Выбрать главу

— Мне жаль, что я причинил тебе боль.

Я опускаю рукав.

— Ничего особенного.

— Это не так. Я облажался.

— Ты был пьян. И под кайфом, если мне не изменяет память.

Убрав ботинки со стола и облокотившись на колени, Зик одаривает меня страдальческой улыбкой, как будто он настолько отвык от общения, что забыл, как это делается.

— Я был мудаком. Черт, я и есть мудак.

На секунду воцаряется тишина, и я смеюсь.

— Никаких возражений.

Мой телефон жужжит, напоминая мне, что я опаздываю на работу. Я быстро выключаю будильник и встаю.

— Послушай, я ценю твои извинения. У меня работа, так что, если бы ты мог, проводи себя.

Я поворачиваюсь к нему спиной, пока не сказала какую-нибудь глупость, удаляюсь в свою комнату и хватаю полностью черный наряд, который использую как униформу для бистро. Кажется, я слышу, как хлопает входная дверь, и вздыхаю с облегчением, зная, что он наконец ушел. Что, черт возьми, это было?

— Хэл? Не хочешь объяснить?

Робин стоит на пороге моей двери в лифчике и трусиках, нахмурив брови. Я быстро переодеваюсь в узкие черные джинсы и элегантную блузку, решительно игнорируя ее любопытные взгляды.

— Он просто парень.

— Который следил за тобой до дома и настаивал на том, чтобы зайти?

— Все не так, — фыркаю я, втирая лосьон в волосы. — Он просто… Зик.

— Твою мать. Это он? Черт возьми, из-за него Аякс разгуливает со сломанным носом!

Я зашнуровываю кроссовки и хватаю бумажник, ключи и телефон, протискиваясь мимо Робин. Она продолжает изучать меня, скрестив руки на груди, пока я надеваю джинсовую куртку и ободряюще целую ее в щеку.

— Не беспокойся обо мне. Все в порядке.

— Если он доставит тебе неприятности, просто скажи Аберто. Он вправит этому придурку мозги.

— За избиение своего друга в пьяном виде не стоит привлекать итальянскую мафию, Робин.

— Мой брат не состоит в итальянской мафии, — усмехается она.

Закатив глаза, я выплываю из парадной двери.

— Конечно. Я тебе верю!

Она замолкает, когда я захлопываю дверь и, надев наушники, трусцой направляюсь в бистро. Только когда я собираю свои вещи в комнате для персонала, я замечаю сообщение на своем мобильном, которого раньше там не было.

Зик: Мне действительно жаль.

Как, черт возьми, он вообще узнал мой номер и ввел свой? Вспоминая свои действия, я понимаю, что оставила свой мобильный на кухонном столе, когда уходила в свою комнату. Должно быть, он подобрал его перед тем, как улизнуть. Мне действительно нужно использовать более безопасный пароль, чем 0000.

Хэл: Извинения приняты. А теперь оставь меня в покое.

Мой большой палец зависает над кнопкой блокировки, меня так и подмывает перерезать ниточки, просто чтобы отвязаться от него. Но мое сердце учащенно бьется при этой мысли, и я вспоминаю, каково было чувствовать, что он наблюдает за мной, эти свирепые, опасные глаза фиксируют каждое мое движение, намек на уязвимость, предложенный мне в простом извинении.

Зик: Почему я должен?

Я улыбаюсь на это сообщение и убираю телефон в карман, захлопывая шкафчик. Черт возьми, я заблокирую его завтра. Это всего лишь безобидное сообщение, верно? Из этого ничего не выйдет. Кроме того, ни один мужчина не сможет найти меня привлекательной. Дайте ему пару дней, и он скоро потеряет интерес.

Глава седьмая

Зик

Профессор Шепард раздает рабочие листы и продолжает что-то бормотать, я почти не слушаю в этот момент. Он перестал утруждать себя попытками заинтересовать меня. Я начинал учебу с идеальными оценками и братом, который любил меня до чертиков. Теперь я заканчиваю без того и другого и держусь изо всех сил. Последние шесть месяцев были не очень хорошими.