Выбрать главу
* * *
— Шестьдесят их, цариц,    и восемьдесят наложниц,    и девушек — без счета, — Одна она, моя нетронутая, моя голубка,    Одна она — ясная дочка       у матери родимой, —    Увидали подруги —       те пожелали ей счастья,    Царицы и наложницы —      те восхвалили:
— Кто это восходит, как заря,    прекрасная, как луна. Ясная, как солнце,    грозная, как полк знамённый?
* * *
— Я спустился в ореховый сад    посмотреть на побеги долины, Посмотреть, зеленеют ли лозы,    зацвели ли гранаты.{6} Я и не ведал —    душа моя меня повергла      под победные колесницы:{7} Вернись, вернись, шуламянка,    вернись, вернись, дай взглянуть!{8}
— Что смотреть вам на шуламянку,     будто на хороводную пляску?
VII
— Как прекрасны твои ноги в сандалиях,    знатная дева! Изгиб твоих бедер, как обруч,    что сделал искусник, Твой пупок — это круглая чашка,    полная шербета, Твой живот — это ворох пшеницы    с каёмкою красных лилий, Твои груди, как два олененка,    двойня газели, Шея — башня слоновой кости, Твои очи — пруды в Хешбоне     у ворот Бат-раббим, Твой нос, как горная башня    на дозоре против Арама, Твоя голова — как гора Кармел,{9}    и пряди волос — как пурпур, Царь полонен в подземельях.
* * *
— Как ты прекрасна, как приятна,    любовь, дочь наслаждений! Этот стан твой похож на пальму,     и груди — на гроздья, Я сказал: заберусь на пальму,    возьмусь за фиников кисти, — Да будут груди твои, как гроздья лозы,    как яблоки — твое дыханье, И нёбо твое — как доброе вино!    — К милому поистине оно течет,     У засыпающих тает на губах.{10}
* * *
Досталась я милому,    и меня он желает, — Пойдем, мой милый, выйдем в поля,    в шалашах заночуем, Выйдем утром в виноградники:    зеленеют ли лозы, Раскрываются ль бутоны,    зацветают ли гранаты? Там отдам я    мои ласки тебе. Мандрагоры благоухают,    у ворот наших много плодов: Нынешних и давешних    припасла я тебе, мой милый.
VIII
* * *
— Кто бы сделал тебя моим братом,    вскормлённым матерью моею, — Я встречала бы тебя за порогом,    невозбранно бы тебя целовала, Привела бы тебя я с собою    в дом матери моей родимой, Напоила бы душистым вином    и соком моего граната!
* * *
— Его левая — под моей головою,      а правой он меня обнимает, —    Заклинаю я вас, о девушки Иерусалима: Что вы будите, что пробуждаете    любовь, пока не проснется?
* * *
— Кто это идет из пустыни,    на милого опираясь?{11} — Под яблоней я тебя пробудила —         там родила тебя мать,    Там родила родная.{12}
* * *
— Положи меня печатью на сердце,        Печатью на руку!    Ибо любовь, как смерть, сильна,        Ревность, как ад, тяжка,    Жаром жжет, —        Божье пламя она — И не могут многие воды любовь погасить,     Не затопить ее рекам, — Кто ценою своего достояния станет любовь покупать,     Тому заплатят презреньем.
* * *
— Есть у нас сестрица,        у нее еще нету грудей,    Что для сестрицы нам сделать,        когда к ней свататься будут? Была бы она стеной —        мы бы ее укрепили           серебряными зубцами, Была бы она дверью —        мы бы ее заградили             кедровой доскою.