Выбрать главу

Щелчок, когда он раздался, показался Бет очень громким. Ее взгляд тут же метнулся вперед в поисках источника, и она заметила рычаг, на котором лежала нижняя половина Оксаны, и инстинктивно прижалась к земле как раз перед тем, как мир взорвался шумом и светом. Взрыв, и шум, и крики раздались разом. Бет стиснула зубы и закрыла глаза, когда на нее накатила волна ужасного жара, а потом она просто вскочила и побежала, почти не замечая, как нижняя часть тела Оксаны подпрыгивает на ее ногах на ходу.

Сквозь дым и пламя Бет заметила Лилию, лежащую без сознания возле медленно закрывающихся дверей. Сменив направление, она побежала к другой женщине, ее взгляд скользнул к дверям, когда она увидела, что Кира изо всех сил пытается удержать двери от закрытия. Боль пронзила ее спину, и в ужасе от того, что они не успеют вовремя, Бет закричала и прибавила скорости.

— Бет нужна помощь.

При этих словах рука Скотти судорожно сжалась на телефоне.

«Где она?»

Мортимер выпалил адрес, который Скотти повторил Рикарту. Мужчина тут же развернулся и направился обратно тем же путем, которым они пришли. Вернувшись к телефону, Скотти спросил: «Какова ситуация?»

«Я не знаю. Но должно быть плохо. Звонила одна из телохранительниц Киры, кажется, Марта. Она в истерике. Она сказала, что Оксана расчленена, Ника выведена из строя, а Бет сказала вызвать кровь, зачистку, подкрепление и просто всех. Она никогда бы не сказала «просто всех», если бы это не было дерьмовым штормом. Бет не паникует.

— На что, черт возьми, ты их послал, Мортимер? Скотти встревоженно рявкнул. — Ты должен был послать их проверить безобидную наводку. Ты обещал мне это в обмен на то, что я приведу своих людей!

«Так и было!» — крикнул Мортимер. «По крайней мере, это должно было быть безобидно. Несколько детей нашли гроб в старом сарае. Ради всего святого, это была шутка!»

Скотти заставил себя успокоиться. — Кто с ней?

— Кира и ее телохранители, — резко ответил Мортимер. — Их там шестеро.

— Шесть минус тот, кто расчленен и тот, кто вырублен, — прорычал Скотти, а затем взглянул на Рикарта. — Как далеко мы?

— Две минуты, — ответил Мортимер по телефону, услышав вопрос. «У меня сейчас ваши машины на мониторе. Одилия и Донни слишком далеко, чтобы быть полезными, но Магнус ближе, чем ты. Вы должны увидеть его, когда повернете за следующий угол. Ты практически у него на хвосте.

Скотти посмотрел вперед, когда они свернули за угол, и хмыкнул, увидев мчащийся впереди внедорожник.

«Вы увидите сарай за следующим поворотом», — сказал Мортимер, когда внедорожник впереди скрылся за углом.

Скотти не ответил. Он только что закончил разговор, чтобы забраться в кузов внедорожника и схватить холодильник крови.

«Вижу. Я — Святая Богородица!» Рикарт закричал, когда Скотти повернулся, чтобы вернуться к передней части внедорожника с кулером.

Скотти перевел взгляд и в ужасе уставился на сарай перед ними, который, казалось, взорвался. Огонь вырвался наружу через двери, как если бы они были вратами в ад. Пламя отступило обратно в здание так же быстро, но густой черный дым занял его место, почти заслоняя бушующий внутри ад.

Выругавшись себе под нос, Скотти отстегнул огнетушитель рядом с тем местом, где раньше был холодильник, и забрался обратно в переднюю часть автомобиля с обоими предметами, пока Рикарт следовал за внедорожником Магнуса почти до дверей. медленно закрывающиеся двери, Скотти нахмурился и заметил двух женщин, по одной у каждой двери, пытающихся их удержать.

Внедорожник Магнуса остановился, и мужчина первым побежал к дверям, но Скотти не отставал и выпрыгнул из машины до того, как Рикарт успел ее остановить.

Магнус побежал к двери слева, добавляя свой вес и силу женщине, чтобы попытаться удержать ее открытой, поэтому Скотти направился к двери справа. Узнав, что Кира Сарка борется с этой дверью, он сбросил свою ношу и подошел к ней.

— Где Бет? — закричал он, врезаясь в дверь и упираясь ногами, пытаясь не дать ей сдвинуться с места. К его большому изумлению, хотя он и замедлил дверь, он не остановил ее.

«Она внутри!» Кира закричала сквозь рев огня.

«Я в деле!» Рикарт взревел, проносясь мимо них и мчась в дым и пламя.

Скотти чуть не выпустил дверь и не погнался за ним, но здравый смысл заставил его остаться на месте. Они должны были держать дверь открытой, иначе у Бет не было шансов. Стиснув зубы, он прижался плечом к дереву, отчаянно пытаясь остановить его движение, но лишь немного замедлил его. Двери были уже более чем наполовину закрыты.