Выбрать главу

Кроме тебя, дурака и боевого офицера, капитана десантных бригад в отставке...

Кирк ещё раз громко выругался. Это же надо, а? Не замечать таких очевидных вещей! Не увидеть, что Арнольд так похож на Императора!

Хотя, не так уж он и похож-то. Ещё бы ― столько лет прошло.

А Дитрих, значит, всё это знал. Вызвать его по передатчику, что ли? Нет, не стоит. Мне сейчас и с Императором говорить не стоит, это я сгоряча номер его приёмной набрал ― злость разобрала. Я же, получается, самого Императора в семьсот третьем из детского городка вытаскивал! Жратвы ему оставил, куртку... А он мне потом за это «Щит»-то и кинул, зар-р-раза!..

Вот что имел в виду Партиони, когда говорил, что я для Императора много сделал. Так оно и есть, сделал я для него ― больше и представить себе трудно.

Выходит, Аллан Дитрих-то как раз о сыночке своём и беспокоился, когда меня в Лабиринт погнал. Непонятно только, что там, на кристалле, записано было? Ну, ничего. Если повезёт, и моя группа жива, у Мелони копия кристалла сохранилась. А язык Предтеч он знает ― переведёт.

Мелодичный сигнал вызова наполнил рубку корабля. Кирк глубоко вздохнул, внутренне собрался и нажал клавишу. И перед ним возникло изображение Императора Арнольда.

— Здравствуйте, капитан, ― совершенно спокойно произнёс Император.

— Здравствуй... Арнольд, ― ответил ван Детчер.

Слабая, еле заметная улыбка тронула губы Императора.

— Вы уже обо всём догадались, капитан?

— Почти, ― кивнул Кирк. ― Вот только...

— Не сердитесь на отца, ― быстро сказал Император. ― Вы должны его понять. Считайте, что он потерял своего сына... меня. Тем более что это не так уж и далеко от истины. Он действительно потерял меня ― в тот день, когда я случайно повернул рычаг в двенадцатой зоне...

— Я не понимаю, ― помотал головой Кирк. ― Я же видел тебя там! Какого же чёрта?!

— Я и сам не понимаю, ― вздохнул Император. ― Я как раз был на последнем курсе, когда ночью неожиданно увидел сон. Как будто я снова в двенадцатой и разговариваю с вами, капитан. Очень живой сон, очень похожий на правду. К тому времени я уже понял, что обратно мне не вернуться. И у меня не оставалось иного выбора, кроме как пробиваться самому. Это было очень нелегко сделать, капитан, поверьте. Особенно мне ― мальчишке без связей, без родных, без знакомых... Но у меня было одно преимущество ― я знал будущее...

— Ясно, ― кивнул Кирк. ― Значит, для тебя это был всего лишь сон...

— Я хорошо запомнил всё, что видел в том сне. Особенно мне врезался в память календарь ― я никогда не забуду это число. Ещё в двенадцатой зоне я отыскал тот кристалл. На нём масса инженерной документации. Это может принести огромную пользу Империи, поверьте, капитан...

— Пользу, говоришь? ― Кирк начинал потихоньку звереть. ― А какого чёрта я должен был оказаться в двенадцатой один? Какого чёрта вы открыли огонь по моей группе? Для блага Империи, да? Пропади оно тогда пропадом, это благо! Вместе с Империей!

— Это всё была инициатива отца, ― мрачно пояснил Император Арнольд. ― Он знал, что я видел вас одного. Поэтому и отдал такое распоряжение. Он вообще предпочитал, чтобы об этом случае знало как можно меньше народу. Вот и...

— Вот и решил меня убить! ― осклабился Кирк. ― Я не понимаю, кто из вас двоих правит Империей? Ты ― или твой отец, Аллан Дитрих?

— Наверное, оба... Простите его, капитан, ― Император посмотрел прямо в глаза Кирку. ― Поймите его и простите.

— Да-а-а... ― протянул Кирк. ― Хорошо у тебя всё получается, Арнольд. Гладко получается, красиво. Кроме одного ― меня-то зачем дураком было выставлять? Нельзя было сразу рассказать мне всю правду?

— Вы должны были вести себя так, как вы вели себя в моём сне, ― пояснил Император. ― Вы не должны были знать и понимать, что происходит...

— Что?! ― окончательно взбеленился Кирк. ― То есть, ты хочешь сказать, что я и должен был выглядеть полным дураком?! Дураком, которому хорошо заплатили?

— Мне нужен был не просто капитан ван Детчер, ― ответил Император. ― Мне нужен был ПРЕДАННЫЙ капитан ван Детчер. А самые преданные люди это те, чья преданность покупается за деньги.

— Пошёл ты, знаешь куда!!! ― взревел Кирк. ― Знал бы я, в чём дело, я бы!..

— Вот именно, ― кивнул Император, и Кирк запнулся на полуслове.

— Я всю жизнь помнил вас, капитан, ― продолжал Император. ― Я помнил десантника, спасшего мне жизнь. И именно поэтому я и пошёл служить в десантный корпус. Вы всегда были для меня примером. Я мечтал стать таким, как вы.

— Очень надеюсь, что у тебя это не получилось, ― холодно заявил Кирк и криво улыбнулся. ― Знаешь, а ведь это забавно! Для меня ведь всегда служил примером Император! Человек, бравший пример с меня самого...

— Может быть, это говорит о том, что мы не такие уж разные люди? ― улыбнулся Император.

— Да? ― ехидно ответил Кирк. ― Тогда у меня к тебе вопрос. Как бы ты поступил сейчас на моём месте? После всего, что со мной случилось. После того, как меня чуть не убили. Как бы ты поступил с теми, кто причастен к попытке тебя убить? С теми, кто ни во что не ставит твою жизнь?

— Я бы мстил, ― коротко ответил Император.

— Вот именно, ― Кирк и сам не заметил, что повторил слова Императора, сказанные им всего минуту назад.

В рубке повисла напряжённая тишина. Император Арнольд и Кирк ван Детчер в упор смотрели друг на друга, не говоря ни слова. Каждый думал о своём, но, может быть, мысли их не очень-то сильно и различались. Первым нарушил молчание Император.

— Вы неверно меня поняли, капитан, ― сказал он. ― Да, я бы мстил. Но не людям, а, скорее, Лабиринту Анкора. А люди... Люди ― это лишь ступени к власти.

— Вот этим-то мы и отличаемся, Арнольд, ― заметил Кирк. ― Ты привык не ценить людей, а я знаю, что без этого жить нельзя. То есть, жить-то, конечно, можно ― выжить трудно. А насчёт Лабиринта... Я видел город на Таире-III...

— Я уже знаю, ― кивнул Император. ― Я тоже видел. Потому я и хотел, чтобы ты привёз таирца...

— Привёз таирца, ― повторил Кирк. ― Ты о них говоришь, словно о неодушевлённых предметах. Таирца... Хорошо, что его расстреляли. Мне было бы неприятно, если б он оказался в Имперской тюрьме... А Лабиринт... Знаешь, Арнольд, я бы тоже не прочь ему отомстить. Я бы тоже с удовольствием уничтожил его. Но боюсь, что это не даст результата ― я видел таирский город...

— О чём вы говорили с таирцем? ― поинтересовался Император. Именно ― не спросил, а поинтересовался.

— О разном, ― пожал плечами Кирк. ― Но его слова, и то, что я видел ― кадры с Таира-III ― убеждают меня, что гибель Лабиринта не принесла бы успеха. Потому что возникнет новый Лабиринт, созданный нашими руками, руками людей, твоими руками, Арнольд... Император Арнольд...

— Уничтожить Лабиринт, ― задумчиво повторил Император. ― Да, это было бы неплохо. К чему нам два Лабиринта, верно?

— Я бы уничтожил его из-за тех тайн, которые он содержит, ― возразил Кирк. ― Технологии Предтеч принесут людям больше зла, чем добра.

— Если бы этими технологиями владели вы, капитан, ― усмехнулся Император, ― вы бы считали иначе. Зло причудливо меняет окраску, когда его начинаете творить вы сами.

— Может быть, ― согласился Кирк. ― И поэтому бы я тоже уничтожил Лабиринт. Чтобы творить СВОЁ добро, самому, для себя, а не так, как вы все его себе представляете.

— Вы правы, капитан. Но это сейчас уже практически невозможно, ― покачал головой Император. ― А если и возможно, то не имеет никакого смысла. Инфокристалл у меня. Скоро начнут строиться заводы, на которых будут внедряться все эти технологии Предтеч. И всем этим владею лишь я, капитан. Только у меня есть этот кристалл.

— Не только у тебя, ― резко ответил Кирк.

Император уставился на Кирка, и глаза его медленно стали расширяться.

— Чёрт! ― выдохнул он. ― Копия! Вы сняли копию!

— Молодец, Арнольд, ― кивнул Кирк. ― Я всё больше начинаю склоняться к твоей мысли ― мы не такие уж разные.