Выбрать главу

После душа я спускаюсь вниз и нахожу Карсона, сидящего на одном из барных стульев с чашкой кофе и газетой в руке.

— Рада видеть, что ты чувствуешь себя как дома, — насмешливо говорю я, проходя мимо него, чтобы налить себе чашку.

Он кладет газету, и я вижу, что он без кофты, в одних спортивных шортах, выглядит так, словно только что вернулся с утренней пробежки. Я невольно сглатываю, стараясь не отвлекаться на его татуировки и четко очерченные мышцы.

— Рад видеть, что по утрам ты настоящий лучик солнца, — парирует он, делая большой глоток кофе.

О господи.

Он возвращается к чтению, а я беру кружку с прилавка и наполняю ее. Три ложечки сливок и много сахара. Завтрак чемпионов. Как раз то, что мне нравится.

Я прислоняюсь к кухонному столу и смотрю в окно над раковиной, делая глоток. Через несколько минут мой взгляд возвращается к чудовищному мужчине, сидящему на моей кухне…

— Ты всегда ходишь без верха? — выпаливаю я, проклиная свой язык за то, что у него есть собственный разум.

Он смотрит поверх газеты, приподняв бровь.

— Когда тренируюсь. А что, проблемы?

Да.

— Нет, вовсе нет.

Он бросает на меня многозначительный взгляд:

— Есть еще вопросы?

— Несколько.

— Ну?

— Думаю, нам следует начать с самого очевидного: откуда ты знаешь моего отца?

— Я работаю на него.

— Вау, — саркастически говорю я. — Но как вы познакомились? — поставив чашку, я достаю йогурт из холодильника и сажусь перед ним.

Он откладывает газету и складывает руки на груди.

— Любопытно, да?

Я закатываю глаза и слизываю йогурт с ложки. Его глаза следят за каждым моим движением.

— Да, все знают, что я любопытная. Теперь, ты уходишь от ответа на мой вопрос или нет?

Он берет газету, снова закрывая свое лицо, и возвращается к чтению, игнорируя меня. Я раздраженно фыркаю. Такой скрытный, это сводит меня с ума. У него по-любому куча скелетов в глубоком шкафу.

— Ты не можешь прятаться от меня вечно.

— А кто сказал, что я прячусь?

Он подходит к раковине и моет свою кружку, явно не собираясь давать какую-либо информацию на эту тему в ближайшее время. Чувствуя себя еще более сбитой с толку, чем раньше, я продолжаю кушать, пока не приходит время уходить на работу.

— Мне нужно идти, так что…не жди меня и не стесняйся наводить порядок.

Эй, если он живет здесь, я тоже могу что-нибудь из этого извлечь.

Он вытирает руку тряпкой и поворачивается ко мне.

— Мне было приказано защищать тебя, так что, куда бы ты ни пошла, я с тобой.

Я чуть не выплюнула свой кофе на кухонный стол.

— Если ты пойдешь за мной на работу, меня уволят!

Он с ума сошел, раз думает, что я позволяю этому случиться. Одно дело вмешиваться в мою жизнь, но в мою карьеру? Я работаю в кабинете психотерапевта в качестве ассистента, и я очень обожаю это. Пусть только попробует это разрушить.

— Мы должны установить какие-то границы. Ты не можешь нависать надо мной на работе, Карсон. Это безумие! Что подумает мой босс? — я допиваю кофе и ополаскиваю кружку в раковине, ставя ее на прежнее место.

— Прекрасно. Но я буду в этом районе, присылай свое местонахождение каждый час. Если от тебя не будет вестей, я без колебаний ворвусь туда.

— Погоди, что? — перебиваю я. — Это просто смешно! Как видишь, мне ничто не угрожает, а если бы и угрожало, то я вполне в состоянии справиться сама. Так что мы можем продолжать притворяться перед моим отцом, но в остальном ты держишься подальше от меня, а я — от тебя. Договорились?

Он тупо смотрит на меня.

— Если ты думаешь, что тебе не грозит опасность, то ты глубоко заблуждаешься, Элайна.

— Прошу прощения?

— Послушай, я тоже не хочу быть здесь, но, черт возьми, ты можешь просто позволить мне делать свою работу? И я обещаю, как только мы закончим, ты никогда больше не увидишь меня. Я буду таким же анонимом, как и раньше.

— По крайней мере, мы хоть в чем-то сходимся.

Он обходит кухонную стойку, подходит ко мне вплотную и усмехается.

— Поверь мне, дорогая, если бы всё зависело от меня, чтобы побыстрее от тебя избавиться, я бы сам уничтожил всю русскую банду.

Я подхожу ближе к нему, положив руку себе на бедро.

— Так сделай это, крутой парень. Кто тебе мешает?

Его глаза светятся озорством:

— Черт, ты права. Кто мешает мне делать все, что я хочу?

Я знаю, что он имеет в виду, он хочет напугать меня. Он мало что знает, меня не так-то легко напугать, но, как опытный охотник, жаждущий еды, Карсон бесстыдно смотрит на меня с кровожадным блеском.