– Убери руки! – знакомый голос.
Айлин чуть повернула голову, чтобы сквозь пелену слез рассмотреть вошедшего в комнату.
Свист. Хватка на шее ослабла, и Айлин кулем свалилась на пол, разевая рот, как выброшенная на берег рыба. Ирио оглушил залу визгом, прижимая обрубок руки к груди, из конечности на пол стекала черная масса.
– Проклятый ублюдок, – выплюнул пастух в лицо Мелрайза, сжимая рану. – Ты должен был сдохнуть в пасти морского демона.
– И я рад новому знакомству, – чуть склонил голову сероглазый, поигрывая мечом в руке.
Айлин приподнялась на локтях и сплюнула кровь, смешанную со слюной на пол. Гортань наждачкой скреб воздух. Хотелось распластаться на полу и больше никогда не двигаться, отдаваясь на волю судьбе. Только Айлин была слишком упрямой и не готова просто так сдаваться. Девушка поднялась на шатающиеся ноги.
Ирио смерил ее взглядом, полным презрения и… жалости. Кивнул своим мыслям и взмахнув рукой, рассек пространство ногтями. Разорванная ткань реальности скукожилась, раздалась в стороны от разрыва, выпуская щупальца тьмы.
– К сожалению, вынужден вас покинуть. У меня слишком плотное расписание, – в тоне пастуха скользили снисходительные интонации, – мы еще вернемся к нашему разговору, моя маленькая Назифа. И тогда я не буду столь милосердным.
Он сделал шаг в пустоту, и та с хлопком закрылась, оставив Айлин и Мелрайза одних в комнате разбитых зеркал.
Командир отряда бросился к Айлин, и подхватил ее, пока она снова не столкнулась с полом. Силы покинули Реймс, и она с радостью устроилась в сильных руках, позволяя к себе относиться с осторожностью. Мелрайз убрал белоснежные пряди с лица Айлин, и его серые глаза широко распахнулись от ужаса.
– Царапина, – Айлин попыталась улыбнуться, но тут же скривилась, – до свадьбы заживет.
– Надо возвращаться в деревню. Там есть лекарь, он сможет помочь.
– Дорога слишком долгая. У меня не хватит сил. Мел, послушай, в этом месте есть все необходимое. Возможно, оно еще работает. Надо только найти медицинский блок.
– Я даже слов таких не знаю, – тень улыбки заиграла на губах Мелрайза, только его глаза оставались настороженно внимательными.
– О, – выдохнула Айлин, – держу пари, тебе понравится.
– Где находится этот… как его… блок?
– Где-то на этом этаже. Я по дороге сюда видела указатели. Надо поторопиться.
Мелрайз перекинул через шею руку Айлин и аккуратно сжал ее за талию, придерживая так, чтобы она не упала при ходьбе.
Они долго блуждали по лабиринтам коридоров. Айлин замирала возле каждого указателя, с прищуром вчитываясь в слова, смысл которых то и дело ускользал. По закону подлости медицинский блок оказался в самой дальней части яруса. К нему путь перекрывал завал обвалившегося потолка, к счастью, легко преодолимого.
Это была небольшая комната, заставленная старым оборудованием, которое Айлин видела только на страницах учебника по истории. Техника была ветхой от времени и грозила рассыпаться прахом от прикосновения. Айлин в душе надеялась, что среди этой разрухи хоть что-то да работает.
– Здесь должен быть генератор, – сказала Айлин, привалившись к медицинской капсуле, покрытой толстым слоем пыли, – где-то в стене еле заметная дверца, там надо будет нажать на кнопки.
Мелрайз недоверчиво скосил глаза на спутницу.
– Если что-то пойдет не так, нам уже будет все равно, – попыталась приободрить Айлин.
Мелрайз медленно двинулся по комнате, держа в руке склянку света, простукивал стены, чтобы найти искомую дверь. Айлин прикрыла здоровый глаз и пыталась унять бешено колотящееся сердце в груди. Каждая клеточка тела отзывалась болью, туманящей разум, и девушка не сразу услышала, как оборудование получившее питание, отозвалось тихим гулом.
Заработали воздуховоды, скрипя проржавевшими вентиляторами, разгоняющими затхлый воздух в помещении. Медицинская капсула зажужжала и стала разгораться мягким свечением. На ее панели управления рябью загорелся экран. Буквы искажались, смазывались и тут же возникали снова. Айлин нахмурилась, читая информацию, выведенную на экране. Большая часть из лекарств потеряла свой срок годности, некоторые функции вышли из строя, капсула была на последнем издыхании, но все еще могла помочь.
– Что теперь? – Рядом возник Мелрайз, отряхивающий руки от грязи.
– Вытащи из меня все крупные осколки, – скомандовала Айлин, – потом нажмешь вот здесь и здесь, когда я лягу в капсулу. Остальное сделает техника.
– Даже из глаза?
– Если повезет, капсула его восстановит. Но надежды мало.