепались и торчали в разные стороны, кончик носа покраснел. Щеки Малфоя, покрытые недельной щетиной, были цвета раскаленного камина в гостиных хогвартских факультетов. Последнее кого он напоминал сейчас, так это холеного аристократа, каким всегда старался выглядеть. Последние пятнадцать метров и можно будет трансгрессировать. Три... два... один... Дверь отворилась, парень и девушка замерли от страха, оказавшись под прицелом полудюжины волшебных палочек. В десяти шагах стояли друзья Гермионы, вместе с мистером Уизли, Люпином и Кингсли. Рука Джинни, направленная на подругу, ходила ходуном, но палочку она не опустила. «Дождь закончился, - почему-то подумала Гермиона, инстинктивно схватив Малфоя за руку, но парень отдернул ладонь. - А всего пятнадцать минут назад, казалось, что остров смоет волной». - Смотри, Гарри, я же говорила? - произнесла рыжеволосая девушка, - Грейнджер собственной персоной. Кто-нибудь еще сомневается в предательстве? - Я верил тебе, Гермиона, - с горечью в голосе произнес Поттер, - ты предала не только Орден, но и нашу дружбу. И ради кого? Ради слизеринского ублюдка? - Полегче на виражах, Поттер, - процедил Малфой со злостью. - А тебя вообще никто не спрашивает, - выкрикнула Джинни, нацеливая палочку на слизеринца. - И если не хочешь услышать свой приговор, находясь в коматозном состоянии, будь добр заткнуться. - У-у, какая грозная - продолжал издеваться Малфой, ни на секунду не испугавшись угроз рыжеволосой девушки. - У дружка своего научилась? Или братец в детстве покусал? - Малфой, - повернулась к парню Гермиона, - они правы, мы не в том положении, чтобы ерничать и показывать свой не слишком приятный характер. - Да они чуть ли не лучшие друзья, - пробормотала Джинни, которая выглядела несколько ошалелой от услышанного диалога между бывшей подругой и Пожирателем смерти. - И вы еще считали меня сумасшедшей из-за того, что я ей не доверяла. Кто-нибудь еще сомневается в этом? Гермиона смотрела на всех собравшихся людей решительным взглядом, все еще сжимая в руках палочку. Хотя она догадывалась, что не сможет ей воспользоваться. - Вашу палочку, мисс Грейнджер, - сказал Кингсли и протянул руку. Гриффиндорка поняла, что выбора у нее нет, и сопротивляться не было смысла, поэтому вложила ее в руки чернокожему волшебнику. - Гарри, все не так, как выглядит, - посмотрела на друга Гермиона, - я всегда была и буду на твоей стороне. - Я не знаю, кому и чему верить, - ответил Поттер, отворачиваясь, - прости, Гермиона. Но сейчас все факты на лицо. Ты хотела помочь Малфою сбежать, а это действительно измена. Я ничего не могу для тебя сделать. Мне очень жаль, но придется принять меры. - Какие еще меры? - громко спросил Малфой, обращаясь к Гарри. - Посадишь ее в Азкабан? Я поражаюсь тебе, Поттер, она ведь твоя лучшая подруга, а ты готов бросить ее в клетку? Как уже сделал это однажды, когда оставил умирать в плену Темного Лорда. Скажи, а у тебя тогда хоть что-нибудь ёкнуло, когда Грейнджер не вернулась? Или ты со спокойной душой пустил ее в расход? - Не надо, Драко, - произнесла гриффиндорка, глядя на слизеринца, который распалялся все больше и больше. Она видела на лицах своих друзей, что они ей больше не верят. И что бы Гермиона сейчас ни сказала, будет воспринято в штыки. - Они правы, это действительно измена. И я знала, на что шла, когда решила вытащить тебя из Азкабана. Мне просто не повезло выполнить задуманное. - Уведите их, - приказал Бруствер выбежавшим на шум мракоборцам. - Она оглушила Гордона, - доложил один из стражников, посмотрев на Гермиону с ненавистью. Девушка поняла, что ее ждет жаркий прием за нападение на одного из них. И снисхождения она не получит. Их заковал